Поздравляем с Новым Годом!
   
Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 30(200)

Рубрика журнала: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4

Библиографическое описание:
Барсукова Е.М. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА ФРЕЙМОВОЙ СЕМАНТИКИ ДЛЯ АНАЛИЗА КОНЦЕПТОВ ONLINE-RESOURCE И ОНЛАЙН-РЕСУРС В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ // Студенческий: электрон. научн. журн. 2022. № 30(200). URL: https://sibac.info/journal/student/200/264063 (дата обращения: 25.12.2024).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА ФРЕЙМОВОЙ СЕМАНТИКИ ДЛЯ АНАЛИЗА КОНЦЕПТОВ ONLINE-RESOURCE И ОНЛАЙН-РЕСУРС В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ

Барсукова Евгения Михайловна

студент, кафедра английской филологии, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого,

РФ, г.Тула

Уварова Елена Александровна

научный руководитель,

канд. филол. наук, Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого,

РФ, г.Тула

THE USE OF FRAME SEMANTICS METHOD TO ANALIZE CONCEPTS “ONLINE-RESOURCE” AND “ОНЛАЙН-РЕСУРС” BOTH IN ENGLISH AND RUSSIAN

 

Evgeniya Barsukova

Student, Department of English Philology, Tula State Pedagogical University named after Leo Tolstoy,

Russia, Tula

Uvarova Elena

Candidate of Science in Philology, associate professor, Tula State Pedagogical University named after Leo Tolstoy,

Russia, Tula

 

АННОТАЦИЯ

Использование онлайн-ресурсов сегодня является актуальным в каждой сфере человеческой деятельности. В связи с чем необходимо понимание того, что такое онлайн-ресурс и какими отличительными характеристиками обладает данный концепт. В статье предпринимается попытка проанализировать концепты онлайн-ресурс и online-resource с помощью метода фреймовой семантики.

AВSTRACT

Today different online-resources are widely used in each sphere of human activities. Thus, it is significant to determine the main features of the concept online-resource both in English and in Russian.

This article deals with analyzing concepts ‘online-resource’ and онлайн-ресурс both in English and Russian in terms of frame semantics method.

 

Ключевые слова: online-resource, онлайн-ресурс, концепт, фрейм.

Keywords: online-resource, concept, frame.

 

В настоящее время словосочетание «онлайн-ресурс» вошло в повсеместное употребление ввиду активизации процессов цифровизации различных отраслей человеческой деятельности. В связи с чем встаёт необходимость в определении данного понятия, поэтому цель данной работы – проанализировать концепты online-resource и онлайн-ресурс в английском и русском языках методом фреймовой семантики на материале толковых словарей. Для этого необходимо определить термины «концепт» и «фрейм» в рамках семантико-когнитивного подхода и охарактеризовать выбранный метод анализа.

Существуют разные подходы к определению понятия «концепт». Так, в большом энциклопедическом словаре можно встретить такое определение концепта: «мысль, понятие, смысловое значение имени знака, т.е. содержание понятия, объект которого есть предмет денотат этого имени» [11].

С.Г. Воркачев определяет концепт как «культурно отмеченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым рядом языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-семантическую парадигму как единицу коллективного знания, имеющую языковое выражение и отмеченную этно-культурной спецификой» [1]. По определению З.Д. Поповой и И.А. Стернина концепт – это комплексная дискретная единица сознания, с помощью которой происходит мыслительный процесс [5]. Достаточно широкое определение концепта даёт С.В. Суханова: «концепт – это дискретная комплексная единица человеческого мышления, содержащая определённую совокупность знаний о том или ином явлении объективной или субъективной реальности, представленная в виде чувственных данных, опыта, информационных данных, а также в виде мнений и представлений» [8]. Последнее определение представляется более полным, поэтому именно оно было взято главный ориентир в понимании сущности концепта в данной работе.

Так как типы знаний, представляемые концептами, дифференцированы, соответственно и сами концепты различаются на основе того или иного признака. По характеру концептулизируемой информации различают представление, схему, понятие, фрейм, сценарий (скрипт) и гештальт [10]. В рамках исследовательской работы, за основу была взята именно эта классификация, поскольку выбранные концепты online-resource и онлайн-ресурс подходят под определение концепта по типу фрейма. Фрейм разные ученые определяют по-разному (Харвест С.Ю., Жеребило Т.В., М.Минский), но общим в этих подходах является то, что фрейм – это целостное объемное представление или описание некоего объекта или совокупность знаний о предмете или явлении. Таким образом, можно сказать, что фрейм представляет собой сеть, или смысловой каркас какого-либо объекта, в узлах, или на стыках, которого располагаются уточняющие характеристики. Следовательно, у фрейма есть своя структура, в центре которой находится вершина фрейма, а далее на субординатных уровнях – терминалы (слоты), которые наполняются информацией об отличительных особенностях центрального концепта [10].

Для определения наполнения слотов концептов online-resource и онлайн-ресурс в английском и русском языках использовался материал общедоступных онлайн-словарей в русско-язычной и англоязычной частях сети Интернет. Так, удалось выяснить следующие определения online-resource:

- любой материал, который можно найти онлайн (интернет версии газет, журналов, телевизионного канала, веб-страницы, форумы, блоги), а также может быть синонимом к словосочетанию «электронный ресурс» (electronic resource) [15];

- веб-страницы и документы в сети Интернет, которые предоставляют полезную для пользователя информацию, а также любое полезное программное обеспечение, доступное онлайн [14];

- любой ресурс в сети Интернет; практический инструментарий для онлайн обучения и самообразования; онлайн-версии печатных изданий; любые материалы, записи, расписания и т.д., доступные онлайн [13].

Во всех найденных определениях фигурирует слово онлайн (online). Кэмбриджский словарь (Cambridge Dictionary) определяет то слово как «доступный и сделанный в сети Интернет» или «подключенный к системе» [12]. Используя метод фреймовой семантики, можно охарактеризовать концепт online-resource следующим образом:

- вершина фрейма – online-resource;

- слот interface: complicated, simple, colourful;

- слот purposes of the use or functions: teaching, studying, communicating, work, software:

- слот presence of printed copies: printed pages (books, newspapers, magazines, etc);

- слот address on the internet: recognizable/unrecognizable, free/paid, short/long;

- слот kind of information: articles, exercises, photos, videos, tools;

- слот rating: popularity, recommendations.

Проводя поиск определения словосочетания онлайн-ресурс в русскоязычной части сети Интернет с целью аналогичным образом провести анализ данного концепта, четкой характеристики найти не удалось. Из чего следует, что несмотря на то, что словосочетание онлайн-ресурс широко представлено в обиходе русскоязычного населения, на данный момент не существует единого понимания содержания данного объекта. Так, например, отраслевые словари трактуют онлайн-ресурс в соответствии с требованиями конкретной отрасли, и очень часто онлайн-ресурс в результатах поиска в поисковых системах заменяется словосочетанием «интернет-ресурс», из чего следует, что данные словосочетания в русском языке воспринимаются как синонимы. При этом в открытом онлайн-словаре синонимов synonimonline.ru отсутствуют результаты поиска синонимов слов онлайн-ресурс и интернет-ресурс.

Таким образом, метод фреймовой семантики при анализе концепта может служить инструментом для описания критериев с целью определения характеристик того или иного объекта или явления. Касательно концептов online-resource и онлайн-ресурс, наблюдаются принципиальные отличия в их вербализации в русском и английском языках.

 

Список литературы:

  1. Воркачев С. Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. - Краснодар, 2003 - С. 268–276.
  2. Глоссарий интернет-маркетинга https://www.glossary-internet.ru/
  3. Никонова Ж.В. Фреймовый анализ как метод лингвистического описания вербальных структур // Вестник ТГУ. 2007. №6. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/freymovyy-analiz-kak-metod-lingvisticheskogo-opisaniya-verbalnyh-struktur (дата обращения: 13.06.2022).
  4. Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, 2009.
  5. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М.: АСТ, Восток-Запад, 2007. - 315 c.
  6. Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во "Пилигрим". Т.В. Жеребило. 2010.
  7. Словарь практического психолога. — М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998.
  8. Суханова Т.В. Концепт как основное понятие современной когнитивной лингвистики // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. 2008. №4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-kak-osnovnoe-ponyatie-sovremennoy-kognitivnoy-lingvistiki (дата обращения: 13.06.2022).
  9. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
  10. Трубаева Е.И. К вопросу взаимосвязи понятий фрейм, гештальт, слот, топик, сценарий в когнитивной лингвистике // Материалы конференции // Секция 2. Литература народов Российской федерации. БелГНИУ.: 2011 URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/18496/1/Trubaeva_K_voprosu_11.pdf (дата обращения 15.06.2022)
  11. Энциклопедический словарь. 2009.
  12. Cambridge Dictionary https://dictionary.cambridge.org.ru
  13. The Free Dictionary by Farlex Online resources | Article about online resources by The Free Dictionary
  14. IGI Global Publisher of timely knowledge What is Online Resources | IGI Global (igi-global.com)
  15.  Educational online-resource Study.com URL: https://study.com/

Оставить комментарий