Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XX Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 06 мая 2014 г.)

Наука: Филология

Секция: Литературоведение

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Комкова А.В. Понятие «топос» в современном литературоведении // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 5(20). URL: https://sibac.info/archive/guman/5(20).pdf (дата обращения: 24.12.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

Понятие «топос» в современном литературоведении

Комкова  Александра  Викторовна

магистрант  1  курса,  кафедра  литературы  РГУ  им.  С.А.  Есенина,  РФ,  г.  Рязань

E-mailkomki@yandex.ru

Решетова  Анна  Анатольевна

научный  руководитель,  д-р  филол.  наук,  профессор  РГУ  им.  С.А.  Есенина,  РФ,  г.  Рязань

 

Теоретический  аппарат  современного  литературоведения  в  последние  десятилетия  активно  пополняется  новыми  понятиями.  Это  связано  с  очередным  витком  развития  науки,  освобождением  её  от  догм,  использованием  различных  подходов  к  изучению  и  объяснению  литературных  фактов. 

Топос  —  одно  из  понятий,  вошедших  в  литературоведение  сравнительно  недавно.  Возможно,  именно  это  обусловливает  некоторую  размытость,  неясность  в  его  определении.  Наша  задача  —  проанализировать  теоретико-литературные  работы  по  данному  вопросу  и  определить,  какой  смысл  вкладывают  современные  литературоведы  в  этот  термин.

Ещё  в  античности  к  понятию  «топос»  обратился  Аристотель,  который,  понимая  его  достаточно  широко,  использовал  в  «Физике»,  «Топике»  и  «Риторике».  К  последнему  трактату  восходит  семантика  современного  литературоведческого  термина,  где  он  определяется  как  «общее  место  для  рассуждений  о  справедливости,  явлениях  природы  и  многих  других  предметов»  [1;  с.  47].  В  таком  значении  —  как  «отвлечённое  рассуждение,  вставленное  в  речь  на  конкретный  случай»  [6;  с.  1076]  —  топос  бытует  в  риторике  до  сих  пор.  Проблема  функционирования  этого  понятия  в  литературе  была  поставлена  в  книге  Э.Р.  Курциуса  «Европейская  литература  и  средневековье»  (1948),  который  определял  топосы  как  способы  оформления  целых  комплексов,  связанных  с  типическими  ситуациями.  Курциус  обратил  внимание  на  то,  что  топосу  присущ  формальный  характер,  чаще  всего  соответствует  определённое  словесное  оформление  [7;  с.  264].  Также  исследователь  первым  отметил  связь  топоса  с  архетипом  и  указал  на  то,  что  это  явление  коллективного  сознания  в  литературе  [6;  с.  1076].  Это  можно  считать  точкой  отсчёта  бытования  данного  термина  в  литературоведении. 

В  отечественной  филологии  ХХ  века  понятие  «топос»  не  прижилось.  Однако  литературоведы,  не  прибегая  самому  термину,  на  практике  занимались  разработкой  проблемы  общих  мотивов,  сюжетов,  речевых  формул  в  литературных  произведениях. 

В  настоящее  время  в  литературоведческой  науке  сложились  два  основных  значения  понятия  «топос»:  1)  это  «общее  место»,  набор  устойчивых  речевых  формул,  а  также  общих  проблем  и  сюжетов,  характерных  для  национальной  литературы  [9;  с.  89];  2)  значимое  для  художественного  текста  «место  разворачивания  смыслов»,  которое  может  коррелировать  с  каким-либо  фрагментом  реального  пространства,  как  правило,  открытым  [9;  с.  89]. 

В  первом  случае  в  понятие  «топос»  вложено  более  широкое  значение  и  охватывает  оно  общие  проблемы  и  сюжеты  национальной  литературы,  устойчивые  речевые  формулы.  При  этом  большое  внимание  уделяется  эволюции  топики,  обретению  старыми  схемами  новых,  актуальных  смыслов.  Н.Д.  Тамарченко  подчёркивает  устойчивость  их  значений  и  относительную  независимость  от  контекста  произведения  [11;  с.  150].  Е.В.  Хализев  называет  топосы  структурами  универсальными,  надвременными,  статичными  [12;  с.  246].  В  состав  топики  включаются  типы  эмоциональной  настроенности  (возвышенное,  трагическое,  смех  и  т.  п.),  нравственно-философские  проблемы  (добро  и  зло,  истина  и  красота),  “вечные  темы”,  сопряженные  с  мифопоэтическими  смыслами,  и,  наконец,  арсенал  художественных  форм.  Всё  это  исследователь  называет  фондом  преемственности,  который  уходит  корнями  в  долитературную  архаику  и  пополняется  от  эпохи  к  эпохе  [12;  с.  247].  А.М.  Панченко  обращает  внимание  на  то,  что  в  топосах  «нераздельно  слиты  аспект  поэтический  и  аспект  нравственный»,  и  допускает,  что  «следует  говорить  не  просто  о  топике,  а  о  национальной  аксиоматике»  [8;  с.  246].  В  данном  случае  топосы  являются  хранилищами  культурной  традиции  и  в  то  же  время  дают  возможность  для  новаторского  подхода,  выражения  актуального  содержания.

В  этом  значении  топика  наиболее  широко  представлена  в  тех  художественных  системах,  которые  предпочитают  традицию,  а  не  новизну  (например,  фольклор,  древнерусская  литература).  Поэтому  к  ней  так  часто  обращаются  ученые-медиевисты,  исследуя  поэтику  средневековых  литератур.  Вместе  с  тем  и  у  них  не  сложилось  единой  точки  зрения  на  значение  данного  термина.  В  медиевистике  топосами,  как  правило,  называют  и  сюжетные  компоненты,  и  словесные  штампы.  Д.С.  Лихачёв  одним  из  первых  обратил  внимание  на  то,  что  повторяющимися  элементами  поэтики  в  древнерусских  произведениях  являются  не  только  словесные  формулы,  но  и  сами  ситуации,  в  которых  эти  формулы  употребляются.  Необходимость  употребления  данных  элементов  древнерусскими  авторами  исследователь  объяснил,  введя  понятие  литературного  этикета  [4;  с.  8—9].  Следуя  за  Д.С.  Лихачевым,  различать  эти  два  вида  «общих  мест»  призывают  многие  исследователи,  но  они  придерживаются  разных  мнений  относительно  того,  какими  терминами  их  обозначать.  О.В.  Творогов  предлагал  называть  повторяющиеся  сюжетные  элементы  «традиционными  ситуативными  формулами»  или  «устойчивыми  литературными  формулами»,  а  словесные  штампы  —  «устойчивыми  сочетаниями»  [10;  с.  32].  Е.Л.  Конявская  считает,  что  необходимо  сохранить  понятие  «топос»  для  обозначения  «общих  мест»,  а  повторяющиеся  слововыражения  называть  формулами  [3;  с.  83].  Проблема  состоит  в  том,  что  зачастую  общим  местам  как  сюжетным  элементам  соответствуют  определённые  словесные  выражения.  Следовательно,  в  рамках  медиевистики  вопрос  о  значении  понятия  «топос»  ещё  не  решён  и  открывает  большие  перспективы  для  его  изучения.

Во  втором,  более  узком  значении  топос  является  единицей  художественного  пространства  произведения,  он  занимает  определённое  место  в  пространственной  структуре  текста.  Ю.М.  Лотман  определяет  данное  понятие  как  «пространственный  континуум  текста,  в  котором  отображается  мир  объекта»  [5;  с.  280].  Возникающую  в  художественном  произведении  систему  пространственных  отношений  исследователь  называет  структурой  топоса,  которая  выступает  в  качестве  языка  для  выражения  других,  непространственных  отношений  текста  [5;  с.  281].  А.А.  Булгакова  называет  отличительными  чертами  топоса  системность,  зависимость  от  стадии  развития  искусства,  мировоззрения  эпохи,  индивидуальных  творческих  позиций  [2;  с.  33].  От  того,  как  располагаются  в  произведении  топосы,  зависит  выражение  идеологических  и  ценностных  взглядов  автора.  Для  обозначения  единиц  пространственной  структуры  текста  также  используется  понятие  «локус»,  отношения  между  двумя  этими  элементами  художественного  пространства  текста  остаются  неясными.  Существует  мнение,  что  локус  —  это  составная  единица  топоса,  обозначающая  конкретное  место  в  данном  континууме  [2;  с.  32].  Большинство  исследователей  склоняются  к  тому,  чтобы  называть  топосами  открытые  пространства,  а  локусами  —  закрытые.  Иногда  топосу  отводится  роль  обозначения  языка  пространственных  отношений,  пронизывающих  художественный  текст,  тогда  как  локус  соотносится  с  конкретным  пространственным  образом  [9;  с.  88].  Итак,  топос  в  данном  значении  —  это  элемент  художественного  пространства  текста,  как  правило,  открытого,  восходящий  к  бессознательной  поэтике  и  служащий  выражению  непространственных  отношений,  ценностных  представлений  автора.

Таким  образом,  понятие  «топос»  в  литературоведении  не  является  однозначным.  Хотя  сам  термин  бытует  в  отечественной  филологической  науке  сравнительно  недавно,  изучение  топики  литературных  произведений  различных  эпох  уже  проводилось  исследователями.  При  этом  чаще  рассматривались  художественные  системы,  ориентированные  на  традицию,  в  частности,  древнерусская  литература.  В  современной  медиевистике  термин  «топос»  используется  в  двух  значениях:  традиционная  сюжетная  ситуация  и  словесная  формула.  Необходимо  отметить,  что  в  настоящее  время  литературоведческое  понятие  топоса  приобрело  дополнительное  значение  и  может  помимо  общих  сюжетов,  проблем,  речевых  формул,  присущих  национальной  литературе,  обозначать  элемент  художественного  пространства  текста.  Объединяет  эти  значения  то,  что  во  всех  случаях  топосом  называют  нечто  из  области  коллективного  сознания  в  литературе,  бессознательной  поэтики.  Именно  эта  общность  позволит  в  будущем  более  чётко  определить  границы  данного  понятия.

 

Список  литературы:

  1. Аристотель.  Поэтика.  Риторика  /  Аристотель.  Спб.:  «Азбука»,  2000.  —  347  с.
  2. Булгакова  А.А.  Топика  в  литературном  процессе:  пособие  /  А.А.  Булгакова.  Гродно:  ГрГУ,  2008.  —  107  с.
  3. Конявская  Е.Л.  Проблема  общих  мест  в  древнеславянских  литературах  (на  материале  агиографии)  //  Ruthenica.  Киïв,  —  2004.  —  Т.  3.  —  С.  80—92. 
  4. Лихачёв  Д.С.  Литературный  этикет  Древней  Руси  (к  проблеме  изучения)  //  Труды  Отдела  древнерусской  литературы  /  Академия  наук  СССР.  Институт  русской  литературы  (Пушкинский  Дом);  Отв.  ред.  Н.А.  Казакова.  М.;  Л.:  Изд-во  Академии  наук  СССР,  —  1961.  —  Т.  17.  —  699  с.
  5. Лотман  Ю.М.  Структура  художественного  текста  /  Ю.М.  Лотман.  М.:  Искусство,  1970.
  6. Махов  А.Е.  Топос  //  Литературная  энциклопедия  терминов  и  понятий  /  Под  ред.  А.Н.  Николюкина.  Институт  научной  информации  по  общественным  наукам  РАН.  М.:  НПК  «Интелвак»,  2001.  —  1600  с.  —  С.  1076.
  7. Махов  А.Е.  Топос  //  Поэтика:  словарь  актуальных  терминов  и  понятий  /  гл.  науч.  ред.  Тамарченко  Н.Д.  М.:  Издательство  Кулагиной;  Intrada,  2008.  —  358  с.  —  С.  264—266.
  8. Панченко  А.М.  Топика  и  культурная  дистанция  //  Историческая  поэтика.  Итоги  и  перспективы  изучения.  М.:  Наука,1986.  —  335  с.  —  С.  246.
  9. Прокофьева  В.Ю.  Категория  пространства  в  художественном  преломлении:  локусы  и  топосы  //Вестник  ОГУ.  —  2004.  —  №  11.  —  С.  87—91.
  10. Творогов  О.В.  Задачи  изучения  устойчивых  литературных  формул  Древней  Руси  //  Труды  Отдела  древнерусской  литературы  /  Академия  наук  СССР.  Институт  русской  литературы  (Пушкинский  Дом);  Отв.  ред.  Д.С.  Лихачев.  М.;  Л.:  Наука,  1964.  —  Т.  20:  Актуальные  задачи  изучения  русской  литературы  XI—XVII  веков.  —  452  с.  —  С.  29—40.
  11. Теория  литературы:  учеб.  пособие  для  студ.  филол.  фак.  вузов:  в  2  т.  /  под  ред.  Н.Д.  Тамарченко.  Т.1:  Н.Д.  Тамарченко,  В.И.  Тюпа,  С.Н.  Бройтман.  Теория  художественного  дискурса.  Теоретическая  поэтика.  М.:  Издательский  центр  Академия,  2007.  —  512  с.
  12. Хализев  Е.В.  Теория  литературы:  Учебник  /  В.Е.  Хализев.  М.:  Высшая  школа,  2002.  —  437  с.

 

Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Комментарии (1)

# Спачиль Ольга Викторовна 06.01.2018 14:37
Полезная статья, с хорошим обзором истории терминологического употребления слова "топос".

Оставить комментарий