Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXXV Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 18 декабря 2017 г.)

Наука: Искусствоведение

Секция: Музыка

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Гриб В.А. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ В ВОКАЛЬНОМ ТВОРЧЕСТВЕ Ф. ШУБЕРТА // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. XXXV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 24(35). URL: https://sibac.info/archive/meghdis/24(35).pdf (дата обращения: 27.04.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ В ВОКАЛЬНОМ ТВОРЧЕСТВЕ Ф. ШУБЕРТА

Гриб Валентина Алексеевна

студент 2 курса, кафедры фортепиано ОГИК,

РФ, г. Орёл

Ионкина Дарья Николаевна

научный руководитель,

ст. преподаватель ОГИК,

РФ, г. Орёл

Творчество великого композитора-романтика Франца Шуберта охватывает самые разные жанры, от фортепианной миниатюры до симфонических произведений. Композитор поднял на новый уровень вокальное творчество.

Одной из любимых областей творчества Франца Шуберта считается вокальное искусство. Художник обращается к жанру, который соединил в себе жизнь и быт «маленького человека» [1, 219], его внутренний мир и душевное состояние. Композитор находит новый лирико-драматический стиль, который будет отвечать на художественно-эстетические требования людей своего времени. Композитор возвел бытовую австро-немецкую песню на новую ступень к большому искусству, дав конкретно этому жанру необыкновенную художественное значимость. Шуберт сделал немецкий lied равным с прочими жанрами вокального искусства.

Романсы композитора тесны соединены с немецкой песней, которая была популярна в демократическом обществе начиная с XVII столетия. Шуберт внес в вокальное творчество новые свойства, которые полностью изменили песню прошлого времени.

Изысканные разработанные образы, новые особенности романтической лирики – все это тесно связано с немецкой культурой середины XVIII – начала XIX столетия. На эталонах литературных шедевров складывался художественно-эстетический вкус Шуберта. В юные года музыканта были живы поэтические устои Хёльти и Клопштока. Через некоторое время у художника старшими товарищами считались Гёте и Шиллер. Их творческий процесс оказал колоссальное влияние на Шуберта Он написал более пятидесяти песен на тексты Шиллера и более семидесяти песен на тексты Гёте. При жизни композитора заявила о себе романтическая литературная школа. Позднее, художник увлекается переводами произведений Петрарки, Шекспира, Вальтера Скотта, которые были очень популярны в Германии и Австрии того времени. Ф. Шуберт окончил свой путь песенного композитора текстами Гейне, Рельштаба, Шлегеля.

Сокровенный и поэтический мир, облик природы и быта, баллады – распространенное содержимое текстов композитора. Его абсолютно не притягивали «рациональные» [1, 226], нравоучительные темы, которые были типичны для песенного творчества минувшего поколения. Он отрицал тексты, которые несли в себе следы "галантных галлицизмов" [1, 227], популярных в немецкой и австрийской поэзии середины XVIII века. Нарочитая простота также не нашла отклика в душе композитора. Интересно то, что из поэтов прошлого времени музыкант ощущал особенное расположение к Клопштоку и Хёльти.  Первый провозглашал зарождение чувствительности в немецкой литературе, второй творил стихи и баллады, которые схожи по манере с народным творчеством.

Одной из любимых тем песен Шуберта – это классическая для романтиков «лирическая исповедь» [1, 228] с полным разнообразием эмоционально-психологических оттенков. Как и значительно близких ему по атмосфере стихотворцев, художника очень сильно притягивала любовная лирика, где можно в полной мере раскрыть внутренний мир лирического героя. Здесь невинная простота первой любовной тоски (песня «Маргарита за прялкой» на слова Гёте), и мечты счастливого влюбленного («Серенада» на слова Рельштаба), и изящный юмор («Швейцарская песенка» на слова Гёте), и драматичность (песни на слова Гейне).

Тема одиночества, которая получила широкое распространение среди поэтов-романтиков, была невероятно близка композитору, которая отобразилась в его вокальной лирике («Зимний путь» на стихи Мюллера, «На чужбине» на стихи Рельштаба и другие).

«Чужим пришел сюда я.

Чужим покинул край — …». Такими строками начинает Шуберт свой знаменитый цикл на слова Мюллера «Зимний путь», где воплощается трагедия внутреннего одиночества.

«Кто одиноким хочет быть,

Останется один;

Хотят все жить, хотят любить,

Зачем несчастный им? —» Заявляет композитор в «Песне арфиста» на слова Гёте.

Вознесение хвалебных од искусству («К музыке», «К лютне», «К моему клавиру»), народно-бытовые сцены (Полевая розоч­ка» на слова Гёте, «Жалоба девушки» на слова Шиллера, «Утренняя серенада» на стихи Шекспира), мировоззренческие проблемы («Границы человечества», «Ямщику Кроносу») – все эти мотивы Шуберт раскрывает в поэтическом звукопреломлении.

Понимание непредвзятости мира и природы неразрывно от чувств поэтов-романтиков. Росинки на цветках сравниваются с любовными слезами («Похвала слезам» на слова Шлегеля), ручеек становится связующим между возлюбленными («Посол любви» на слова Рельштаба), блистающая форель на солнце, которая попалась на удочку рыбака, стала символом ненадежности счастья («Форель» Шуберт), ночная тишина природы – с мечтой о покое («Ночная песнь странника» на слова Гёте).

Франц Шуберт ищет новые выразительные средства, чтобы передать в полной мере яркие образы современной поэзии. Немецкий lied в интерпретации композитора преобразуется в многосторонний жанр, а именно - в песенно-инструментальный. У музыканта партия фортепиано обрела значимость эмоционально-психологического фона к вокальной партии. В таком изложении у Шуберта аккомпанементу придается огромное значение, равносильное оркестровым партиям в вокально-драматических произведениях Моцарта, Гайдна, Бетховена.

Вокальное творчество композитора – в тоже время и психологические полотна, и трагические сцены. В основе их лежат душевные переживания лирического героя. Художник воплощает объединение лирики и внешних картин мира посредством слияния вокальной и инструментальной партий.

Первоначальные интродукционные такты аккомпанемента включат слушателей в эмоционально-психологическую среду композиции. Обычно в партии фортепиано на завершающих тактах приводятся финальные аккорды в образе всего романса. У композитора в инструментальной строчке уходит метод простого отыгрыша, за исключением, если нужно было подчеркнуть определенный образа (Например, в «Полевой розочке»).

Ради каждого своего вокального произведения, художник ищет собственную индивидуальную тему, где в каждом мазке вырисовывается художественная основа и лирико-эпическое состояние души. Если произведение не балладного вида, то партия фортепиано базируется на неизменном циклическом мотиве. Такой метод присущ танцевально-ритмическому фундаменту, который характерен для народно-бытовой музыки большинства европейских стран. Он дает песням композитора огромную эмоционально-психологическую естественность. Композитор наполняет однородную ритмическую пульсацию острыми и яркими интонациями.

Например, в «Маргарите за прялкой» на слова Гёте, спустя двух интродукционных тактов композитор передает состояние печали на фоне жужжащей прялки. Песня практически становится сценой из оперы. В балладе «Лесной Царь» в первых тактах фортепианной партии, где имитируется стук копыт, композитор передает эмоции страха, взволнованности и напряжения. В «Серенаде» на слова Рельштаба, Шуберт передает сердечные переживания и перебор струн гитары или лютни.

Музыкант сформировал в своем вокальном творчестве новейшую пианистическую колоритность. Он позиционирует рояль как инструмент с огромными красочным и выразительным источником. Вокальные, речитативные, звукоизобразительные методы дают шубертовскому сопровождению нечто новое. Собственно, с инструментальной партией соединены конечные колористические особенности шубертовских песен.

Францу Шуберту первому получилось реализовать новые литературные образы в вокальном творчестве, разыскав подходящие музыкальные выразительные средства. Вокальный текст в музыке был прочно соединен с переосмыслением музыкального языка. Таким образом и появился жанр немецкого liedа, который воплощал в себе высочайшее и более отличительное в вокальном искусстве «романтического века» [1, 235].

 

Список литературы:

  1. В.Д. Конен. Этюды о зарубежной музыке: М.: Музыка, 1974. – 482 с.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.