Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XII-XIII Международной научно-практической конференции «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки» (Россия, г. Новосибирск, 06 августа 2018 г.)

Наука: Филология

Секция: Русская литература

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Прокошева В.Е. СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ТРАВЕЛОГОВ // Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки: сб. ст. по матер. XII-XIII междунар. науч.-практ. конф. № 7-8(10). – Новосибирск: СибАК, 2018. – С. 21-27.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

СОВРЕМЕННЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ ТРАВЕЛОГОВ

Прокошева Виктория Евгеньевна

аспирант, кафедры современной литературы и прикладных коммуникаций, Череповецкий государственный университет,

РФ, г. Череповец

MODERN APPROACHES TO THE STUDY OF PROTECTORS

 

Viktoria Prokosheva

2-year postgraduate student, Department of Modern Literature and Applied Communications, Cherepovets State University,

Russia, Cherepovets

 

АННОТАЦИЯ

Цель статьи заключается в рассмотрении современных подходов к изучению травелогов. При анализе использовались историко-функциональный и метод сопоставительный анализа. С помощью этих методов было выявлено, что современные подходы к изучению можно разделить на несколько направлений: травелог как жанр современной литературы нон-фикшн, как особая повествовательная форма и как исторический источник. При изучении травелога необходимо рассматривать междисциплинарный подход.

ABSTRACT

The purpose of the article is to consider modern approaches to the study of travel agents. The analysis used historical-functional and method of comparative analysis. With the help of these methods it was revealed that modern approaches to studying can be divided into several directions: travelogue as a genre of modern literature non-fiction, as a special narrative form and as a historical source. When studying travel agents, an interdisciplinary approach should be considered.

 

Ключевые слова: травелог; нон-фикшн; травел-программы.

Keywords: traveloh; non-fiction; travel program.

 

В современном мире травелог востребован средствами массовой коммуникации, как со стороны авторов, так и со стороны аудитории. Ежегодно выходят новые книги, посвященные туризму в разных сферах (местная жизнь, зарубежный шопинг, экзотическая кухня и другие). Так, например, в начале 2017 года Александр Генис, русский писатель и литературовед выпустил сборник путевых эссе «Колобок и др. Кулинарные путешествия», путешественник и журналист Григорий Кубатьян «Travel-журналистика. Путешествуйте и зараба­тывайте» (2017), известный тревел-журналист Ольга Чередниченко «Португалия. Лиссабон, Порту, Коимбра, Брага, Эвора. Путеводитель» (2017), путешественник и писатель Федор Конюхов в 2018 году выпустил новое издание дневники путешественника «Одиночное повествование». Также многие российские телеканалы выпускают программы о путешествиях собственного производства, которые позволяют мгновенно перенестись в любую точку земного шара и ознакомиться с природой, культурой и обычаями разных стран. Например, развлекательный телеканал «Пятница» выпускает программы «Орёл и Решка. Золотое кольцо России», «Орел и Решка. По морям», «Проводник и Международный сезон «Проводник» и «Еда, я люблю тебя!» и другие. Общероссийский телеканал «НТВ» выпускает программы «Пора в отпуск», «Поедем, поедим!», российская телекомпания «Первый канал» выпускает «Непутевые заметки с Дмитрием Крыловым», российский федеральный телеканал «РЕН ТВ» выпускает программу «Как путешествовать дешево?».

Актуальность исследования травелогов заключается в общегумани­тарной востребованности, как отмечает Татьяна Ивановна Печерская, доктор филологических наук, профессор НГПУ, «в последнее десяти­летние прослеживается растущий интерес к изучению травелогов в отечественной науке, свидетельством этого являются многочисленные работы исследователей, международные и внутренние научные конференции, обобщающие тематические сборники научных трудов и монографии, диссертации» [6, с. 18].

В связи с возрастающим интересом к травелогам и частому употреблению данного термина, возникает вопрос определения его содержания и смысла. Подробней рассмотрим определение термина «травелог».

«Травелог – от английского «travelogue» – о путешествии (журнал, диалог, дневник, в современном понимании еще и блог, посвященный описанию странствий), то есть травелог является определенным литературным произведением о путешествии» [1, с. 25].

Современные подходы к изучению термина «травелог» сводятся к тому, что травелогами являются тексты различные по стилям, жанрам и по разным коммуникативным интенциям. Травелог изучается как жанр современной литературы нон-фикшн, как особая повествовательная форма и как исторический источник, подробней рассмотрим каждое из направлений.

Травелог как жанр современной литературы нон-фикшн. Литературу условно можно разделить на два основных направления - художественную (беллетристику) и нехудожественную (нон-фикшн). Нон-фикшн (правдивая литература, личная история, интеллектуальная литература, документальная литература и пр.) составляет неотъемлемую часть литературного мира, служит полезным ориентиром для читателя в поисках конкретного опыта, который он стремится получить [5, с. 7]. Классифицировать жанры современной литературы нон-фикшн можно по ключевым направлениям: биографии и мемуары, документальные хроники, критика, эссе, путевые заметки или травелоги, путеводители или руководства для пользователей [2, с. 7]. Подробней остановимся на травелоге как жанре современной литературы нон-фикшн.

Поскольку зарождение травелога датируется XVIII–XVII века до н. э., люди отправившись в путешествие, записывали происходящие с ними в пути события, окружающую местность, передавали настроение и делились впечатлениями. С этого времени травелог претерпел немало изменений – со странствования Богородичных икон (передвижение из одной страны в другую, из одной земли в другую), рассказывающие об истории прихода святынь в православную Русь [3, с. 27]. От появления первых профессиональных этнографов, которые путешествовали на новые земли и колониальные страны. До появления первых коротко­метражных фильмов о путешествиях в различные страны и места, и наконец, до интернет-блогов о путешествии. Евгений Пономарев литературовед и автор монографии о советских травелогах 1920-1930‑х годов «Прощай, Европа!», дал свое объяснение термину «травелог». ««Путешествие» более широкое понятие, которое связано не только с процессом перемещения автора по описываемой местности, но и с самим описанием происходящего, что и можно назвать «травелог»» [9, с. 1].

Рассматривая травелог как вид документальной литературы необходимо отметить, что «главным условием является наличие/ описание маршрута путешествия (как «сюжетообразующего» начала), выражение личного отношения к увиденному, передача личных впечатлений, отношение к окружающему как другому/чужому/ новому» [8, с. 256].

Наглядным примером травелога как жанра современной литературы нон-фикшн являются такие книги о путешествиях, как «Гений места», «Карта Родины», «Слово в пути» написанные журналистом и писателем Петром Вайлем.

Книга «Гений места» представляет собой гибрид эссе и путе­водитель по культурным европейским столицам. Города – основные точки приложения и проявления культурных сил. Их облик определяется гением места, и представление об этом – сугубо субъективно. Автор книги со– или противопоставляет каждый город, воспринятый через известную творческую личность. Руан не просто становится понятнее благодаря Флоберу, а Флобер – благодаря Руану, но и соседняя пара – Париж – Дюма – дает дополнительный ракурс. Понятно, что «гений» имеет к «месту» непосредственное биографическое отношение. Лишь в случае Вероны использован взгляд чужака, никогда в городе не бывавшего, но этот чужак – Шекспир. «Карта Родины» представляет собой удивительный образец уникального и захватывающего жанра путевой прозы, обогащенной автобиографическими эссе и лирическими отступлениями. Автор пишет не только о достопримечательностях посещаемых им мест, но и о встречах с разными интересными людьми, и эти воспоминания пропущены через его мировоззрение и ощущения. Сборник «Слово в пути» состоит из путевых очерков и эссе, фрагментов из интервью, которые посвящены теме путешествий. Эту книгу можно читать по-разному: и как путеводитель, и как сборник искусствоведческих и литературоведческих эссе, и как автобиографическую прозу.

Также наглядным примером травелога является книга «Фредерик Кук на вершине континента. Возвращаем Мак-Кинли великому американцу» Дмитрия Шпаро, русского путешественника и писателя, посвященная выдающемуся первопроходцу, доктору медицинских наук Фредерику Куку. В книге Дмитрий Шпаро проводит исследование, результат которого принципиально меняет многое в истории покорения Cеверо-Американского континента. Книга адресована всем, кто интересуется путешествиями, историей в целом и летописью географических открытий в частности.

Травелог как жанр современной литературы нон-фикшн отличает протяженность путешествия по времени и наличие полноценной истории, которая рассказывается автором на страницах книг через его собственное восприятие.

Травелог как особая повествовательная форма. Травелог находится на границе литературы и журналистики. «В современной журналистике травелог можно рассматривать как особую повествовательную форму, посредствам которой человек расширяет свой мир и знания о нем» [6, с. 207]. В журналистике можно выделить несколько видов журналы-травелоги и травел-программы. Подробней рассмотрим современные травел-программы, которые представляют собой гибрид жанров, так как исторически географические передачи были связаны с документальными научными фильмами, путевыми очерками и образовательными фильмами-лекциями. В современности происходит сочетание элементов документального фильма, образова­тельной программы, развлекательного ток - шоу с участием ведущего, сериалом и рекламного ролика. Основой травел – программ являются медиатексты, которые представляют страну и в совокупности характеризующие её признаки: географическое положение, природный мир, народ, язык, нравы, обычаи и традиции, история и культура, государственное устройство, общественно-политическая ситуация.

Ярким примером перевоплощения травелога из документального вида литературы в травел-программу является цикл программ о путешествиях «Гений места» с Пертом Вайлем, составленного по одноимённой книге автора. Из книги «Гений места» осталось и содержание, и названия мест о путешествиях. Например, Венеция – Каррпачо название одного выпуска программы и главы в книге, посещённая Венеции и известному живописцу Витторе Карпаччо. Как и полагается телевизионным программам исходный текст был дополнен аудиовизуальным сопровождением (классической музыкой, видами на достопримечательности Венеции и другими деталями). Ведущий Петр Вайль принимает активное участие в происходящем и рассказывает аудитории о Венеции и живописце Витторе Карпаччо.

Травелог как исторический источник. Травелог находится на границе литературы и истории. Поскольку травелог отражает истори­ческую хронику событий, реально происходящие исторические действия и иногда реальные имена участников. Примером изучения травелога как исторического источника можно рассмотреть работу Натальи Захаровой «Дневники дипломатов и эволюция жанра травелога в китайской литературе конца XIX - начала ХХ в». В данном исследо­вании автор раскрывает вопрос эволюции жанра путевых записей, ставших развитием дневниковых записей литераторов Китая эпохи Сун (X-XII вв.). Здесь дипломат выступает автором травелогов и дает подробное описание истории страны, рассказывает о музеях, памятниках старины, скульптурах и картинах, которые произвели на него сильное впечатление. На сопоставлении жизни разных наций автор показывает сходство и различие в их жизни [4, с. 21]. Наталья Захарова подробно исследует дневники китайских дипломатов, которые предоставляют богатый этнографический материал о странах и государствах, в которых побывали дипломаты.

Рассматривая травелог как исторический источник, стоит уделить особое внимание травелогам межвоенного периода, поскольку здесь путешественник становится очевидцем и участником происходящих событий, а травелог – военной хроникой. Так, например, в монографии Евгения Пономарева «Типология советского путешествия: ''путешествие на Запад'' в литературе межвоенного периода» [5, с. 9] изучаются путевые очерки советских писателей 1920-1930-х годов, созданных по следам путешествий на Запад. Основой стал маршрут «Москва - Берлин - Париж», путешествие в Англию и США.

Вывод. Таким образом, современные подходы к изучению травелога делятся на несколько направлений: травелог как жанр современной литературы нон-фикшн, как особая повествовательная форма и как исторический источник. Современное изучение травелога нуждается в более полноценном и обширном междисциплинарном подходе, на стыке разных научных дисциплин.

 

Список литературы:

  1. Бондарева А.А. Литература скитаний // Октябрь. – 2012. – № 7. [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://magazines.russ.ru/october/2012/7/bo18.htm (Дата обращения 30.05.2018).
  2. Бударина С. Современный нон-фикшн, что это: одноразовое чтиво или серьезная литература? // Портал FB.ru 25.03.2015. – URL: http://fb.ru/article/175857/sovremennyiy-non-fikshn-chto-eto-odnorazovoe-chtivo-ili-sereznaya-literatura (Дата обращения 01.05.2018).
  3. Журова Л.И. Хождение чудотворной иконы в традиции древнерусских легендарных сказаний. Литература путешествий: культурно-семиотические и дискурсивные аспекты: коллективная монография / НГПУ; [под ред. Т.И. Печерской, Н.В. Константиновой]. Изд-во НГПУ, 2013. – 592 с.
  4. Захарова Н.В. Дневники дипломатов и эволюция жанра травелога в китайской литературе конца XIX - начала ХХ в. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов, Грамота. – 2017. – № 7. [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://www.gramota.net/editions/2.html (Дата обращения 17.06.2017).
  5. Казакова Г.М. Нон-фикшн в современной книжной культуре. // Вестник Челябинской государственной академии культуры и искусств. – 2016. – № 3. [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/non-fikshn-v-sovremennoy-knizhnoy-kulture (Дата обращения 07.05.2018).
  6. Полонский А.В. Травелог и его место в современной журналистике. // Вестник ТвГУ. – 2015. – № 1. [Электронный ресурс] – Режим доступа. – URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=23480831 (Дата обращения 08.04.2017).
  7. Пономарев Е.Р. Типология советского путешествия. Путешествие на Запад в литературе межвоенного периода: учеб. для вузов. – СПб.: СПбГУКИ, 2013. – 412 с.
  8. Печерская Т.И. Русский травелог XVIII-XX веков: маршруты, топосы, жанры и нарративы: коллективная монография / НГПУ; [под ред. Т.И. Печерской, Н.В. Константиновой]. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2016. – 462 с.
  9. Толстой И.Н. Советские травелоги: Западная Европа устами писателей 1920-30-х годов // Радио Свобода 17.04.2012. – URL: https://www.svoboda.org/a/24551956.html (Дата обращения 15.06.2017).
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.