Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LVI Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 20 января 2016 г.)

Наука: Филология

Секция: Русский язык. Языки народов Российской Федерации

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Волкова Л.Б., Лужковская М.Ф. ПУНКТУАЦИОННОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ В СМИ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. LVI междунар. науч.-практ. конф. № 1(56). – Новосибирск: СибАК, 2016.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

 

ПУНКТУАЦИОННОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ В СМИ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА

Волкова Лариса Борисовна

канд. филол. наук, доц. Санкт-Петербургского государственного университета,

РФ, г. Санкт-Петербург

E-maillb-volkowa@yandex.ru

Лужковская Марина Феликсовна

канд. филол. наук, доц. Санкт-Петербургского государственного университета,

РФ, гСанкт-Петербург

E-mail: 

 

PUNCTUATION FOR DIRECT SPEECH IN MORDEN MEDIA: THЕORY AND PRACTICE

Larisa Volkova

сandidate of Philology, associate Professor of Saint-Petersburg State University,
Russia, Saint-Petersburg

Marina Luzhkovskaya

candidate of Philology, associate Professor of Saint-Petersburg State University,
Russia, Saint-Petersburg

 

АННОТАЦИЯ

В статье рассматриваются правила пунктуации при прямой речи и особенности их применения в современных российских СМИ. Описываются основные модели оформления прямой речи, а также дается анализ принципов их формирования.

ABSTRACT

The article considers punctuation rules in cases of direct speech and specific features of their application in modern Russian media. Basic direct speech punctuation models are being described and principles of their formation are being analized.

 

Ключевые слова: пунктуационная норма; нерегламентированная пунктуация; прямая речь; СМИ.

Keywords: punctuation norm; unregulated punctuation; direct speech; media.

 

Говоря о современной языковой ситуации, о нарушении и даже разрушении норм русского литературного языка, часто наряду с орфоэпическими и лексико-грамматическими ошибками отмечают несоблюдение пунктуационных норм, т. е. неправильное употребление знаков препинания. Вместе с тем в теории пунктуации достаточно прочно закрепилось понятие нерегламентированной пунктуации, под которой понимается не зафиксированное в справочниках, но более или менее регулярное использование тех или иных пунктуационных знаков в определенных контекстах.

Нерегламентированная пунктуация может рассматриваться широко, как любое отклонение от кодифицированных норм, включая авторскую пунктуацию и так называемые ситуативные нормы, связанные с функциональной принадлежностью текстов. Ситуативные нормы, как отмечает Н.С. Валгина, «диктуются характером текстовой информации: знаки препинания, подчиненные такой норме, выполняют функции логико-смысловую (проявляется в разных текстах, но особенно в научных и официально-деловых), акцентно-выделительную (преимущественно в текстах официальных, частично в публицистических и художественных), экспрессивно-эмоциональную (в текстах художественных и публицистических), сигнальную (в текстах рекламных). <…> Такие знаки регламентированы характером этих текстов и существуют наряду с общепринятыми» [2, с. 179]. При узком понимании нерегламентированной пунктуации из рассмотрения исключают авторские знаки препинания, обращаясь к исследованию разнообразных отклонений от общих пунктуационных правил [8, с. 71]. В «Правилах русской орфографии и пунктуации» также отмечаются три уровня осмысления пунктуационных норм: 1) нормативный, представленный в справочниках и обязательный для соблюдения, 2) «творческий», соотносимый с авторской пунктуацией, и 3) текстовый, т. е. стилистически значимая пунктуация, называемая другими исследователями нерегламентированной (в узком смысле) [5].

Причины формирования «новых» правил пунктуации разнообразны: 1) появление синтаксических конструкций, в частности разговорного синтаксиса, требующих особого пунктуационного оформления; 2) расширение функций знаков препинания, синграфемное их применение, 3) пробелы в кодификации, обусловленные неучетом каких-либо явлений речевой практики и др. [2; 3; 4; 8].

Если говорить о знаках препинания при прямой речи, то их функции можно определить, как разделительную и выделительную. Об этом писал уже Бодуэн де Куртенэ, отмечая что двоеточие при прямой речи относится к морфологии писаной речи, отделяя «дословный текст раньше высказанного другим лицом» от слов самого автора, а кавычки принадлежат к семасиологии, так как их назначение состоит в указании «на настроение говорящего или пишущего и на его отношение к содержанию письменно обнаруживаемого», с помощью кавычек отличается «чужое или предполагаемое с оговоркою «будто бы'» … от своего без оговорок» [1, с. 238]. Для отделения слов автора от чужой речи используется двоеточие и/или тире, выделение чужой речи может осуществляться двояко: с помощью кавычек (если прямая речь идет в строку) или посредством тире и абзацной рубрикации (если прямая речь начинается с абзаца). Посредством тире оформляется также диалогическая речь [5; 6; 7].

Цель настоящей статьи состоит в том, чтобы выяснить, насколько регламентированные правила соблюдаются в текстах современных СМИ, каким образом модифицируются и чем обусловлены причины модификаций. Анализ пунктуации при прямой речи в материалах современных газет и интернет-изданий позволил выявить несколько моделей пунктуационного оформления чужой речи и сформулировать принципы, определяющие данную пунктуацию.

При выборе знаков препинания для выделения прямой речи существенными оказываются два параметра: 1) позиция чужой речи, т.е. место ее расположения в абзаце (начальное или неначальное) и 2) объем прямой речи в структуре абзаца (или композиционно-содержательная структура абзаца). В зависимости от этих двух параметров можно выделить две базовые модели: регулярную (или инвариантную) и нерегулярную (или вариативную), которые реализуются в рамках абзаца. В регулярной модели прямая речь не занимает начальной позиции, а слова автора, ее вводящие, могут находиться как в постпозиции, так и в препозиции по отношению к прямой речи. В случае постпозиции авторских слов прямую речь предваряет какой- либо авторский текст.

Схематически регулярная модель может быть представлена следующим образом:

1-а)     ==========: “Хxxxxx.”; 1-б)       <….> “Хxxxxx”, — ========= ;

1-в)     <….> =========: “Хxxxxx.”; 1-г)         ========: “Хxxxxx”. <….>, где ======== – слова, вводящие прямую речь; Хxxxxx – собственно прямая речь; <….> - какой-либо авторский текст.

Например: (1-а) Сам режиссер о проекте говорит следующее: «Язык птиц», работа над которым началась в октябре 2014-го, – явление эстетическое и терапевтическое. Название будущего спектакля появилось ближе к весне, а контуры стали вырисовываться в летнем лагере, куда мы поехали в августе уже этого года и где две недели занимались». («Эксперт Северо-Запад», № 1-3, 2016).

(1-б)    В Год литературы впервые прошел форум «Четвертая Вологда», посвященный автору «Колымских рассказов». «Есть три Вологды: историческая, краевая и ссыльная. Моя Вологда – четвертая», – объяснял читателю сам Шаламов, пытаясь соединить в мемуарах настоящее, прошлое, будущее. («Культура», № 21, 26 июня – 2 июля 2015).

Особенность инвариантной модели заключается в том, что прямая речь, будучи включенной в структуру абзаца, не занимая начального положения, всегда оформляется единообразно (с помощью кавычек). При этом минимально абзац может состоять из предложения, вводящего слова автора и собственно прямой речи (схема 1-а). Возможные модификации происходят за счет включения авторского текста комментирующего характера, и, соответственно, количество моделей (схем) может увеличиваться.

Особенность нерегулярной (вариативной) модели состоит в том, что в ней допускается двоякое оформление прямой речи: как посредством кавычек, так и с помощью тире. Ее принципиальное структурное отличие от регулярной модели заключается в препозиции прямой речи, т. е. расположении ее в начале абзаца. Схематически вариативные модели могут быть представлены следующим образом:

2-а)     “Хxx”, – ======= ;      2-б) – Хxx, – ======= .

3-а)     “Хxx”, – ====== . – “Хxx .” 3- б) – Хxx, – ===== . — Хxx .

4- a)    “Хxx”, – ===== . – “Хxx .” <…> . 4-б) – Хxx, – ===== . — Хxx . <…> .

Например: (2-а)    «Главное, чтобы в Новом году вы продолжали делать добрые дела», напутствовал маленьких петербуржцев главный Дед Мороз страны. («Петербургский дневник», 26 декабря 2015)

(2-б) – В сознании людей госсектор ассоциируется со стабильностью. Конкуренция среди кандидатов на вакансии госкорпораций резко возросла, поясняет Людмила Чернякова. («Комсомольская правда», 26 декабря 2015).

Приведенные выше примеры представляют минимальную вариативную модель, образуемую препозитивной прямой речью и постпозитивными словами автора, в целом составляющими абзац. Модификации модели осуществляются путем добавления (продолжения) прямой речи уже после слов автора (схемы 3-а и 3-б). Например: (3-а) «Перед началом поездок у меня очень часто бывает грустное настроение, – рассказал «Газете.Ru» один из победителей Московской городской олимпиады одиннадцатиклассник Руслан Акметдинов. – По мере этой поездки оно у меня изменилось в связи с полярным сиянием в самолете из Москвы в Мурманск, настоящей зимой в Мурманске. В затмении сначала меня поразило, как Луна закрывает кусочек Солнца. Но полная фаза была гораздо круче. Чувствовалось какое-то спокойствие и грандиозность события: огромное солнце теряет свой блеск из-за маленькой Луны». (Газета. ру. 20 марта 2015).

(3-б) – Первый шаг сделан, и это очень важно, – поделился он своим мнением с «Вечёркой». – Храм на Сенной – архитектурная доминанта этой части города. Но все-таки это очень дорогая стройка. Государство не может финансировать ее. А благотворители и неравнодушные люди не столь богаты. Время покажет ... («Вечерний Петербург», 29 мая 2015).

Схемы 4-а и 4-б демонстрируют содержательное расширение абзаца путем введения авторских слов комментирующего характера либо изложения чужой речи своими словами. Например: (4-а) «В этом контексте опять пытались обсуждать как один из вариантов ис­пользования под фан-зону Дворцовую площадь, – высказывается директор Государственного Эрмитажа Михаил Пиотровский. – Но, слава богу, сейчас этот вопрос закрыт». По его мнению, если бы в ближайшее время можно было рекультивировать территорию бывшего ГИПХа, то там вполне могла бы появиться временная площадка и для фан-зоны к чемпионату 2018 года, и для других массовых мероприятий. («Эксперт Северо-Запад», 21 декабря, 2015).

(4-б) – Для развития бизнеса необходимо обеспечить ему доступ к длинным кредитам, — заявил в своем выступлении Борис Титов, уполномоченный при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей и сопредседатель общероссийской общественной организации «Деловая Россия». Он отметил также, что у инвесторов риски по отношению к доходам вышли в красную зону. В России больше не выгодно инвестировать. («Эксперт», 25 декабря 2015).

Проведенный анализ способов оформления прямой речи в СМИ свидетельствует о том, что в реальной практике выделения чужой речи сложились параллельные формы обозначения речи, принадлежащей другому лицу. Возникает вопрос о том, какой из вариантов может квалифицироваться как канонический, т. е. соответствующий закрепленным нормам, а также каковы причины появления параллельных форм. Как уже отмечалось, правила пунктуации при прямой речи акцентируют два признака: расположение прямой речи в строку или с абзаца, но при этом не учитывают композиционно- содержательное строение самого абзаца и лишь отчасти принимают во внимание позицию авторских слов, что и дает возможность двоякого прочтения данных правил. Если абзац начинается с прямой речи, то, следовательно, необходимо выделять прямую речь посредством тире; в то же время если за прямой речью идут слова автора, значит, есть возможность рассматривать построение текста в строку, таким образом оправдывается употребление кавычек. Следует обратить внимание на то, что важность учета фактора абзацной рубрикации при оформлении прямой речи, интерес к членению текста на абзацы и их композиционно-содержательной организации осознавалась лингвистами. В частности, в «Универсальном справочнике по русскому языку» Д.Э. Розенталя содержится параграф по абзацной рубрикации текста, включающего прямую речь и авторские слова. Д.Э. Розенталь на материале художественной прозы и поэзии анализирует варианты абзацного членения и дает некоторые практические рекомендации по оптимальной организации абзаца, включающего прямую речь [7, с. 316–319]. Что касается публицистических текстов, то здесь, в отличие от художественной прозы, действуют свои правила и закономерности построения текста, которые и обусловливают свойственное публицистике абзацное членение текста и его пунктуационное оформление.

Таким образом, описанные пунктуационные модели оформления прямой речи в СМИ в целом согласуются с правилами выделения прямой речи, закрепленными в справочниках по пунктуации. Недостаточная четкость в формулировании правил и ориентация главным образом на язык художественной литературы приводит к становлению стилистически обусловленных вариантов пунктуации, в нашем случае – для языка СМИ. Отмечая существование параллельных форм выделения прямой речи (так называемой вариативной модели), необходимо сказать, что в языке СМИ идет процесс отбора оптимальной модели, что находит свое проявление в предпочтении того или иного варианта. Так, анализ показывает, что ряд изданий, в частности «Правда», «Коммерсантъ», «Литературная газета», “BaltInfo”, «Независимая газета», «Советская газета», «Эксперт», использует для выделения прямой речи кавычки, другие, например, «Комсомольская правда», «Известия», “Metro”, предпочитают тире. Кроме того, наблюдается тенденция к расположению прямой речи в пределах одного абзаца (модели 2-а, 2-б, 3-а, 3-б), а модели 4-а и 4-б являются периферийными, при этом в случае включения в абзац слов автора (не для ввода прямой речи) используется преимущественно схема 4-а, т. е. прямая речь выделяется кавычками.

В заключение необходимо отметить, что ситуативные (или текстовые) пунктуационные нормы не ограничиваются рассмотренными случаями, а проявляются и при оформлении диалогической речи, например, в таком популярном для СМИ жанре интервью, при цитировании или ссылках на источник и т. д.

 

Список литературы:

  1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избр. тр. по языкознанию: в 2 т. / И.А. Бодуэн де Куртенэ. – М.: Наука, 1963. – Т. 2. – 388 с.
  2. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке: учеб. пособие для студентов вузов. – М.: Логос, 2003. – 304 с.
  3. Краснова Е.А. Приемы экспрессивной пунктуации в сочинительных конструкциях // Вестник НГПУ. –2008. – № 49. – С. 66–70.
  4. Кольцова JI.М. Тенденции развития современной пунктуации // Известия Воронежского педагогического университета. Русский язык. Т. 246. – Воронеж: Изд-во Воронежского педуниверситета, 1997. – С. 50–53.
  5. Правила русской орфографии и пунктуации: полн. академ. справ. / под ред. В.В. Лопатина. – М.: Эксмо, 2006. – 480 с.
  6. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И.Б. Голуб. – 2-изд., испр. – М.: Рольф: Айрис-пресс, 1999. – 368 с.
  7. Розенталь Д.Э. Универсальный справочник по русскому языку: Орфография. Пунктуация. Практическая стилистика. – М.: ООО Издательство «Мир и Образование», 2013. – 704 с.
  8. Шубина Н.Л. Пунктуация современного русского языка: учебник для студентов высш. учеб. заведений. – М.: Академия, 2006. – 256 с.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.