Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XCVI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 14 декабря 2020 г.)

Наука: Филология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Гиленко И.А. РЕЧЕВОЕ ОБЩЕНИЕ НА РЫНКЕ ЧАСТЬ НАРОДНОЙ ГОРОДСКОЙ КУЛЬТУРЫ // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XCVI междунар. студ. науч.-практ. конф. № 12(96). URL: https://sibac.info/archive/guman/12(96).pdf (дата обращения: 16.07.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 1 голос
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

РЕЧЕВОЕ ОБЩЕНИЕ НА РЫНКЕ ЧАСТЬ НАРОДНОЙ ГОРОДСКОЙ КУЛЬТУРЫ

Гиленко Иван Андреевич

студент, кафедра иностранных языков, Самарский государственный медицинский университет

РФ, г. Самара

Пивоварова Людмила Николаевна

научный руководитель,

старший преподаватель, кафедра иностранных языков, Самарский государственный медицинский университет

РФ, г. Самара

SPEECH COMMUNICATION ON THE MARKET A PART OF THE FOLK CITY CULTURE

 

Ivan Gilenko

student, Department of Foreign Languages, Samara State Medical University

Russia, Samara

Lyudmila Pivovarova

Academic Supervisor, Department of Foreign Languages, Samara State Medical University,

Russia, Samara

 

АННОТАЦИЯ

В данной статье рассматривается проблема речевых особенностей, преобладающих на рынке. Проанализированы статьи с описанием традиций рыночного и ярморочного общения. Показано, что коммуникативные способности «рыночного» человека преобладают из-за открытости пространства рынка и поведении людей. В отличие от магазина, рынок зависит от многих факторов.

ABSTRACT

This article discusses the problem of speech characteristics prevailing in the market. The article analyzes the articles describing the traditions of market and fair communication. It is shown that the communicative abilities of the “market” person prevail due to the openness of the market space and people's behavior. Unlike a store, the market depends on many factors.

 

Ключевые слова: рынок, общение, поведение.

Keywords: market, communication, behavior.

 

Русского человека тянет на базар не только купить и продать, - а еще вывалятся в народе, дать работу локтям, поневоле отдыхающим в городе, подставить спину под веник ласковой брани, божбы и матерщины; он любит торговые петушиные бои и крепкое слово, пущенное вдогонку. В городе говорят лениво. Здесь – речь, говорок – средство острой защиты и нападения, - ручной хорек, шныряющий под лавками; базарная речь, как хищный зверек, сверкает маленькими белыми зубками.

О. Мендельштам. Сухаревка

 

Одной из актуальных коммуникативных сфер, в которой произошли значительные сдвиги современного городского общения, является рынок.

Обстановка на торговой площади побуждает к свободному общению, создавая естественное, спонтанное оживление.

Русская традиция рыночного и ярмарочного общения складывалась на протяжении веков.

Пространство рынка или ярмарки представляло собой обычный речевой мир. Неповторимый колорит и своеобразие площади передавала также разнообразная реклама: устная, живописная, театрализованная.

Особый вольно-фамильярный тип общения на рыночной площади способствовал яркому проявлению игрового начала. Так В.О. Ключевский отмечал, что торговля московских купцов во многом носила характер игры.

В книге Евгения Иванова приводятся многочисленные примеры выкриков и зазывов. Некоторые из них:

-Пальтецо не угодно ли на меху гагачьем, с шелухою рыбачьей?

- Пышки, пышки, подходите ребятишки, подтяните штанишки!

В советское время богатая традиция рыночно-ярморочного общения была практически прервана. Расхожие «магазинные» речевые стереотипы грубости: здесь вам не рынок, выбирать на рынке будете, это вам не частная лавочка и т.д. Иногда в Москве 50-60-х годов можно было услышать зазывы и выкрики уличных продавцов: Пирожки-и горячие! С повидлом / с мясом!; Ма-а-роженое! и т.п. Подобные персонажи и их «речевые произведения» становились характерной приметой городского пространства. Так, многие студенты Московского Университета (на Моховой) 60-х годов хорошо помнят уличную торговку с характерным выкриком: Фьялки! Фьялки! А у одного из домов Ярославского шоссе (проспект Мира) долгие годы продавщица мороженого рекламировала свой товар, выкрикивая сорт мороженого «Мишка на севере» и дальше «от себя»: «Ми-и-шка на Севере» / Машка на юге!

Существует три основные характеристики рыночного общения:

1.  Пространство

Открытость физического пространства рынка, определяет некоторые особенности поведения людей. Для рыночного общения естественна повышенная громкость речи. Шали пуховые / пажалста девочки! Русские платки! Самый лучший подарок!

Открытый характер рыночного пространства располагает и к более свободному, раскованному поведению, как покупателей, так и торговцев.

(Мужчина П, торгует булочками у метро)

П: (кричит)Покупайте булочки! Свежие горячие булочки! Только из печи!

Ж: А с чем булочки то?

П: С воздухом // Берите / берите / не пожалеете //

Ж: Значит они без начинки //

П: (шутит) Если таракан не попадется / значит без начинки будут //

2. Время

В отличие от магазина, временные координаты рынка более подвижны, т.е. зависят от времени и протяженности светового дня. (например, сезонные рынки)

На рынке человек обычно меньше ограничен во времени: в магазин можно забежать, на рынок ходят. Это создает предпосылки для расширения контактов между незнакомыми людьми.

A: Это у вас гжель что ли?

П: Да, гжель. От завода продаем, без наценки.

А: Вот помню работала. Вот все сидят, работают, вдруг кто-то говорит, что в соседнем отделе гжель дают. И все сразу бежали. А теперь этой гжели везде полно.

П: Да…

А: Вот теперь все как повернулось. Покупай что хочешь.

П: Да, теперь хорошо. Всё есть.

3. Партнеры коммуникации

На рынке ролевая структура ситуативного взаимодействия «продавец – покупатель» имеет свою специфику. Если в магазине роль продавца является профессиональной ролью, то на рынке для торгующего эта роль может быть, как постоянной, так и временной.

Во времена социальных перемен человек нередко меняет свой социальный статус, свою профессиональную роль. Похожий процесс происходят и в наши дни. Ср расхожую фразу сейчас все торгуют.

Временный характер роли торговца проявляет себя и в диалогах. Включенность товара в сферу «своего» - нередкий аргумент в жанрах уговора и расхваливания (цветы со своего участка, капустку сама солила и т.п.)

Нередко упоминания о прежней профессии связано с желанием говорящего повысить собственный социальный статус в глазах собеседника. Ср. характерные замечания Я вообще-то по образованию химик //; У меня тоже высшее образование и т.п

В заключении следует еще раз подчеркнуть, что рынок представляет собой не только «физически», но и социально открытое пространство.

Иными словами, рынок – это та часть городского пространства, где устанавливается неофициальное общение даже с незнакомыми людьми.

 

Список литературы:

  1. Мендельштам О. Век мой, зверь мой (сборник)
  2. Иванов Е.П. Меткое московское слово (историческая проза) -43 стр
  3. Батыршин Б.Б. Коптский крест -46 стр
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 1 голос
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.