Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXV Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 17 мая 2018 г.)

Наука: Филология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Шеина Е.А. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА.ИССЛЕДОВАНИЕ СПЕЦИФИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ПОСТРОЕНИЯ // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. LXV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 5(65). URL: https://sibac.info/archive/guman/5(65).pdf (дата обращения: 18.04.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА.ИССЛЕДОВАНИЕ СПЕЦИФИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ПОСТРОЕНИЯ

Шеина Екатерина Анатольевна

студент, кафедра современного русского языка историко-филологического института МГОУ

РФ, г. Москва

Канафьева Алевтина Васильевна

научный руководитель,

д-р филол. наук, доцент кафедры современного русского языка историко- филологического института Московского Государственного Областного Университета

РФ, г. Москва

При проведении анализа были отобраны те заголовки, которые определенным образом «смогли обратить на себя внимание». Проведено исследование и анализ с точки зрения специфических особенностей построения, оформления, а также использования разнообразных языковых средств для придания выразительности.

Заголовки, которые включены в анализ, как элемент непосредственного оформления современных газетных статей обычно выделяются на фоне всего остального текста и за счёт размеров, и за счёт фактического использования установленных титульных шрифтов.

Во-первых, стоит отметить, что размер букв в множестве заголовков превышает фактический размер букв всего основного текста, чаще всего, в полтора и более раза (до шести).

Во-вторых, в современных заголовках принято использовать такие приёмы, как выделение, использование курсива, подчёркивание, а также изменение толщины и цвета в применяемых шрифтах.

В-третьих, заголовки публикуемых статей, а также подзаголовки чаще всего отделяются от непосредственно основного текста свободным от всего текста пространством, что, в свою очередь, выгодно выделяет их на другом фоне. [2, с. 182]

Заголовки статей в определенной степени выполняют специфическую функцию по непосредственному привлечению читательского внимания. Своим наличием они как бы отражают всю специфику газетного текста. К ней следует отнести публицистичность, социальную значимость, а также актуальность и жанровость. Примером приведенных утверждений является актуальная на момент ее фактического опубликования статья, датированная 10 октября со следующим заголовком – «Пять правд о тепле». Она рассказывает о социально значимых коммунальных проблемах, а также правдивых причинах отсутствия в квартирах жителей города отопления.

Если рассмотреть заголовок детально, то можно увидеть, что он состоит из одного предложения, при этом эмоционально не окрашен. При том, что, рождает у конкретного читателя определенную эмоцию. Каждый человек знает, что «Правда» всегда одна, из этого следует, что «пять правд» – это своеобразное недоразумение. Тем не менее, данные заголовок в полной мере выполняет запланированную функцию по привлечению читательского внимания непосредственно собственной неправильностью.

Все рассмотренные заголовки составлены из весьма простых или же неполных предложений, включая словосочетания. Так, заголовок статьи, посвященной бродячим собакам, от 11 июля состоит лишь из одного слова, а именно: «Одолели». Он, несмотря на свою краткость, в полной мере передаёт фактическое отношение горожан к данной проблеме.

Далее стоит рассмотреть заголовки с непосредственным использованием тропов.

В небольшом отчёте прокуратуры, который датирован 14 марта текущего года, говорится о проверке фактического исполнения бюджетного законодательства, но только на местном уровне. Также приводится информация о выявленных злоупотреблениях. Отчёт имеет краткое и броское название – «Бюджет – не кормушка». В нем используются определенные средства выразительности, а именно метономия и сравнение. В данном заголовке производится сравнение двух понятий – бюджета и кормушки. Важно подчеркнуть, что при этом какие-либо конкретные факты, которые упоминаются в отчёте, в исследуемом заголовке заменены на общие понятия. Более того, прослеживается определенная схожесть с общеизвестной поговоркой, именно: «любовь – не картошка». Именно данный факт добавляет рассматриваемому заголовку уникальной выразительности.

В статье, которая датирована 11 апреля, имеется следующий заголовок – «Параллельные миры». Стоит подчеркнуть, что используется троп – сравнение. Данный приём становится более понятен после непосредственного прочтения этой статьи. Непосредственно в заметке проводятся параллели, а именно между жизнью детей, которые активно осваивают мир Интернета, иначе говоря, виртуальной и реальной, предпринимается определенная попытка найти имеющуюся тонкую грань между фактической реальностью и вымыслом.

Далее, необходимо рассмотреть статью о капитальном ремонте дома, расположенного на улице Учебная. Заметка датирована 4 июля. Она эффектно озаглавлена, а именно: «Заложники гниющих труб». В рассматриваемом заголовке используется специализированный приём наиболее красочного сравнения жильцов данного дома с заложниками, взятых в плен гниющими трубами. Бесспорно, что на самом деле, подобного в реальной жизни быть не может и в этом случае красочное сравнение является метафорой.

Статья об имеющемся несоответствии между фактическими ценами на коммунальные платежи, а также уровнем предоставляемых услуг, которая датирована 27 июня, имеет заголовок «Коммуналка без знака качества». В этом случае используется троп, а именно металепсис. Само выражение – «без знака качества» в рассматриваемом случае выражает реальное, общее состояние дел, которое имеется в коммунальной сфере.

Статья, которая имеет дату выхода 18 июля, освещает проблему автомобильных дорог. Заголовок, несмотря на отсутствие сложности, очень верно отражает основную суть проблемы, а также общее содержание всей статьи. Она озаглавлена следующим образом: «Километры проблем» и в этом, конкретном случае именно километры дорог весьма метафорично сравниваются с большим количеством километров проблем. В этом заголовке используется троп, а именно метафора.

Рассмотренная выше статья, под названием «Пять правд о тепле» подразделяется на пять частей, которые озаглавлены следующим образом: «Правда первая. Муниципальная», после нее следует: «Правда вторая. Конкурсного управляющего». Далее идет - «Правда третья. Кредиторская», затем «Правда четвёртая. Правительственная». Последней является «Правда пятая. Жизненная». Если провести анализ общего заголовка, то становится, очевидно, что каждая из указанных «правд», это своеобразное обособленное мнение отдельного человека или же группы из нескольких людей. Важно понимать, что «правда» может быть лишь одна, и в этом случае «пять правд» является метафоричным сравнением пяти различных мнений.

В газете, которая вышла 21 ноября, первая полоса посвящена состоявшейся встрече губернатора Чиркунова с действующим на тот момент, председателем правительства В.В. Путиным. В заголовке статьи «ПРЕМЬЕРный разговор» имеется неологизм, а именно - «премьерный», а также определяется небольшая ирония. Во-первых, само слово – «премьерный» как бы сопоставляется с «премьерой», иначе говоря, со спектаклем в день премьерного показа. Во-вторых, используемое слово – «разговор» не совсем уместно, так как заметка о состоявшейся встрече официальных лиц. Скорее всего, наиболее верным было бы употребление слова «беседа».

Так, 26 декабря небольшая заметка имеет заголовок «Наш минтай плывёт в Китай». В статье говорится о проблемах нелегального рыболовства, которая сформирована китайскими рыбаками. Промысел ведется в российских территориальных водах. Так как после прочтения заметки становится более понятно, что на самом деле минтай в Китайскую Народную Республику не плывёт, то в этом случае можно говорить об использовании метафоры, а именно сравнения образа рыбы с ее непосредственным перемещением в водном пространстве при помощи воровства. Определенную выразительность рассматриваемому заголовку придаёт благозвучная рифма.

В этом же номере, причем на этой же странице говорится о проблеме жителя города. У него скончался близкий родственник, после чего кредитные обязательства родственника перешли к нему. Заметка имеет заглавие – «Кредит по наследству». Если кредит можно образно сравнить с имеющимися материальными ценностями, передаваемыми чаще всего по наследству, то приём, который используется для выразительности, относится к метафоре.

Если рассмотреть различные стилистические фигуры, то следует привести в пример нижеследующие газетные заголовки.

В заметке о проводах зимы, которая датирована 28 марта, использован заголовок с фактическим приёмом восклицания, а именно: «Прощай, Зимушка, здравствуй, Весна-красавица!». В данном заголовке применяется метафоричное сравнение весны с красавицей. При этом, данную метафору можно определить, как сухая, так как переносное значение уловить затруднительно.

В статье, которая датирована 7 февраля, а именно: «Есть ли власть на собачью напасть» отсутствует вопросительный знак в конце, но, при этом, напрашивается как бы «сам собой». Из данного факта следует, что это предложение риторическое, вопросительное, иначе говоря, фигура мысли. Более того, дополнительную выразительность рассматриваемому заголовку придаёт имеющийся, ярко выраженный ритм, который достигается благодаря рифмованию слов. Особо хочется подчеркнуть особую метафоричность выражения, а именно «собачья напасть». Именно слово – «напасть» в данном случае, используется в двух своих смыслах. Напасть, иначе говоря, назойливое недоразумение, а также напасть, как глагол, подразумевается нападение собак. В качестве любого из рассмотренных вариантов, возможно, использовать такой заголовок, как: «Есть ли власть на собачью на пасть».

В рассмотренном заголовке статьи – «Нет плохой погоды – есть плохие дороги», которая увидела свет 11 апреля, используется определенная фигура мысли, которую принято называть параллелизмом. Иначе говоря, написание двух основных частей предложения имеет синтаксическую идентичность.

Еще один яркий пример повествовательного заголовка приведен в статье, датированной 6 июня, а именно: «Мечты сбываются». В ней повествуется о сдаче в фактическую эксплуатацию новых домов. Почти ничего не изменится, если непосредственно в конец заголовка приставить восклицательный знак.

Риторический заголовок, который использован в статье от 6 июня, а именно: «Ничьи дети» озвучивает определенную заявку на оксюморон. Непосредственная риторика определяется в том, что в самом окончании заголовка, возможно, мысленно установить вопросительный знак. При том, что заявка на оксюморон им фактически не является, но определенным образом, привлекает внимание конечного читателя. Известно, что если следовать логике, то «ничьих» детей быть не может. После непосредственного прочтения данной статьи становится ясно, что речь идёт о тех детях, которые брошены своими родителями и отданы на попечение государства. [5, с. 210]

Ранее упомянутый заголовок, а именно: «Одолели» о проблеме городских бродячих собаках составлен с непосредственным использованием фигуры мысли. Данное предложение является повествовательным, но в конце него хочется мысленно поставить восклицательный знак. Особую выразительность заголовку придает его краткость, ведь он состоит лишь из одного глагола, который наглядно выражает яркую эмоцию.

Рифмованный заголовок, а именно: «Прыг-скок, обвалился потолок» в заметке об обрушении потолка в доме, где проживают люди, от 25 июля фактически составлен в повествовательной форме. Это является фигурой мысли. Более того. дополнительную выразительность придаёт имеющаяся ирония, так как слова – «прыг-скок, обвалился потолок», взяты из популярного детского стихотворения.

Также хочется привести в пример еще один заголовок, который составлен в повествовательной форме, а именно: «Сам себе прибавил срок». Статья была опубликована 11 июля и освещает инцидент с дракой осужденного лица в исправительной колонии-поселении уже после непосредственного вынесения судом приговора. В результате описываемого происшествия срок заключения для осужденного был соответственно увеличен. В заголовке статьи можно отследить скрытую иронию, в связи с тем, что самому себе срок нельзя прибавить, данным действием в России занимаются только судебные органы.

Важно подчеркнуть, что имеются и варианты, когда используется полный отказ от каких-либо средств выразительности.

В третьей группе детально рассмотрим заголовки без фактического использования каких-либо средств выразительности. При этом стоит отметить, что они неизменно вызывают читательский интерес. Примером может стать статья от 28 марта, которая имеет заголовок – «Власть сэкономит на себе». Важно понимать, что до того момента, пока статья не будет прочитана, в имеющемся заголовке просматривается определенная ирония. Притом, что после непосредственного прочтения становиться ясно, что губернатор распорядился уменьшить расходы на содержание местных чиновников.

Определенная интрига состоит в том, что в опубликованном заголовке имеется ирония, притом, что фактически её не существует. Не очень удачный, а также откровенно скучный заголовок – «Девушка со снайперской винтовкой» в заметке от 9 мая, которая посвящена празднику победы. Притом, что в реальности, девушка, да еще и со снайперской винтовкой – явление крайне редкое, но бесспорно, вероятное. Иначе говоря, в этом случае полностью отсутствуют какие-либо средства выразительности, но при этом, в заголовке колоссальное внимание привлекают крайне нечасто сочетаемые в реальности явления.

Все примеры, которые были приведены, наглядно демонстрируют яркие примеры правильного, а также ошибочного построения заголовков в современных СМИ.

Резюмируя вышеизложенное, можно сказать, что проведенный практический анализ заголовков фактического печатного издания показал, что самые большие возможности по разнообразию, а также красочности и дополнительной выразительности даёт приём, при котором используются тропы. При этом важно понимать, что приём использования различных стилистических фигур даёт ее автору крайне работоспособный инструмент по непосредственному привлечению читательского внимания.

Выразительные средства в русском языке весьма велики, если не сказать, что они бесконечны. Журналисты, а также авторы статей должны в своей работе стремиться к фактическому использованию широкого арсенала различных средств языковой выразительности.

 

Список литературы:

  1. Бахмутова, Е. А. Выразительные средства русского языка. Лексика и фразеология: учебное пособие / Е. А. Бахмутова, – Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1967.
  2. Бешенкова, Е. В. Лингвистические основы кодификации русской орфографии: теория и практика / Е. В. Бешенкова, С. Н. Борунова, Н. А. Еськова и др. – М.: Азбуковник, 2009. – 277 с.
  3. Мокиенко, В. М. Образы русской речи. Историко-этимологические очерки фразеологии / В. М. Мокиенко. – М.:Флинта: Наука, 2009. – 461 с.
  4. Терентьева, Л.В. Лексико-грамматическая и жанрово-стилистическая системность в оформлении газетных оценочных заглавий: Автореф. на соискание учен. степени канд. филол. наук / Л.В. Терентьева. - Куйбышев, 1990. - 18 с.
  5. Setterfield D. The thirteenth tale/ D. Setterfield.-London: Atria Books, 2006. — 416 c.
  6. Архив газеты «Коммерсантъ». [Электронный ресурс]: http://pressa.ru/ru/magazines/kommersant/archive#/ (Дата обращения 11.05.2018)
  7. Архив газеты «Наша жизнь», http://xn----7sbaklid5c1b.xn--p1ai/HYPERLINK "http://газета-нж.рф/novosti-nashey-zhizni/"novosti-nashey-zhizniHYPERLINK "http://газета-нж.рф/novosti-nashey-zhizni/"/ (Дата обращения 12.05.2018)
  8. Архив газеты «Правда». [Электронный ресурс]: http://gazeta pravda.ru/issue/archive/ (Дата обращения 18.04.2018)
  9. Архив газеты «Вечерняя Москва». [Электронный ресурс]: https://vm.ru/archive (Дата обращения 18.04.2018)
  10. Архив газеты «Бульвар Гордона». [Электронный ресурс]: http://bulvar.com.ua/gazeta/archive.html (Дата обращения 8.05.2018)
  11. Архив газеты «Факты». [Электронный ресурс]: http://fakty.ua/archive/2006/4 (Дата обращения 18.04.2018)
  12. Заголовки. [Электронный ресурс]: http://www.zagolovki.ru/ (Дата обращения 13.05.2018)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.