Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 18(146)

Рубрика журнала: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6

Библиографическое описание:
Миненкова Д.А. РОЛЬ И СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ХРОНОТОПА В СЕРИАЛЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СЕРИАЛА "ОСТРЫЕ КОЗЫРЬКИ") // Студенческий: электрон. научн. журн. 2021. № 18(146). URL: https://sibac.info/journal/student/146/212917 (дата обращения: 25.04.2024).

РОЛЬ И СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ХРОНОТОПА В СЕРИАЛЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СЕРИАЛА "ОСТРЫЕ КОЗЫРЬКИ")

Миненкова Диана Айбулатовна

студент, кафедра европейских языков и культур, Казанский (Приволжский) Федеральный Университет,

РФ, г. Казань

Агеева Анастасия Владимировна

научный руководитель,

д-р филол. наук, доц., Казанский (Приволжский) Федеральный Университет,

РФ, г. Казань

АННОТАЦИЯ

Наша работа посвящена изучению медиадискурса, а именно хронотопа в британском драматично-криминальном сериале «Острые козырьки». Исследование языка медиа всегда востребовано в лингвистической науке.

 

Ключевые слова: хронотоп, телесериал, художественное пространство.

 

Существует много определений "телесериала", и вот лишь некоторые из них:

1. Сериал транслируется только по телевидению, многосерийный кинофильм - в кинотеатре: второй является фильмом с несколькими сюжетными линиями, а также многокомпонентной программа в целом.

Многосерийный фильм — это фильм с несколькими сюжетными линиями.

Сериал — это фильм, который предназначен исключительно для телевизионного вещания, многократный (более двух стандартных серий продолжительностью от 26 до 52 минут каждая), вымышленный (сценарий, исполненный актерами или другими исполнителями, созданный соответствующими техническими средствами), законченный (готовое произведение, предназначенное для публикации).

Вы можете обратить внимание на то, что в основных определениях термина "телесериал" слово "фильм" функционирует. То есть, серия определяется через концепцию фильма, добавляя некоторые характеристики.

Таким образом, если резюмировать качества, присущие формату телесериала, приведенному в перечисленных выше источниках, мы можем получить следующее определение: телевизионный сериал — это телевизионное художественное шоу, состоящее из большого числа эпизодов и с теми же персонажами. Существует несколько классификаций телевизионных сериалов:

· по типу содержания

· по количеству эпизодов

· по жанрам

· по типам организации сюжета.

Критерий "ритм" сериала характеризует пространственно-временную организацию любого экранного шоу и непосредственно связан с понятием "хронотопа". Стоит отметить, что существует много определений хронотопа, но в этой работе мы будем руководствоваться работой М.М. Бахтина "Форма времени и хронотопа в романе". Можно предположить, что понятие хронотопа, принятое в литературной критике, в некоторой степени применимо к телевидению. Бахтин сформулировал основные черты литературного хронотопа следующим образом: "В литературном и художественном хронотопе происходит слияние пространственных и временных признаков в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, становится плотнее, становится художественно заметным; пространство усиливается, втягивается в движение времени, сюжета, истории. В пространстве открываются знаки времени, пространство воспринимается и измеряется временем. Это пересечение рядов и слияние знаков характеризует художественный хронотоп".

Все эти категории имеют форму и на экране, основное различие заключается в их интенсивности и возможности визуализации. С точки зрения реализации всех этих функций, от слияния времени и пространства до интеграции кодов, телевидение имеет больше методов воздействия на аудиторию, чем литература на читателя, В противном случае правила литературы, касающиеся хронотопа и его свойств, сохраняются. Основа телевидения, сохраняя первоначальные функции: установление причинно-следственной связи, установление конкретного идеологического значения в определенном месте и его место во временной организации действия.

Хронотоп пространства проект телесериала BBC «Острые козырьки» (2013-) становится очевидным из его первого эпизода. На первом кадре первого эпизода показано здание, в котором заняты китайские мужчины, женщины и дети - они шьют, убирают, гладят. Среди красочных колонн, задрапированных знаками в рядах китайских иероглифов, разговор с субтитрами между обезумевшим мужчиной и молодой женщиной показывает, что они находятся в атмосфере страха. Камера показывает задымленную грязную многоквартирную улицу. Тяжелый и зловещий ритм саундтрека (блюзовой музыки), соответствующую темпу черного коня, шагающего по грязи. Его всадник - ярко одетый, поразительно красивый и загадочный мужчина.

У самого режиссера было видение города как места для захватывающей современной драмы по образцу «Французской связи»: «the tower blocks, the mixture of races in the streets [...] It’s edgy, electric. We’re in Boom Town [...] That’s the feeling of excitement and suspense we want to convey» [7].

Картина хронотопа пространства Найта предполагает атрофию диапазона и возможностей региональной драмы. Оплакивая то, как его родной город особенно недопредставлен по сравнению с тем вниманием, которое уделяется таким большим городам, как Ливерпуль или Манчестер, он предполагает, что: «It is unfashionable […] In fact, it's almost invisible» [7]. Безусловно, несмотря на неоднозначную привлекательность фигур некоторых главных героев, как Роуз, город обременен негативным имиджем, во многом порожденным его промышленным наследием.

Итак, хронотоп времени сериала «Острые козырьки» довольно непоследователен, освещая только главные и яркие моменты 19 века.

 

Список литературы:

  1. Бахтин М.М. Форма времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике / Эстетика словесного творчества. М., 1976, с. 175
  2. Давыдов М.Л. Типология телевизионных серийных художественных фильмов. Бюллетень электронных и печатных средств массовой информации, выпуск Nº 7 Режим доступа: http://www.ipk.ru/index.php?id=1583
  3. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. - 1-е изд-е: СПб.: 1998
  4. Митта А.Н. Кино между адом и раем. М.: Подкова 1999. C. 137
  5. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. - 4-е изд., М., 1997

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.