Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: II Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 27 июня 2011 г.)

Наука: Филология

Секция: Русский язык. Языки народов Российской Федерации

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Смирнова Л.А. ЯЗЫКОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТОВ УНИВЕРСАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА ('ЧАЕПИТИЕ' И 'БАНЯ') В ПОСЛОВИЧНОЙ КАРТИНЕ МИРА РУССКОГО НАРОДА // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. II междунар. науч.-практ. конф. № 2. – Новосибирск: СибАК, 2011.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ЯЗЫКОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТОВ УНИВЕРСАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА ('ЧАЕПИТИЕ' И 'БАНЯ') В ПОСЛОВИЧНОЙ КАРТИНЕ МИРА РУССКОГО НАРОДА

Смирнова Лариса Александровна

соискатель КазНПУ им. Абая, г. Алматы, Казахстан

Национальные русские традиции прослеживаются в различных сферах жизни нации: в устной и письменной речи, в фольклоре (былины, сказки, частушки, поговорки), в проведении праздников, в национальной кухне, в изготовлении игрушек, в народном костюме, в религиозных обрядах.

В данной статье предметом нашего исследования являются традиции русского народа, дошедшие до наших дней и представленные концептами 'чаепитие' и 'баня'. Исследуемые концепты характеризуются как концепты универсального характера, так как являются универсальной составляющей культуры повседневности и отмечены значительной национальной спецификой русского народа.

Первая традиция, о которой пойдет речь - это русское чаепитие.

Следует указать, что во II половине XVIII века в быт России вошло чаепитие и стало одним из важнейших элементов общения людей. Было принято звать в гости на чашку чая, пили его «с холоду», «после баньки», «с устатку», «с дороги». Чай бодрил, согревал, поднимал настроение.

В Толковом словаре С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой мы находим значение понятия «чаепитие»: «ЧАЕПИТИЕ - питье чая. Вечернее чаепитие» [3]

Русский народ придумал абсолютно уникальный аппарат для приготовления чая – самовар! Едва ли найдется другой символ, с такой полнотой воплотивший в себе и быт, и душу народа. Невозможно представить себе русский быт без этого уютного атрибута традиционного семейного чаепития: Самовар кипит – уходить не велит; С самоваром-буяном чай важнее и беседа веселее; С легким паром, с горячим самоваром; Со своим самоваром в гости не ходят [2] (Все пословицы и поговорки в статье взяты из данного источника).

В своей статье "Петербург и Москва" В.Г. Белинский противопоставил эти два города как новое и старое, и среди типично московских, патриархальных черт отметил следующее: "В Москве много трактиров, и они всегда битком набиты преимущественно тем народом, который в них только пьет чай...» [1].

Между тем следует отметить, что в отличие от чопорного Петербурга, где "пили кофий", в Москве с утра до вечера "гоняли чаи". Чай стал истинно московским напитком. Настоящий чай, по мнению москвичей, должен быть очень горячим, хорошего сорта и обязательно крепким, густым. И лучше пить чай не внакладку, а вприкуску, чтобы не перебивать сахаром его настоящего вкуса. Сердечность и простота - характерная черта московского чаепития. Считалось неприличным, пригласив гостя в дом, не напоить его чаем.

По русской традиции, чай домашним и гостям наливала хозяйка дома, а в ее отсутствие – старшая дочь. Искусство заключалось в том, чтобы каждому гостю поровну достались и порция горячего и крепкого чая, и радушное внимание хозяина.

Таким образом, древняя традиция, укоренившись, вошла в пословицы и поговорки русского народа, что нам наглядно может продемонстрировать таблица 1.

Таблица 1. Репрезентация концепта 'чаепитие' в русской пословичной картине мира

Концепт

Примеры пословиц и поговорок

Культурно-освоенный смысл текста пословиц и поговорок

 

 

 

 

 

 'ЧАЕПИТИЕ'

Пей чай, не вдавайся в печаль

Пьешь чай – забываешь тоску, печаль, скуку.

С чая лиха не бывает

Выпей чайку – забудешь тоску

За чаем не скучаем – по семь чашек выпиваем

Устал – пей чай, жарко пей чай, хочешь согреться – пей чай

Пьешь чай – набираешься сил

Если чай не пьешь – где силы берешь

Чай пьешь – до ста лет проживешь

Чай не пить, так на свете не жить

Чай пить – не дрова рубить

Чай пить – приятно жить

От чая пьян не будешь

Где есть чай – там под елью рай

Плох обед, когда чая нет.

 

Без чая плохим считается обед

Проанализировав пословицы и поговорки с данным концептом, мы пришли к выводу, что особенности русского менталитета повлияли на основную задачу чаепития. Русские люди не отрешаются от суетного мира, попивая чай, для них чайная церемония - повод к сближению, задушевной беседе.

Далее мы обратимся к исследованию не менее популярной традиции русского народа, которая репрезентирована в концепте 'баня'.

Описание репрезентации концепта 'баня' требует обращения к данным Толкового словаря С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Таким образом, нами было выявлено несколько значений данного концепта: 1) БАНЯ - 1. Специальное помещение или учреждение, где моются и парятся. Истопить баню. Городская баня. Финская баня (сауна). 2. Мытье людей (разговорное). Устроить детям баню. 3. Задать баню кому – либо (разговорное) - сильно разбранить [3].

Концепт 'баня' прочно укоренился в русских пословицах и поговорках, с ним связано много шуточных советов, например: Свет не баня, для всех место будет; Блошка банюшку топила, вошка парилася, с полка ударилася; В кабаках дневать без денег скучно; в торговых банях ночевать душно. «Пристал, как банный лист», – и поныне говорят о надоедливом человеке, а выволочкой грозя, обещают «задать баню»: Дам баню, что до новых веников не забудешь. Ее же припоминали, высказываясь:

  • о глупости (Каких только дураков нет, и после бани чешутся);
  • о недальновидности (Ума – два гумна, да баня без верху);
  • о поспешности (Слепой в баню торопится, а баня не топится);
  • о болтливости (Анна – затычка банна).

Кроме того, утешение расстроенному человеку выражалось так: Баня смоет, шайка сполоснет.

Таблица 2. Репрезентация концепта 'баня' в русской пословичной картине мира

Концепт

Примеры пословиц и поговорок

Культурно-освоенный смысл текста пословиц и поговорок

 

 

 

 

 

 

 'БАНЯ'

Душистый пар не только тело, но и душу лечит

Баня исцеляет множество болезней, прибавляет силы.

Жаркий пар любой недуг исцелит

Баня – мать вторая: кости распарит, все дело поправит

Баня здоровит, разговор веселит

Вылечился Ваня – помогла ему баня

Баня любую болезнь из тела гонит

Коли б не баня, все бы мы пропали

Баня все грехи смоет

В бане можно снять накопившуюся усталость и стресс, очистить не только тело, но и душу.

Помылся в бане – как сто пудов с себя снял

Банька - не нянька, а хоть кого ублажит

В бане помыться – как заново родиться

Стриги свою бороду, чеши свою голову, ходи в баню по субботам

Вековечные правила, связанные с походом в баню

Постничай по середам, ходи в баню по субботам, все в свое время

Помни день субботний: иди в баню

Дух парной, дух святой

Важнее всего в бане считались пар

 

 

 

и веник

Баня без пара, что щи без навара

Пар костей не ломит, вон души не гонит

В бане парок и ладит, и гладит

Когда паришься – тогда не старишься

Пар любить - баню топить

Веник в бане всем начальник

В бане веник дороже денег

Баня без веника – что стол без соли

Без веника баня не парит, а пар не жарит

Такая парка, что небу жарко

 

Таким образом, можно сделать вывод о том, что и сегодня пословицы и поговорки, в которых отразились такие традиции русского народа, как чаепитие и русская баня, активно употребляются в народной речи.

Следование традициям помогает ощутить человеку свои национальные корни, принадлежность в единой нации, с богатой историей и духовно-культурными ценностями.

 

Список литературы:

  1. Белинский В.Г. Собрание сочинений в трех томах. Т. II - ОГИЗ, ГИХЛ, М., 1948 / http://az.lib.ru/b/belinskij
  2. Даль В.И. Пословицы русского народа. – М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1999.
  3. Толковый словарь русского языка/ Под редакцией С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой / http://www.slovotolk.ru
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.