Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXVI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 06 ноября 2014 г.)

Наука: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Суранова Ю.А. ЯЗЫКОВЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ НА СТРАНИЦАХ ГАЗЕТ (НА ПРИМЕРЕ РАЙОННОЙ ГАЗЕТЫ «БАЙКАЛЬСКИЕ ОГНИ») // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XXVI междунар. студ. науч.-практ. конф. № 11(25). URL: http://sibac.info/archive/guman/11(26).pdf (дата обращения: 14.05.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

ЯЗЫКОВЫЕ  СПОСОБЫ  ВЫРАЖЕНИЯ  ЭМОЦИЙ  НА  СТРАНИЦАХ  ГАЗЕТ  (НА  ПРИМЕРЕ  РАЙОННОЙ  ГАЗЕТЫ  «БАЙКАЛЬСКИЕ  ОГНИ»)

Суранова  Юлия  Александровна

магистрант  3  курса,  кафедра  русского  языка  и  общего  языкознания,  Институт  филологии  и  массовых  коммуникаций,  БГУ,  РФ,  г.  Улан-Удэ

E-mailchikenjulia@mail.ru

Матанцева  Марина  Борисовна

научный  руководитель,  канд.  фил.  наук,  доцент  кафедры  русского  языка  и  общего  языкознания,  Институт  филологии  и  массовых  коммуникаций,  БГУ,  РФ,  г.  Улан-Удэ

 

В  настоящее  время  эмоции  охватили  всё  коммуникативное  пространство  человека:  политическое,  художественное,  бытовое.  Но  больше  всего  категория  эмотивности  проявляется  в  текстах  средств  массовой  информации,  которые  играют  большую  роль  в  нашей  жизни,  влияют  на  неё  и  формируют  общественное  сознание.  Вот  почему  необходимо  изучение  лингвистических  способов  выражения  эмоций  в  текстах  СМИ.

Эмоции  —  особый  класс  субъективных  и  психологических  состояний,  отражающих  процесс  и  результаты  деятельности  человека  в  форме  непосредственных  переживаний,  ощущений,  отношения  человека  к  миру  и  людям  [5,  с.  67].

Посредством  мышления  мы  познаём  мир,  а  при  помощи  языка  мы  выражаем  свои  впечатления,  мнения,  эмоции,  восприятия.  Эмоции  человека  и  механизмы  их  лингвистического  выражения  всегда  были  предметом  изысканий  учёных.  Этот  психологический  феномен  изучается  целым  рядом  наук:  психологией,  социологией,  философией,  этикой,  лингвистикой.  Лингвистика  позже  других  наук  занялась  изучением  эмоций.

Среди  учёных,  считающих  выражение  эмоций  центральной  функцией  языка,  особо  выделяется  Ш.  Балли  —  основатель  функционально-стилистического  направления.  Он  «в  предмет  стилистики  включал  не  только  экспрессивные  средства  языка  как  средства  воздействия  автора  на  чувства,  но  и  коммуникативные  факторы,  определяющие  выбор  языковых  средств  в  конкретных  ситуациях  общения.  Он  писал,  что  созданная  человеком  речь  выражает  прежде  всего  его  чувства  и  так  или  иначе  характеризует  говорящего,  а  на  отбор  языковых  средств  в  речи  влияют  душевное  состояние  говорящего,  обусловленное  его  принадлежностью  к  определённому  классу,  культурно-образовательному  уровню,  а  также  конкретная  ситуация  и  социальная  среда»  [6,  с.  42].

Для  лингвиста  эмоции  приобретают  значение  только  в  том  случае,  когда  они  выражены  языковыми  средствами.  Знание  теории  эмоций,  её  языковых  и  стилистических  средств  выражения  является  особо  важным  в  данном  вопросе. 

Язык  газетных  текстов  отражает  современную  публицистическую  речь,  позволяет  определить  происходящие  в  русском  языке  изменения.  Эмоциональность  как  один  из  самых  важных  признаков  текстов  газет  способствует  наиболее  точному  и  интенсивному  воздействию  на  читателя,  завоеванию  его  внимания,  и  самое  главное  —  заставляет  читателя  задуматься  над  проблемой,  поставленной  в  той  или  иной  статье,  и  сделать  определённые  выводы.

Среди  языковых  способов  выражения  эмоций  выделяются  лексические,  морфологические,  словообразовательные,  синтаксические,  стилистические  [7,  с.  98]

Лексика  публицистического  стиля  отличается  тематическим  многообразием  и  стилистическим  богатством.  Здесь  широко  представлена  общеупотребительная  лексика  и  фразеология,  а  также  книжная  и  разговорная  [1,  с.  46]. 

В  современных  средствах  массовой  коммуникации  источником  для  эмоций  служат  каждодневные  негативные  события,  которые  происходят  в  стране  и  мире,  различные  природные  катаклизмы,  а  также  затруднительное  положение  во  многих  сферах  жизни  общества.  Отличительная  особенность  современного  положения  вещей  —  использование  лексики  с  отрицательными  эмоциями.

Эмоциональность  зачастую  передаётся  крайне  выразительной  экспрессивной  лексикой.  Экспрессия  —  это  сила,  выразительность,  проявление  переживаний  и  чувств.  К  примеру,  в  состоянии  восторга  вместо  слова  «хороший»  можно  сказать  —  замечательный,  прекрасный,  восхитительный.

По  мнению  учёного  О.А.Крыловой,  характерный  признак  газетно-публицистической  лексики  —  это  её  эмоционально-экспрессивный  характер,  в  частности  —  наличие  эмоционально-оценочных  коннотаций:  с  одной  стороны,  отрицательно-оценочных  (военщина,  террористы,  бандформирования,  пособник),  а  с  другой,  —  положительно-оценочных  (социальная  справедливость,  миролюбивые  силы,  инициатива,  консенсус)  [2,  с.  165]. 

Из  этого  следует,  что  близкие  по  эмоциональной  окрашенности  слова  делятся  на  лексику,  вызывающую  положительные  эмоции,  и  лексику,  которая  выражает  отрицательную  оценку  называемых  понятий.

Отметим:  для  того,  чтобы  достичь  особой  выразительности  речи,  авторы  статей  прибегают  к  необычному  употреблению  или  даже  обновлению  афоризмов,  фразеологизмов,  пословиц,  поговорок.  Яркий  тому  пример  —  статья  «Споры  у  рубильника»,  в  которой  встречается  выражение  «знать  не  знаем,  но  ведать  ведаем»  [Байкальские  огни  №№  3—4,  9  января  2014  г.  —  с.  2],  или  название  статьи  «Мал  Кабанск,  да  дорог»  [Байкальские  огни  №№  47—48,  13  июня  2013  г.  —  с.  4].

Ещё  одной  яркой  чертой  эмоциональности  в  лексике  современных  СМИ  является  использование  в  тексте  прецедентных  имён.  «Прецедентные  имена  —  это  широко  известные  имена  собственные,  которые  используются  в  тексте  не  столько  для  обозначения  конкретного  человека  (ситуации,  города,  организации  и  др.),  сколько  в  качестве  своего  рода  культурного  знака,  символа  определённых  качеств,  событий,  судеб»  [4,  с.  74].  Например:  «Он  похож  на  слегка  постаревшего  Чингачгука,  депутат  Государственной  Думы  Вячеслав  Михайлович  Мархаев:  рост,  стать,  мужественный  профиль…  Старший  состав  электората  помнит  тот  захватывающий  боевик  про  неустрашимого  индейца  Большого  Змея»  [Байкальские  огни  №№  103—104,  26  декабря  2013  г.  —  с.  5].

К  морфологическим  способам  выражения  эмоций  относится  употребление  слов  категории  состояния,  выражающих  душевное,  физическое,  психическое  состояние  человека,  окружающей  среды,  оценку  действий:  «Началась  такая  неразбериха,  что  стало  стыдно  за  чиновников,  которых  так  хвалили  на  собрании  инвалиды»  [Байкальские  огни  №№  35—36,  2  мая  2013  г.  —  с.  2].  Или  другой  пример:  «Больно  смотреть,  как  сегодня  перевирают  историю»  [Байкальские  огни  №№  97—98,  5  декабря  2013  г.  —  с.  3].

Но  наиболее  ярким  способом  отражения  эмоций  является  употребление  модальных  слов  —  слов,  с  помощью  которых  автор  выражает  своё  отношение  к  фактам,  к  действительности.  Например,  «К  сожалению,  мы  вынуждены  констатировать  и  печальные  факты:  не  получили  аттестаты  о  среднем  образовании  11  выпускников…»  [Байкальские  огни  №№  73—74,  12  сентября  2013  г.  —  с.  4].

Если  речь  идёт  о  словообразовательных  способах  выражения  эмоций,  то  здесь  наблюдается  использование  различных  суффиксов  и  приставок  для  образования  новых  слов  с  различными  эмоциональными  оттенками:  1)  суффиксы  субъективной  оценки  –ик-,  -ек-,  -ок-,  например,  дом-домик  («Такая  же  проблема  у  Черниговских,  которые  живут  в  бабушкином  маленьком  домике»  [Байкальские  огни  №№  23—24,  20  марта  2014  г.  —  с.  3]);  2)  суффиксы  со  значением  пренебрежительности  –ц-,  например,  слово-словцо  («Кто-то  крепким  словцом  ругал  всех,  кто  не  выплатил  пенсию  в  срок»  [Байкальские  огни  №№  23—24,  20  марта  2014  г.  —  с.  2]);  3)  уменьшительно-ласкательные  суффиксы  –оньк-,  –еньк-,  -ушк-,  -очк-  («Там  были  женщина  с  ребёночком,  бабушка  с  больными  ногами»  [Байкальские  огни  №№  25—26,  27  марта  2014  г.  —  с.  5]);  4)  приставки  сверх-,  пре-,  супер-  («Такие  «супергерои»  представляют  опасность  как  для  себя,  так  и  для  других  участников  дорожного  движения»  [Байкальские  огни  №№  27—28,  3  апреля  2014  г.  —  с.  4]).

Говоря  о  синтаксических  способах  выражения  эмоций,  отметим  использование  риторических  вопросов  и  вопросов,  целью  которых  является  оживление  речи  при  помощи  так  называемого  разбавления  монологической  формы  высказывания  диалогической,  в  результате  чего  имитируется  живое  общение:  «Но  кто  даст  тысячу  или  миллион  в  руки  обществу,  официальный  адрес  которого  —  разрушенное  здание  в  Выдрино?»  [Байкальские  огни  №№  103—104,  26  декабря  2013  г.  —  с.  6].

В  отношении  стилистических  способов  выражения  эмоций  уместно  говорить  о  фигурах  речи.  Как  отмечают  профессор  Е.Н.  Ширяев  и  профессор  Л.К.  Граудина,  «в  газете  встречаются  практически  все  фигуры  речи,  однако  значительно  преобладают  четыре  группы:  вопросы  различных  типов,  повторы,  создаваемые  средствами  различных  языковых  уровней,  аппликации  и  структурно-графические  выделения»  [3,  с.  264].

Таким  образом,  проведённый  нами  анализ  категории  эмотивности  на  страницах  газеты  «Байкальские  огни»  показал,  что  современный  медиадискурс  отличается  повышенной  экспрессией,  преобладанием  лексики,  отрицательно  заряженной,  стремлением  к  ироническому  и  саркастическому  изложению  той  или  иной  проблемы.  Следует  помнить  о  том,  что  средства  массовой  информации  содержат  главную  функцию  воздействия  на  аудиторию  и  информацию  подают  уже  в  интерпретированном  виде.  Следовательно,  от  того,  как  это  сделает  журналист,  какими  языковыми  средствами  он  воспользуется,  зависит  мировосприятие  читателя.  Вот  почему  необходимо  изучение  специфики,  природы,  функционирования  газетного  языка  на  всех  его  уровнях.

 

Список  литературы:

  1. Голуб  И.Б.  Русский  язык.  М.:  Новое  знание,  2006.  —  336  с.
  2. Крылова  О.А.  Лингвистическая  стилистика.  В  2  кн.  Кн.  1.  Теория:  Учеб.  пособие.  М.:  Высшая  школа,  2006.  —  424  с.
  3. Культура  русской  речи.  Учебник  для  вузов.  Под  ред.  проф.  Л.К.  Граудиной  и  проф.  Е.Н.  Ширяева.  М.:  Норма-Инфра,  2003.  —  388  с.
  4. Макаров  В.И.  Субстантивные  фразеологизмы  и  прецедентные  имена  //  Вестник  НовГУ.  Сер.:  Гуманит.науки.  —  2009.  —  №  51.  —  С.  73—76.
  5. Морозов  А.В.  Деловая  психология.  Курс  лекций:  Учебник  для  высших  и  средних  специальных  учебных  заведений.  СПб.:  Союз,  2000.  —  462  с.
  6. Чернышова  Т.В.  Тексты  СМИ  в  ментально-языковом  пространстве  современной  России  /  Науч.  ред.  И  предисл.  Н.Д.  Голева.  Изд.  3-е,  испр.  М.:  Книжный  дом  «ЛИБРИКОМ»,  2009.  —  126  с.
  7. Шаховский  В.И.  Лингвистическая  теория  эмоций:  Монография.  М.:  Гнозис,  2008.  —  416  с.
  8. Байкальские  огни.  2013—2014.

 

Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.