Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXIX Международной научно-практической конференции «Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии» (Россия, г. Новосибирск, 10 октября 2016 г.)

Наука: Педагогика

Секция: Педагогика высшей профессиональной школы

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Савинова Т.А. ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА ОСНОВЕ КОМПЛЕКСА НАУЧНЫХ ПОДХОДОВ // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии: сб. ст. по матер. LXIX междунар. науч.-практ. конф. № 10(67). – Новосибирск: СибАК, 2016. – С. 18-23.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ УНИВЕРСИТЕТА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА ОСНОВЕ КОМПЛЕКСА НАУЧНЫХ ПОДХОДОВ

Савинова Татьяна Александровна

ст. преподаватель кафедры иностранных языков по техническим направлениям,

ФГБОУ ВО «МГТУ им. Г.И. Носова»,

РФ, г. Магнитогорск

FOREIGN LANGUAGE TEACHING AT THE UNIVERSITY ON THE BASIS OF A COMPLEX OF SCIENTIFIC APPROACHES

Tatyana Savinova

master’s degree student, Nosov Magnitogorsk State Technical University, senior lecturer, Department of Foreign languages,

Russia, Magnitogorsk

 

АННОТАЦИЯ

В статье рассматривается возможность обучения студентов университета иностранному языку на основе комплекса научных подходов. Предлагается использовать положения линвопедагогического, андрагогического, компетентностного подходов. Проводимое нами исследование показало, что комплекс научных подходов к обучению иностранному языку студентов университета и реализуемые в процессе языковой подготовки положения андрагогики позволяют эффективно решать задачи обучения взрослых иностранному языку в вузе.

ABSTRACT

The paper is concerned with the application of a complex of scientific approaches to foreign language teaching at the University. It is suggested to use the principles of linguistic and pedagogical, andragogy and competence approaches in this process. The findings of the research work show that this complex of scientific approaches to foreign language teaching at the University and the andragogy principles implemented in this process make it possible to solve the problem of foreign language teaching of adult university students.

 

Ключевые слова: иностранный язык; взрослый обучающийся; принципы андрагогики; лингвопедагогический подход; андрагогический подход; компетентностный подход.

Keywords: foreign language; adult student; andragogy principles; linguistic and pedagogical approach; andragogy approach; competence developing approach.

 

Актуальность обращения к проблеме обучения студентов университета иностранному языку на основе комплекса научных подходов обусловлена стремительными изменениями в экономической, социальной и политической жизни в России и в мире в целом, вследствие чего иностранные языки стали объектом пристального внимания как ученых, так и практиков в сфере высшего образования. XXI век провозглашен ЮНЕСКО веком полиглотов, девиз которых изучение языков на протяжении всей жизни. Подписание Россией Болонского соглашения, осознание насущной необходимости модернизации системы высшего образования, в том числе языкового, привели к новому пониманию роли изучения иностранного языка как одного из необходимых педагогических условий формирования профессиональной компетентности современного выпускника университета. В этом контексте актуализируется значимость научных подходов к обучению студентов вуза иностранному языку, основанных на принципах андрагогики, подчеркивает в своем исследовании Т.Е. Змеева [2].

Следует подчеркнуть, что данные подходы базируются на личностно-ориентированной парадигме обучения студентов иностранному языку согласно исследованиям В.В. Сафоновой, Н.В. Гальсковой, Н.В. Барышникова, Е.И. Пассова, О.В. Лешер. В используемый нами комплекс научных подходов, рассмотренный в выполненном исследовании, входят такие каклингвопедагогический, андрагогический, компетентностный и ряд других подходов. Коротко охарактеризуем каждый с учетом его специфики. Лингвопедагогический подход предполагает интеграцию образования и воспитания: при изучении языков других народов происходит приобщение личности к другим культурам, социализация, формирование отвечающего реалиям наших дней мировоззрения [8]. Этот подход включает в себя также отдельные положения культурологического подхода, поскольку изучение иностранных языков сопряжено с развитием личности в процессе приобщения её к инокультуре [4]. Как известно, изучением взрослого человека и закономерностей его обучения занимается андрагогика, поэтому в нашем исследовании в качестве приоритетного нами рассматривается андрагогический подход, позволяющий создать эффективные педагогические условия для обучения иностранному языку взрослой категории обучающихся согласно древней формуле обучения: non scholae, sed vitae discimus – учимся не для школы, а для жизни. Описанные выше научные подходы обучения студентов иностранному языку реализуются на основе следующих принципов андрагогики: приоритетности самостоятельного обучения (самостоятельная деятельность обучающихся- основной вид учебной работы); совместной деятельности обучающегося с одногруппниками и преподавателем при подготовке и в процессе обучения (позволяет выделять приоритетные направления в получении знаний); использования имеющегося положительного жизненного опыта в качестве базы обучения; корректировки устаревшего опыта и личностных установок, мешающих освоению новых знаний и ряд других [5].

При этом ведущую роль в процессе обучения играет не обучающий, а обучаемый. Следует заметить, что с разных точек зрения (социологической, педагогической, психологической) само определение «взрослый человек», «взрослый обучающийся» трактуется неоднозначно. В зависимости от точки зрения исследователей, занимающихся данной проблемой (С.И. Змеёв, С.Г. Вершловский, Т.Е. Змеева), взрослый обучающийся – это человек, обладающий рядом основополагающих характеристик, отличающих его от невзрослых обучающихся: осознание себя все более самостоятельной, самоуправляемой личностью; накапливание все большего запаса жизненного (бытового, профессионального, социального) опыта, который становится важным источником обучения его самого и коллег; готовность к обучению, определяемая его стремлением к безотлагательной реализации полученных знаний, умений, навыков и качеств; учебная деятельность взрослого обучающегося в значительной мере обусловлена временными, пространственными, бытовыми, профессиональными, социальными факторами (условиями) [1].

Концептуальная идея непрерывного образования рассматривает учение длиною в жизнь как неотъемлемое право каждого гражданина. Еще в начале ХХ века известный американский психолог и педагог Э.Л. Торндайк отмечал, что наилучшим временем для обучения чему бы то ни было является время, когда вы нуждаетесь в том, что хотите изучать. Никто моложе 45 лет не должен отказываться от попытки обучаться чему бы то ни было из опасения, что он слишком стар для того, чтобы учиться [7]. Тем не менее, имеющийся практический опыт достаточно убедительно доказывает, что взрослые не могут эффективно обучаться теми же методами и приемами, какими обучаются дети. Многие ученые-андрагоги (С.И. Змеёв, С.Г. Вершловский, О.В. Лешер) полагают, что взрослый обучающийся имеет ряд существенных отличий, не обращать внимания, на которые при обучении невозможно. Перечислим некоторых из них:

  • взрослый обучающийся испытывает потребность в самостоятельности, самоуправлении;
  • взрослый обучающийся уже имеет определенный жизненный опыт (профессиональный, бытовой, социальный);
  • взрослый обучающийся может предъявлять повышенные требования к качеству и результатам своего обучения [3].

Таким образом, принимая во внимание перечисленные выше отличия, нельзя не признать значимость андрагогики в целом и ее принципов применительно к специфике обучения студентов университета иностранным языкам при организации образовательного процесса.

Вместе с тем следует отметить, что еще один из приоритетных подходов в обучении студентов иностранному языку – компетентностный подход, отвечающий требованиям модернизации высшей школы, быстро меняющемуся социальному заказу общества и современным достижениям в области методики преподавания иностранных языков.

В рамках компетентностного подхода в обучении иностранному языку студентов университета подчеркивается необходимость замены системы обязательного формирования знаний, умений и навыков набором компетентностей, которые будут формироваться у обучающихся на основе обновленного содержания и в процессе их деятельности [6]. Следовательно, цель обучения иностранным языкам в университете – это формирование коммуникативной иноязычной компетенции, которая базируется на ряде других компетенций (лингвистической, речевой, социокультурной, дискурсивной, информационно-технологической, предметной). Процесс формирования этих компетенций предполагает, что характер образования меняется, пассивное восприятие и воспроизведение уступает место творческой практической деятельности, требующей от обучающихся быть всегда готовыми к самосовершенствованию и саморазвитию. Использование современных информационно-коммуникационных технологий позволяет самостоятельно работать над грамматическими, фонетическими и лексическими конструкциями, Интернет-ресурсы, электронные библиотеки, участие в различных Web-конференциях способствуют формированию умений и навыков разговорной речи, навыков анализа, сопоставления, прогнозирования. Компетентностный подход, как показывает практическая работа в вузе, делает процесс обучения более эффективным, позволяет легко ориентироваться в языковой среде, предоставляя возможность оперировать одним и тем же умением в различных ситуациях, обучающиеся чувствуют уверенность в приобретенных знаниях, умениях и навыках. Важным моментом в обучении взрослых является позиция преподавателя. Ему необходимо стать партнером, поощряющим и поддерживающим развитие взрослого от практически полной зависимости к возрастающему самоуправлению. Нужно обладать большой силой убеждения, способностью расположить взрослого обучающегося к доверительному общению, чтобы слушатели не боялись выглядеть некомпетентными в глазах окружающих, чтобы они превратились в соавторов процесса обучения.

Таким образом, проводимое нами исследование показало, что комплекс научных подходов к обучению иностранному языку студентов университета и основные положения андрагогики, реализуемые в процессе языковой подготовки, позволяют преподавателям университета эффективно решать задачи обучения взрослых иностранному языку в вузе.

 

Список литературы:

  1. Змеёв С.И. Андрагогика: теоретическая основа обучения взрослых. – М.: ПЕРСЭ, 2007. – 272 с.
  2. Змеева Т.Е. Преподаватель иностранного языка в ВУЗе: педагог или андрогог? // Альманах современной науки и образования. – 2011. – № 11. – С. 96–101
  3. Лешер О.В., Расщепкина Е.Д. Воспитание культуры делового общения в процессе профессиональной подготовки студентов университета: монография. – Магнитогорск: ГОУ ВПО «МГТУ», 2010. – 110 с.
  4. Лешер О.В., Сафиуллина Л.М. О поликультурной направленности образования студентов вуза в процессе изучения иностранного языка // Вестник ЧГПУ. – Челябинск, 2009. – № 11. – С. 76–83.
  5. Рабочая книга андрагога // А.В. Бородянская и др.: под ред. С.Г. Вершловского. – СПб., 1998. – 186 с.
  6. Савинова Т.А. Компетентностный подход в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе: проблемы и трудности // Обучение и воспитание: методики и практика 2013/2014 учебного года: сборник материалов XII научно-практической конференции / Под общ. ред. С.С. Чернова. – Новосибирск: Издательство ЦРНС, 2014. – 205 с. – С. 145–147.
  7. Торндайк Э., Бриджмен Э., Тилтон Н., Вудъярд Э. Психология обучения взрослых / перевод с английского под ред. Е.В. Гурьянова. – М.: Госуд.учебно-педагогич.изд-во, 1931. – 164 с.
  8. Яковлева А.Н. Лингвопедагогика как проблема междисциплинарного исследования // Образование и наука. – 2012. – № 7 (96). – С. 125–128.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.