Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXXIX Международной научно-практической конференции «Современная психология и педагогика: проблемы и решения» (Россия, г. Новосибирск, 19 февраля 2024 г.)

Наука: Педагогика

Секция: Педагогическое мастерство и профессиональное саморазвитие педагога: проблемы и перспективы развития

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Давыдов Е.С. КОНЦЕПЦИЯ УРОКА-ИСТОРИИ С ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕМЕНТОВ СУБЪЕКТИВИРОВАННОГО ПОВЕСТВОВАНИЯ В КОНТЕКСТ УРОКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА // Современная психология и педагогика: проблемы и решения: сб. ст. по матер. LXXIX междунар. науч.-практ. конф. № 2(76). – Новосибирск: СибАК, 2024. – С. 101-109.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата

КОНЦЕПЦИЯ УРОКА-ИСТОРИИ С ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕМЕНТОВ СУБЪЕКТИВИРОВАННОГО ПОВЕСТВОВАНИЯ В КОНТЕКСТ УРОКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Давыдов Евгений Сергеевич

учитель английского языка, НМБОУ «Гимназия №11»,

РФ, г. Анжеро-Судженск

THE CONCEPT OF VIEWING A LESSON AS A STORY AND INCLUSION OF SUBJECTIVE NARRATIVE ELEMENTS INTO THE CONTEXT OF TEACHING ENGLISH

 

Evgeny Davidoff

English teacher, «Gymnasium 11»,

Russia, Anzhero-Sudzhensk

 

АННОТАЦИЯ

Статья исследует концепцию рассмотрения современного урока в качестве структурированной образовательной истории, а так же применения приёмов субъективированного повествования на уроках английского языка с целью развития лексико-грамматических навыков, навыков говорения и аудирования учащихся. В статье были предложены техники, задействующие элементы «сторителинга» и способствующие развитию функциональной грамотности и гибких навыков учащихся через творческую и продуктивную деятельность на занятии.

ABSTRACT

The article tackles the concept of viewing any modern lesson as a well-structured educational story as well as using narrative-building methods to help students develop lexical, grammar, listening and speaking skills on English lessons. The article also explores storytelling techniques that can be used to strengthen learner’s functional literacy and soft skills through creative and productive activities.

 

Ключевые слова: повествование; функциональная грамотность; английский язык; лексико-грамматический навык; навыки говорения.

Keywords: narration; functional literacy; English; lexical and grammar skills; speaking skills.

 

Когда зародилось образование? Этот вопрос терзает пытливые умы ученых мужей ни одно столетие. Некоторые исследователи предполагают, что впервые обучение, независимо друг от друга, возникло задолго до нашей эры, в первых цивилизациях древности: В Китае, Индии, Древнем Египте, империи ацтеков и государствах Месопотамии и окончательно оформилось в привычный нам формат школы в полисах Древней Греции и городах Рима. Другие академики уверены в связи обучения и первых монастырских школ, по окончанию темных веков средневековья, и утверждают, что лишь организованная монотеистическая религиозная структура могла создать достойную ресурсную базу для развития образования. Третьи, наиболее радикальные ученые, утверждают, что обучение подрастающего поколения является инстинктом, заложенным в генетический код большинства живых существ, приводя в пример охоту-игру больших кошек с котятами, обучению полёту некоторых видов птиц и «школы» изготовления орудий высшими приматами. Каждая из этих теорий является жизнеспособной и достойной обсуждения, однако лично  автор придерживается несколько иного мнения.

Так, отправной точкой появления самого концепта образования является зарождение речи и языка, оформление первых речевых традиций и ритуалов. Представьте себе племенного вождя, рассказывающего у костра первые истории об охоте. Представьте себе глаза его соплеменников, жадно ловящие каждое его слово и жест. Представьте какое место в жизни первых людей занимали подобные рассказы, впоследствии передающиеся из поколения в поколение. Это и есть  момент, когда простая имитация и подражание переросли в нечто большее – в обучение.

Каким же инструментом пользовались первые «педагоги»? Что же является краеугольным камнем, основанием для любого обучения? Несомненно, это история. Именно рассказ истории является лейтмотивом, проходящим через всю человеческую жизнь, элементарной единицей нашего жизненного и профессионального опыта. Всю свою сознательную жизнь мы окружены историями: начиная со сказок родителей перед сном, хвастливыми рассказами сверстников, страшных историй у костра и заканчивая сплетнями коллег по работе, сюжетами книг и фильмов или реминисценциями старшего поколения за семейным ужином. Каждый миг нашей жизни — это фрагмент чьей-либо личной сказки. А хорошая сказка должна быть рассказана.

Как же задействовать этот первобытный, понятный всем и каждому аспект жизни человека в образовательной деятельности? По мнению автора каждый педагог уже занимается этим каждый день. Каждый урок — это отдельная история, а наша работа, как профессионалов, должна заключаться в том, чтобы сделать это историю качественной и интересной, чтобы у учащихся возникло желание поделиться ей с окружающими – впитать её в себя, рассказать своим друзьям и близким, передать её следующему поколению. История нашего урока должна быть запоминающейся, она должна быть прожита рассказчиком – исходить из собственного переработанного опыта и впечатлений. Кроме того, в хорошем уроке должна быть структура – ярко выраженное начало и конец и общая тема, как в самой настоящей сказке. История-урок задаёт вопрос учащимся в начале занятия, а затем ведёт их к ответу на него, будь то объяснение учителем или открытие новый знаний в ходе эксперимента или исследования. А иногда часть вопросов остаётся без ответа и ребятам предлагается подумать, как в хорошем мистическом или детективном рассказе, над решением проблемы самостоятельно. В любом случае, ученик становится участником этой истории, главным героем своей собственной образовательной сказки. Из объекта образовательной деятельности он становится субъектом.

Если мы обратимся к любой технологической карте урока по современному ФГОС, мы неизбежно заметим, что в её структуре чётко закреплена последовательность действий. И не случайно она напоминает план любого рассказа: введение (организационный момент, подведение к теме урока, презентация учебного материала), которое создаёт атмосферу и знакомит с проблемной ситуацией и главными персонажами, основное тело истории (закрепление и применение учебного материала) в котором разворачивается основной сюжет нашей сказки и заключение (завершение урока, рефлексия, домашнее задание), где содержится потенциальная развязка сценария, включающая в себя мораль и задающая вопросы для самостоятельного размышления. Таким образом, в главный образовательный документ уже заложены основные принципы, по которым нам рекомендуется выстраивать работу на уроке — осталось только применять их на практике.

Однако рассказ истории — это не только общая концепция создания урока, это ещё и великолепный инструмент, зачастую недооцененный как опытными, так и начинающими педагогами. На ум мгновенно приходят такие предметы как литература, которая по большому счёту состоит из чтения, анализа и рефлексии по художественным произведениям, обществознание, в котором часто разбираются реальные и выдуманные «кейсы» - проблемные ситуации, а так же непосредственно предмет истории. Несмотря на это, элемент рассказа может быть применён и в других образовательных предметах – стоит лишь дать волю своей фантазии. Ниже представлены несколько способов задействования этого инструмента на уроках английского языка.

Самый очевидный способ использования техники «сторителинга» на уроках английского это буквальное написание истории. Будучи примером продуктивной деятельности, подобный формат работы имеет свои ярко выраженные преимущества. Ребята практикуют коммуникативные навыки письменной речи, строят предложения, работают с пунктуацией и организацией текста. Однако для полного раскрытия данного формата работы учителю необходимо создать подходящую ситуацию, сделать написание истории логичным заданием. Примером такой благоприятной ситуации может быть изучение таких грамматических элементов как повествовательные времена (Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous), конструкции прошедшего времени (used to \ would), причастные обороты. Применение этих инструментов на практике, изучение особенностей взаимодействия между ними в рамках повествования и связного текста это отличный способ закрепления пройденного материала. С лексической точки зрения, наиболее подходящими темами для написания историй являются разделы, содержащие продвинутые прилагательные описания атмосферы помещений\зданий или эмоционального состояния людей, продвинутые глаголы действия\движения. Для успешного и продуктивного выполнения задания учителю рекомендуется чётко сформулировать условия написания текста, предложить учащимся список жанров тем или заголовков, а ещё лучше – предложить им 2-3 строчки в качестве завязки истории или её окончания. Это поможет учащимся избежать затруднений с самой сложной частью написания текста – с концептуализацией введения и завязки истории.

Ещё одна невероятно недооцененная техника, включающая в себя элементы рассказа истории, это работа с визуальным материалом, а именно с изображениями. Само по себе описание картинки уже является увлекательным и продуктивным способом работы с определенными грамматическими конструкциями (there is\are, have\has got, Present Continuous) и лексикой, однако его можно сделать ещё более полезным. Учащимся можно предложить набор из нескольких изображений или целую историю в картинках и предложить не просто описать то, что изображено, но и саму ситуацию – придумать предысторию изображению [2, с. 262]. Подобные задания отлично справляются с точечной отработкой определенных лексических единиц и грамматических конструкций, например связь между повествовательными и настоящими временами [1, с. 350].

 

Рисунок 1. Пример изображения для создания истории

 

Для того, чтобы сохранять интригу в ходе выполнения задания можно скрыть часть изображений и открывать их в процессе повествования [3, с. 134]. Рекомендуется, однако оставлять предыдущее изображение на экране, для того чтобы перед учащимися всегда была последовательность повествования для сохранения контекста истории. С точки зрения самой работы над изображением педагог может выбрать один из нескольких подходов. Первый подход – обозначить тему занятия или его фрагмента, создать карту слова или облако слов по теме изображения перед работой с ним.

 

Рисунок 2. Облако слов по теме «Космическое путешествие»

 

После демонстрации самих изображений можно спросить ребят, какими грамматическими инструментами вы будете пользоваться в ходе работы с картинкой и в дальнейшем пользоваться уже подготовленными инструментами для описания изображения и создания истории, а в качестве домашнего задания можно задать оформление получившейся истории в письменном виде [1, с. 351].

Так же к этому заданию можно подойти с другой стороны и начать с описания картинки и по ходу урока вспоминать необходимую лексику и грамматические конструкции [2, с. 259-260]. Выбор подхода может зависеть от коллектива класса, а так же от личных предпочтений учителя.

 

Рисунок 3. Пример изображения для создания истории

 

Подобные задания особенно интересны тем, что они очень цепко удерживают интерес учащихся и мотивацию узнать продолжение истории, развивающейся на их глазах и предложить свои собственные варианты дальнейшего развития событий. Кроме того, подобные задания могут быть адаптированы для учащихся различных возрастов и уровней подготовки, стать успешным подспорьем для развития продуктивных навыков применения изученной лексики и грамматики, помочь учащимся актуализировать навыки говорения и письма.

Другим способом использовать «сторителинг» в качестве инструмента при работе с изображениями является создание предыстории изображения. Данный способ отлично подходит учащимся с высоким уровнем владения языком в качестве повторения прилагательных и причастий выражающих эмоциональное состояние людей и модальные глаголы логического предположения, вероятности и возможности(must\can't, could, might, may). На этапе подготовки к уроку, учитель ищет ( или создаёт при помощи искусственного интеллекта) иллюстрации, изображающие людей с сильной эмоциональной реакцией (удивление, раздражение, слезы, шок и т.д.). На уроке учащимся предлагается описать чувства человека на картинке, а так же представить, что могло послужить поводом для подобной реакции. Учащиеся также могут работать по цепочке, дополняя ответы друг друга и выстраивая настоящую историю налету. Эту форму работы можно усложнить, попросив каждого учащегося повторить предположение предыдущего ученика и дополнить высказывание своим. В данном случае мы, помимо рассказа истории, будем применять техники «теневого повтора» и «интерпретинга», что поможет нам актуализировать произносительные навыки ребят, а так же навыки аудирования и говорения.

При подготовке к подобным заданиям стоит особенно тщательно подойти к вопросу выбора изображения – оно должно быть достаточно провокационным и интригующим, чтобы вызвать у учащихся эмоциональную реакцию, интерес и желание описать ситуацию, строить предположения. Не бойтесь использовать смешные или нелепые изображения для описания -  фантазия ваших подопечных безгранична.

Одним из далеко не новых, но тем не менее часто упоминаемых трендов в современном образовании является максимальное сокращение времени говорения учителя. Нас убеждают, что фронтальная работа является не очень продуктивным форматом проведения урока, является чуть ли не пустой тратой времени в реалиях современной школы. Рассмотрим использование фронтального способа, который доказывает свою эффективность на примере рассказа истории. Многие учителя используют короткие рассказы в формате заданий на чтение или для отработки лексико-грамматических навыков, многие УМК включают в себя подобные упражнения, однако не стоит отрицать тот факт, что история сама по себе имеет большую ценность – даже, а в некоторых случаях и особенно, если она не предполагает никакого четко сформулированного задания к ней. В академических кругах прочно укоренилась точка зрения, заключающаяся в том, что учащиеся легче воспринимают материал, когда они забывают о заданиях и правилах, будучи вовлеченными, погруженными в само задание вместо монотонной работы с материалом. Предлагается рассказывать истории для удовольствия, для наслаждения этим процессом, а не для пересказа или анализа. С первого взгляда сложно сказать в чем заключается цель подобного инструмента, однако у такого формата есть чётко определенная сфера применения: это может быть короткое введение в начале изучения новой темы, практически незаметная актуализация пройденной лексики в конце урока, мост между двумя этапами урока или элемент урока, посвященного развитию страноведческих компетенций учащихся. Что может быть лучше в меру страшной истории на занятии, посвященном Хэллоуину, рождественской сказки в преддверии новогодних праздников или просто любой тщательно подобранной или придуманной истории, посвященной началу очередного раздела учебника?

Безусловно, история может быть рассказана спонтанно и в этом есть свой шарм, однако рекомендуется планировать и работать над форматом и структурой повествования. Погрузите слушателя в атмосферу рассказа, используйте яркую и эмоциональную лексику. Работайте с цветами, запахами и ассоциациями. Вдохновение для повествования можно найти в историях из реальной жизни (зачастую приукрашенных и слегка драматизированных), городских легендах, сказках и малоизвестных сказаниях, о которых ребята точно не слышали, страшных и мистических историях, биографиях известных личностей и интересных статьях, прочитанных вами. Вы можете даже использовать басни, притчи или библейские истории – практика показывает, что ребята с ними не знакомы. Однако никогда не читайте с листочка задуманную историю и, по возможности, не пользуйтесь своими заметками – это мгновенно сломает скрупулёзно созданную вами атмосферу, станет чем-то формальным и ненастоящим. Наша задача пробудить в слушателе того, упомянутого выше, первобытного человека у пылающего костра, прикоснуться к чему-то глубокому и изначальному, а не читать ребятам скучные лекции. Для того чтобы настроить учащихся на подобающую атмосферу, рекомендуется в самом начале обозначить тот факт, что к вашей истории не будет заданий. [1, с. 354] Это освободит и расслабит слушателя, вовлечёт его в процесс, поможет им удерживать внимание и спровоцирует обсуждение, дискуссию и эмоциональный отклик на ваше повествование. Вы заметите изменения в осанке аудитории, выражении лиц и языке тела практически мгновенно. После завершения рассказа, не спешите переходить к другой активности – принимайте любое обсуждение истории учащимися, будьте активной частью этой дискуссии, однако не превращайте её в допрос по содержанию – не нарушайте условий, которые сами установили в начале активности. Кроме того, не стоит злоупотреблять подобным форматом работы – каждое подобное занятие должно быть чем-то особенным, должно стать воспоминанием, связывающим вас с конкретным классным коллективом.

В заключении хотелось бы отметить, что использование элементов рассказа истории, создания повествования на уроках английского языка — это не новость, не революционный подход к преподаванию. Это стандартный набор инструментов в обиходе любого преподавателя. Однако эти инструменты недооценены и не до конца исследованы и оформлены. Мы и наши подопечные живем в быстро меняющемся,  неустойчивом мире. Мы вынуждены соперничать с массой интересного контента в соцсетях, который действительно погружает молодое поколение в мир захватывающих сюжетов и сценариев. Создатели этого контента прекрасно понимают, насколько важен и первоначален концепт истории, сказки. Современная школа, зачастую, блекнет на фоне подобного многообразия. Нам, как профессионалам своего дела, необходимо вернуть себе эту территорию, потому что создание и изучение историй — это не просто увлекательное занятие. В основе написания, чтения и исследования сюжетов лежит развитие всех до единого гибких навыков, формирование функциональной грамотности учащихся, становление навыков критического мышления. И, возможно, мы, примерив мантию рассказчика сами, сможем найти ту энергию, ту магию, которая переполняла средневековых преподавателей, обучающих богословию в церковных школах, которая оживляла персонажей в диалогах античных мудрецов и заставляла первобытных людей у костра забыть о своих страхах и минутных нуждах, ловя каждое слово старейшины своего племени.

 

Список литературы:

  1. Jim Scrivener. Learning teaching. The essential guide to English language teaching. Third edition. – Macmillan Education, 2011 – С. 350-354
  2. Jeremy Harmer. The practice of English language teaching. Third edition. – Longman, 2001 – С. 259-260, 262
  3. Diane Larsen-Freeman. Techniques and principles in teaching. Second edition. – Oxford University press, 2000 – С. 134
Удалить статью(вывести сообщение вместо статьи): 
Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.