Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: III Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 23 мая 2012 г.)

Наука: Филология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Орган Е.В. ЦЕННОСТНЫЕ ОРИЕНТАЦИИ В ЗАПАДНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ НА ДЕЛОВЫХ ПЕРЕГОВОРАХ // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. III междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3. URL: https://sibac.info//sites/default/files/conf/file/stud_3_3.pdf (дата обращения: 12.05.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ЦЕННОСТНЫЕ ОРИЕНТАЦИИ В ЗАПАДНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРАХ НА ДЕЛОВЫХ ПЕРЕГОВОРАХ


 


Орган Елена Викторовна


студентка 5 курса, кафедра «Лингвистика и межкультурная коммуникация» КнАГТУ, г. Комсомольск-на-Амуре


E-maillenok1922@mail.ru


Егурнова Александра Александровна


научный руководитель, канд. пед. наук, доцент КнАГТУ,


г. Комсомольск-на-Амуре

 


 

Актуальность нашей работы состоит в описании разнообразных ценностных ориентиров, которые отличаются в западной и восточной лингвокультурах при ведении деловых переговоров.


На сегодняшний день все чаще доводится обращаться к переговорам.    Для того чтобы управлять переговорами, необходимо понять, что они из себя представляют [3].  Переговоры сопровождают предприятие на всех этапах его развития. От того, как грамотно они построены, зависит и успех предприятия, и его репутация в целом. Затруднения  на переговорах часто выясняются в связи с различиями в ожиданиях, которые достаточно часто определены отличительными особенностями национальных культур. Познание национального своеобразия ведения переговоров способствует избежать ошибок восприятия и произвести благоприятное впечатление на партнера, установить с ним долгосрочные партнерские отношения [3].


Переговоры – это случай в нашей обыденной жизни, главная возможность приобрести от других людей то, чего вы хотите [2].


Для успешного проведения деловых переговоров необходимо знать, каких ценностных ориентаций придерживаются Ваши партнеры по бизнесу.


Ценностные ориентации выражаются и выявляются через характеристики, которые человек дает себе сам, через его способность организовывать жизненные ситуации, и вместе с тем усваивать результат действия в проблемных ситуациях и выходить из конфликтных ситуаций [1].


Изучением ценностных ориентаций занимались такие ученые, как А. Д. Столяренко, А. М. Прихожана, Ю. А. Александровского, Т. Ю. Базарова, Л. И. Абалкин, Т. И. Заславская, Р. В. Рывкин, А. Смит, Д. Рикардо, Дж. Милл, и другие. В целом, ценностные ориентации – это, прежде всего, выбор или отвержение, получившие ясное значение как жизнеорганизующих происхождений и (не) готовность управлять собой  согласно с ними [4].


Мы исследовали основные ценностные ориентиры в восточной  и западной лингвокультурах.


Проанализировав примерно 100 видеороликов, 15 фильмы и научных программ, мы выделили в речевом и неречевом поведении первое явное различие по сдержанности и эмоциональности между японцами и американцами (см. таблицу 1).

Таблица 1

Восточная и западная лингвокультуры по типу сдержанности и  эмоциональности



Сдержанная


(нейтральная) культура


(Япония)



 


%



Эмоциональная (аффективная) культура (США)



 


%



Не хотят раскрывать свои мысли и чувства.



 


87,3 %



Словесное и бессловесное раскрытие мыслей и чувств.



 


84,6 %



Напряжение можно определить случайно, по выражению лица или по поведению.



 


92,8 %



Прозрачность и выразительность действуют расслабляюще.



 


92,4 %



Большей частью скрываемые эмоции могут внезапно прорваться.



 


54,6 %



Прямой, бурный, темпераментный, без стыдливости обмен эмоциями.



 


97,2 %



Расчетливое и сдержанное выступление вызывает восхищение.



 


73,4 %



Темпераментное, живое, выразительное поведение вызывает восхищение.



 


76,6 %



Телесные касания, жестикуляция или выразительная мимика – это,  в основном, табу.



 


99,3 %



Телесные прикосновения, жестикуляция или выразительная мимика – это  дело обычное.



 


99,6 %



Определения часто читаются монотонным голосом.



 

96,7 %



Определения читаются драматическим
голосом.



 

94,8 %

         


После разбора таблицы 1 можно сделать следующие выводы, что у японцев большую распространенность по сдержанности при деловых переговорах имеют такие действия, как телесные касания, жестикуляция или выразительная мимика, читаемые монотонным голосом определения и определяемое по выражению лица или по поведению напряжение. Если смотреть на меньшую распространенность по сдержанности, то можно выделить такие действия, как внезапно прорывающиеся большей частью скрываемые эмоции, а также расчетливое и сдержанное выступление.


Если рассматривать западную лингвокультуру, то здесь можно выделить следующие распространенные действия по эмоциональности: прямой, бурный, темпераментный, без стыдливости обмен эмоциями; телесные прикосновения, жестикуляция или выразительная мимика; читаемые драматическим голосом определения; по меньшей распространенности можно выделить темпераментное, живое, выразительное поведение, вызывающее восхищение на деловых переговорах.


Также проанализировав видеоролики, фильмы и научные программы, мы выявили приоритетные и маловажные ценностные ориентиры двух лингвокультур, западной и восточной (см. рисунок 1 и рисунок 2).



Рисунок 1. Ценностные ориентиры в западной лингвокультуре


Из рисунка видно, что на первом месте для американских представителей приоритетными  ценностными ориентирами (примерно 68%) являются: изменение, уверенность в себе, время.


Менее важными ориентирами в западной лингвокультуре являются такие ориентиры, как равенство, индивидуализм, неприкосновенность, и составляют примерно 22 %.


10 % составляют маловажные ценностные ориентиры, такие как: конкуренция, ориентация на будущее, независимость.


У японцев есть собственные ценностные ориентации, которые отличаются от ориентаций американской лингвокультуры (см. рисунок 2).



Рисунок 2. Ценностные ориентации в восточной лингвокультуре


Около 64% составляют приоритетные ценностные ориентации: терпение, дисциплинированность и пунктуальность, любознательность.


К менее важным ценностям, которые составляют примерно 27 %, относятся такие ценности, как принадлежность к группе, самурайская этика, детализация.


Маловажными ориентирами, которые составляют примерно 9 %, являются бережливость, сентиментальность, иерархия.


Приведенная в нашей работе структуризация базовых признаков культуры ведения бизнеса дает возможность классифицировать страны по особенностям их деловых взаимоотношений, выделить наиболее существенные параметры, и своевременно сконцентрировать свое внимание на критических нюансах, не допустив, тем самым, дорогостоящих погрешностей.


Для того чтобы быть готовым к ведению бизнеса с зарубежными партнерами, необходимо не только обладать действительными сведениями особенностей культуры страны и продемонстрировать партнерам свою компетентность, но также владеть навыками интерпретации. Знание деловой культуры, специфики менеджмента, методов управления страны и желание приноровиться к существующим различиям является важной составляющей успеха на международном рынке.


 

Список литературы:

1.    Булыгина А. А. Этика делового общения / А. А. Булыгина. – Новосибирск. : НГАЭиУ, 1995. – 147 с.

2.    Дятлов В. А. Этика и этикет деловых отношений: Учеб. пособие для студентов вузов нефтегаз / В. А. Дятлов. – М. : Академия, 1997. – 194 с.

3.    Лавриненко В. Н. Социальная психология и этика делового общения / В. Н. Лавриенко. – М. : Юнити, 1995. – 159 с.

4.    Сергеева А. В.  Стереотипы поведения, традиции, ментальность / А. В. Сергеева. – М. : Наука, 2005. – 320 с.

 

Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Комментарии (12)

# Арина 01.06.2012 16:31
Уважаемый автор! Мне очень понравилась Ваша статья и мне бы хотелось узнать, каким образом Вы выделили ценности в двух культурах. Вы основывались на чьих-то исследованиях или только на применяемым Вами обсервационном методе?
# Елена 02.06.2012 09:18
[quote name="Арина"]Уважаемый автор! Мне очень понравилась Ваша статья и мне бы хотелось узнать, каким образом Вы выделили ценности в двух культурах. Вы основывались на чьих-то исследованиях или только на применяемым Вами обсервационном методе?[/quote]<br />Спасибо большое,я с радостью отвечу на Ваш вопрос, пользовалась только обсервационном методом, и тем самым выделила самые важные и самые маловажные ценностные ориентиры в двух культурах,а также все это применялось при анализе поведения представителей двух культур на деловых переговоров при просмотре видеороликов и научных фильмов.
# Ксения Михайловна 02.06.2012 09:30
статья очень позновательна в целях изучения этого ресурса.В наше время очень важно знать как ведут себя представители разных стран.<br /> <br />----------------------------------------------------------<br /> <br />Отредактировано модератором
# Елена 02.06.2012 09:32
[quote name="Ксения Михайловна"]статья очень позновательна в целях изучения этого ресурса.В наше время очень важно знать как ведут себя представители разных стран. в общем зашибись)))))[/quote]<br />Благадарю Вас, Ксения Михайловна. Очень приятно видеть Ваш отзыв.
# Иван 02.06.2012 10:28
Здравствуйте! Очень познавательная статья! Скажите, пожалуйста, а почему Вы выбрали именно американскую и японскую культуры для своего исследования?
# Елена 02.06.2012 10:30
[quote name="Иван"]Здравствуйте! Очень познавательная статья! Скажите, пожалуйста, а почему Вы выбрали именно американскую и японскую культуры для своего исследования?[/quote]<br />Спасибо,Иван,я выбрала именно американсукю и японскую,потому что изучаю эти языки))
# Анна 02.06.2012 10:45
Здравствуйте, Елена! Мне интересно, проводили ли Вы анализ невербальных аспектов поведения представителей выбранных Вами культур на деловых переговорах. Есть ли какие-либо правила в выборе одежды, например?
# Артем 02.06.2012 10:48
Очень интересная статья! А есть какие-нибудь правила ведения переговоров? Скажем, что может не понравится японцам или американцам и может привести к провалу переговоров?
# Кристина Андреевна 02.06.2012 10:51
Спасибо, Елена, за статью. Получилось очень сжато и кратко, но все основные и важные моменты рассмотрены. Я думаю что она будет полезна людям, кто сталкивается напрямую в своей жизни и работе с деловыми переговорами именно рассматриваемых выше культур. Познавательно.
# Елена 02.06.2012 10:54
[quote name="Кристина Андреевна"]Спасибо, Елена, за статью. Получилось очень сжато и кратко, но все основные и важные моменты рассмотрены. Я думаю что она будет полезна людям, кто сталкивается напрямую в своей жизни и работе с деловыми переговорами именно рассматриваемых выше культур. Познавательно.[/quote] <br />Спасибо огромное,Кристина Андреевна,я очень рада,что Вам понравилась моя статья.)))
# Елена 02.06.2012 11:04
[quote name="Артем"]Очень интересная статья! А есть какие-нибудь правила ведения переговоров? Скажем, что может не понравится японцам или американцам и может привести к провалу переговоров?[/quote]<br />Благодарю,Вас.))При деловых переговорах с японцами неприемлемо никакое давление. Необходимо избегать физического контакта — рукопожатие нежелательно.Американцы по сравнению с японцами, относительно самостоятельны при принятии решений и стремятся обсудить не только общие подходы, но и детали, связанные с реализацией договоренностей. Поэтому в процессе переговоров с ними необходимо выдвигать реальные и конкретные предложения. Американцы умеют и любят торговаться.Американцы берегут время и ценят пунктуальность.))
# Елена 02.06.2012 11:14
[quote name="Анна"]Здравствуйте, Елена! Мне интересно, проводили ли Вы анализ невербальных аспектов поведения представителей выбранных Вами культур на деловых переговорах. Есть ли какие-либо правила в выборе одежды, например?[/quote]<br />Добрый день,Анна!Особых претензий к одежде у американцев нет. Глава фирмы может зайти на совещание с иностранными партнерами без пиджака и галстука, если его присутствие не было оговорено "протоколом" встречи. Однако приятное впечатление произведет костюм хорошего качества, неяркий пуловер, классические брюки и юбки. Вообще в одежде американцы приветствуют добротность и простоту. У японцев распространена классическая форма одежды (темный костюм). Следует избегать синих тонов.

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.