Телефон: +7 (383)-202-16-86

Статья опубликована в рамках: XXXVII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 15 декабря 2015 г.)

Наука: Филология

Секция: Литературоведение

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Емельянова В.И. “ГРЕШНИКИ” В РОМАНЕ «ВЕЛИКИЙ ГЭТСБИ» ФРЕНСИСА ФИЦДЖЕРАЛЬДА В СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АНАЛИЗЕ С 9 КРУГАМИ АДА В ПРОИЗВЕДЕНИИ «БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ» ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XXXVII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 10(37). URL: http://sibac.info/archive/guman/10(37).pdf (дата обращения: 13.11.2019)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

“ГРЕШНИКИ”  В  РОМАНЕ  «ВЕЛИКИЙ  ГЭТСБИ»  ФРЕНСИСА  ФИЦДЖЕРАЛЬДА  В  СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ  АНАЛИЗЕ  С  9  КРУГАМИ  АДА  В  ПРОИЗВЕДЕНИИ  «БОЖЕСТВЕННАЯ  КОМЕДИЯ»  ДАНТЕ  АЛИГЬЕРИ

Емельянова  Вероника  Ильинична

студент  4  курса,  кафедра  английской  филологии,  Северо-Восточный  федеральный  университет  им.  М.К.  Аммосова, 
РФ,  г.  Якутск

Максимова  Мира  Васильевна

научный  руководитель,  доцент  кафедры  восточных  языков  и  страноведения,  Северо-Восточный  федеральный  университет  им.  М.К.  Аммосова, 
РФ,  г.  Якутск

 

В  настоящее  время  можно  открыто  говорить  о  том,  что  классическая  литература,  написанная  до  наступления  двадцатого  столетия,  теряет  свою  популярность  среди  молодежи.  Это  может  объясняться  многочисленными  причинами:  чем  позднее  написана  литература,  тем  актуальнее  проблема,  рассмотренная  в  ней,  тем  понятнее  и  ближе  язык  к  современному,  значит,  восприятие  происходит  быстрее  и  проще.  И,  наконец,  возможности  современного  мира  –  экранизации  позволяющие  познать  сокровища  классической  литературы,  не  читая  их,  кажутся  намного  интереснее,  красочней,  легче.  Литература  поздняя  рождается  из  ранней,  выражая  вечные  темы  в  новой  форме.  Фильмы  –  это  изображение  произведения  через  призму  мыслей  режиссера,  это  его  взгляд,  его  восприятие,  поэтому  истинный  смысл,  мысль  автора  можно  увидеть  только  прочитав  книгу.  Цель  моего  исследования  выявить  и  нить  связи  между  произведением  современным  и  с  сокровищем  мировой  литературы,  написанным  более  6  столетий  назад.

В  данной  работе  будет  рассмотрен  роман  Френсиса  Фицджеральда  «Великий  Гэтсби»  в  сравнительно  -  сопоставительном  анализе  с  поэмой  Данте  Алигьери  «Божественная  комедия»,  для  выявления  диалога  данных  произведений.

«Божественная  комедия»  (итал.  La  Commedia,  позже  La  Divina  Commedia)  –  поэма,  написанная  Данте  Алигьери  в  период  с  1307  по  1321  годы  и  дающая  наиболее  широкий  синтез  средневековой  культуры  и  онтологию  мира.  Настоящая  средневековая  энциклопедия  научных,  политических,  философских,  моральных,  богословских  знаний.  Признаётся  величайшим  памятником  итальянской  литературы  [4].  Главный  герой  –  сам  Данте,  отправляется  в  загробный  мир  со  своим  наставником  –  Вергилием.  Согласно  католической  традиции,  загробный  мир  состоит  из  ада,  куда  попадают  навеки  осуждённые  грешники,  чистилища  –  место  для  пребывания  грешников,  которым  дозволено  искупать  свои  грехи,  и  рая  –  обитель  блаженных  [6].

Данте  искусно  и  детально  изображает  устройство  загробного  мира,  с  графической  определённостью.  Ад  изображается  в  виде  гигантской  воронки,  которая  углубляется  основанием  в  центр  земли.  Каждый  круг  воронки  –  это  место  пребывания  и  отбывания  наказания  за  определенные  грехи.  Герои,  вступив  в  первый  круг  ада,  так  называемый  лимб,  видят  души  добродетельных  язычников,  не  познавших  истинного  Бога,  однако  приблизившихся  к  этому  познанию  и  за  то  избавленных  от  адских  мук.  Здесь  Данте  замечает  представителей  античной  культуры  –  Аристотеля,  Еврипида,  Гомера  и  др.  Следующий  круг  заполнен  душами  людей,  которые  во  время  жизни  были  ослеплены  страстью.  Их  души  носились  в  вихре,  в  их  числе  были  Франческа  да  Римини  и  её  возлюбленного  Паоло,  которые  были  жертвами  запретной  любви.  Следующее  кольцо  ада  –  место  где  страдают  от  дождя  и  града  чревоугодники.  Скупцы  и  расточили,  чьи  головы  были  заняты  только  материальными  благами,  без  устали  катали  огромные  камни,  гневливые,  увязали  в  болоте.  За  ними  следуют  объятые  вечным  пламенем  еретики  и  ересиархи  (среди  них  император  Фридрих  II,  папа  Анастасий  II),  тираны  и  убийцы,  плавающие  в  потоках  кипящей  крови,  самоубийцы,  превращённые  в  растения,  богохульники  и  насильники,  сжигаемые  падающим  пламенем,  обманщики,  муки  которых  весьма  разнообразны.  Наконец,  Данте  проникает  в  9  круг  ада,  последний,  где  предателей  и  изменщиков  грызёт  своими  тремя  пастями  Люцифер.  Среди  грешников  были  Иуда  Искариот,  Брут  и  Кассий.  На  этом  заканчивается  первая  часть  поэмы  [1].

9  кругов  ада,  как  наказание  за  грехи  человека,  мы  используем  для  сопоставления  с  произведением  «Великий  Гэтсби»  Френсиса  Фиджеральда.  Роман  был  закончен  и  опубликован  Фицджеральдом  в  Париже,  где  он  тогда  проживал  во  время  своего  путешествия  по  Европе.  Действие  романа  происходит  недалеко  от  Нью-Йорка,  на  «золотом  побережье»  Лонг-Айленда,  среди  вилл  богачей.  В  1920-е  годы  вслед  за  хаосом  Первой  мировой  американское  общество  вступило  в  беспрецедентную  полосу  процветания:  в  «ревущие  20-е»  экономика  США  стремительно  развивалась.  В  то  же  время  «сухой  закон»  сделал  многих  бутлегеров  миллионерами  и  дал  значительный  толчок  развитию  организованной  преступности.  Восхищаясь  богатыми  и  их  очарованием,  Фицджеральд  в  то  же  время  порицает  неограниченный  материализм  и  отсутствие  морали  Америки  того  времени.

Роман  ведется  от  лица  повествователя  –  Ника  Каррауэя,  он  переезжает  из  Нью-Йорка  в  Уст-Эгг,  где  живут  состоятельные  люди.  Здесь  он,  сам  того  не  ожидая,  становится  частью  этого  городка,  круговорот  которого  начинался  с  главного  героя  произведения  –  Джея  Гэтсби.  Каждый  герой  произведения  несет  в  себе  определенное  значение,  определенный  характер  и  судьбу.  Как  ни  странно,  ни  один  из  них  не  обладает  идеальным  характером,  а,  наоборот.  Каждый  житель  Уэст-Эгга  одержим  пороком,  и  Фицджеральд  это  очень  искусно  преподносит,  изображая  Долину  Шлака  –  «призрачная  нива,  на  которой  шлак  всходит  как  пшеница,  громоздится  холмами,  сопками,  раскидывается  причудливыми  садами;  перед  вами  возникают  шлаковые  дома,  трубы,  дым,  поднимающиеся  к  небу,  и,  наконец,  если  очень  напряженно  вглядеться,  можно  увидеть  шлаково-серых  человечков,  которые  словно  расплываются  в  пыльном  тумане»  [6,  с.  24].  А  над  всей  этой  картиной  за  клубами  серой  пыли  можно  увидеть  глаза  Т.Дж.  Эклберга,  установленные  для  рекламы  оптики,  а  теперь  выполняющие  функцию  грустно  созерцающих  голубых  глаз,  словно  взгляд  Всевышнего,  нависающими  над  «свалкой»  города.

Джей  Гэтсби  –  загадочный  сосед  Ника,  нувориш.  Центральный  персонаж  произведения.  Род  его  деятельности  был  никому  неизвестен,  но  его  великолепная  вилла  была  открыта  для  всех.  Каждые  выходные  он  проводил  незабываемые  вечеринки,  полные  веселья,  танцев  и  вина  [5].  Вскоре  повествователь  завоевывает  в  сердце  Гэтсби  определенное  место,  и  его  характер  и  судьба  раскрываются  читателю.  Добрый,  честный,  бескорыстный,  образованный,  чувствительный,  не  испорченный  своим  неиссякаемым  богатством  –  обладатель,  казалось  бы,  лучших  качеств  человека,  Гэтсби,  был  одержим  далеко  не  деньгами,  а  женщиной,  точнее  образом,  который  он  создавал  и  лелеял  на  протяжении  всей  своей  жизни.  Все  действия,  которые  он  предпринимал,  задачи,  которые  он  ставил  перед  собой  были  направлены  на  достижение  одной  цели  –  возвращения  к  нему  Дэйзи  Бьюкенен,  живущее  не  по  случайности  через  реку,  напротив  его  виллы  [2].  Охваченного  чрезмерной  любовью  к  замужней  женщине,  Гэтсби,  можно  обвинить  в  слепой  страсти,  и  отнести  его  к  грешникам,  второго  круга  Данте  Алигьери.  4  круг  ада  –  это  место  пребывания  жадных  людей,  которые  нечестно  зарабатывали  и  бездумно  тратили  деньги  на  ветер.  Так  как  главный  герой  нажил  свое  богатство  путем  подпольной  продажи  алкоголя  и  наркотиков,  и  тратил  его  на  развлечения  и  вечеринки,  его  также  можно  отнести  к  грешникам,  одержимыми  жадностью,  которые  были  обречены  существовать  на  гигантской  равнине,  на  которой  стоят  две  толпы.  Толкая  грудью  грузы,  они  идут  навстречу  друг  другу,  сталкиваются  и  затем  расходятся,  чтобы  начать  все  сначала.

Все  женщины,  описанные  в  романе,  будь  то  возлюбленная  Джея  Гэтсби  –  Дэйзи  Бьюкенен,  ее  подруга  –  Джордан  Бейкер,  любовница  Тома  Бьюкенена-Миртл  Уилсон  –  женщины,  которые  ослеплены  богатством  и  желанием  жить  роскошно.

Дэйзи  –  воспитывалась  в  роскоши,  не  зная  никаких  забот,  окруженная  богатыми  поклонниками,  «вся  светлая,  как  серебро,  благополучная  и  гордая  –  бесконечно  далекая  от  изнурительной  борьбы  бедняков»  [7,  с.  13].  Возможно,  она  не  обратила  бы  внимания  на  красивого  офицера  Гэтсби,  зная  о  его  нищете.  Она  не  смогла  долго  ждать  любимого,  и,  как  тонко  подмечает  автор,  ей  необходима  была  «какая-то  сила  –  любви,  денег,  неоспоримой  выгоды,  –  которую  не  понадобилось  бы  искать  далеко.  Ее  чувства  в  расчет  не  шли.  И  когда  Том  Бьюкенен  сделал  ей  предложение,  она  дала  согласие.  Его  богатство  и  вес  в  обществе  льстили  ее  тщеславию.  Но  при  виде  шкафа  Гэтсби,  наполненного  самыми  дорогими  сорочками,  она  начинает  плакать,  сожалея  о  совершенном  выборе.  Великолепный  Джей  становится  ее  любовником.  И  она  дважды  предает  его,  бросая  на  произвол  судьбы.  Таким  образом,  Дэйзи  Бьюкенен  можно  отнести  к  грешникам  второго  и  девятого  кругов,  в  которых  прибывают  зависимые  от  любви  и  предатели.

Миртл  Уилсон,  как  и  Дэйзи,  является  носительницей  порока  сладострастия  и  предательства  в  более  ярком  изображении.  Она  напрямую  объявляет  мужу,  что  у  нее  есть  любовник  богаче,  после  чего,  иронично  попадает  под  машину,  которую  вела  Дэйзи  Бьюкенен  –  жена  ее  возлюбленного  Тома  Бюкенена.

Джордан  Бейкер  –  бездумно  порхала  по  дорогам  жизни.  Она,  как  и  Мейер  Вулфшейм,  рано  привыкла  совершать  неблагоразумные  поступки  и,  с  помощью  своей  нечестной  игры  в  гольф,  собиралась  разбогатеть.  Джордан  нарочито  избегает  умных,  проницательных  людей,  поскольку  чувствует  себя  уверенней  среди  тех,  кому  и  в  голову  не  может  прийти  мысль,  что  она  способна  совершить  что-либо  против  общепринятых  норм  поведения.  Ей  всегда  все  сходило,  хотя  она  жила  враньем.  Джордан  Бейкер,  согласно  канонам  Данте  Алигьери-  носительница  порока  бесчестности  –  8  круг  Ада,  где  грешники  грешники  идут  двумя  встречными  потоками,  бичуемые  бесами,  влипшие  в  кал  зловонный,  туловища  некоторых  закованы  в  скалы,  по  ступням  струится  огонь.  Кто-то  кипит  в  смоле,  и,  если  высунется,  черти  вонзают  багры.  Закованных  в  свинцовые  мантии  ставят  на  раскаленную  жаровню,  грешников  потрошат  и  мучают  гады,  проказа  и  лишай  [1,  с.  185].

Том  Бьюкенен  –  муж  Дэйзи.  Из  богатой  семьи,  однокурсник  и  знакомый  Ника  по  университету,  где  блистал  в  команде  поло.  Был  фигурой,  в  своём  роде  характерной  для  Америки,  одним  из  тех  молодых  людей,  которые  к  двадцати  одному  году  достигают  в  чем-то  самых  вершин,  и  потом,  что  бы  они  ни  делали,  всё  кажется  спадом.  Том  всю  жизнь  носится  с  места  на  место  в  чуть  тоскливой  погоне  за  безвозвратно  утраченной  молодостью,  быть  может,  поэтому,  он  находит  утешение  в  встречах  с  Милтр  Уилсон,  так  и  пылающей  каким-то  жизненным  огнем.  Тем  самым,  допускает  грех  прелюбодействия  по  поэме  Данте  и  попадает  во  второй  круг  ада.  Кроме  того,  как,  впрочем,  и  все  герои  романа,  он  оцепенен  необузданным  желанием  иметь  большие  богатства,  деньги  и  славу,  становясь  грешником  4  круга  спирали  Данте  [1,  с.  57].

Таким  образом,  мы  провели  связь  между  поэмой  «Божественная  комедия»,  написанной  в  XIV  столетии  Данте  Алигьери  и  романом  Френсиса  Фицджеральда  «Великий  Гэтсби»,  созданном  автором  в  XX  веке,  путем  сравнения  образов  грешников,  выявления  наказания  и  круга  ада,  в  которые  они  попадают,  в  зависимости  от  содеянных  грехов.

Несмотря  на  прошедшие  шесть  столетий,  можно  утверждать,  что  грехи,  совершаемые  героями  произведений  не  меняются.  Каждого  из  них  можно  рассмотреть,  основываясь  на  произведении  Данте.  Так,  выявляется  новый  способ  восприятия  современной  литературы,  ее  героев,  используя  более  ранние  шедевры  классиков,  чем  можно  вызвать  интерес  к  ним  у  современной  молодежи.

 

Список  литературы:

  1. Алигьери  Данте.  Божественная  комедия.  Зарубежная  классика.  –  М.:  изд-во  Эксмо.  2013  г.  –  512  С.
  2. Великий  Гэтсби  //  Википедия.  –  2012.  –  [Электронный  ресурс]  –  URL:  https://ru.wikipedia.org/wiki/Великий_Гэтсби  (дата  обращения  08.07.2015).
  3. Кожевникова  В.М.,  Николаева  П.А.  Литературный  энциклопедический  словарь  /:  Сов.энциклопедия,  1987  г.  –  752  С.
  4. Максимова  М.В.,  Мигалкина  В.  И.  Антология  литературы  средних  веков.  –  2013.  –  ISBN  978-5-905228-08-7.  Агентство  СIPHБР  УДК  821(4-15)-822  [Электронный  ресурс]  –  Режим  доступа.  –  URL:  http://catalog.inforeg.ru/Inet/GetEzineByID/304518  (дата  обращения  06.07.15).
  5. Усманова  А.  Особенности  сюжета  и  композиции  в  романе  Ф.С.  Фицджералда  «Великий  Гэтсби»  /  русская  и  сопоставительная  филология  [Электронный  сборник].  –  Казанский  государственный  университет:  2003.  [Электронный  ресурс]  –  Режим  доступа.  –  URL:  http://old.kpfu.ru/fil/kn2/index.php?sod=40
  6. Фицджеральд  Ф.С.  Великий  Гэтсби  /  Пер.  с  англ.  Е.  Калашниковой.  –  М.:  Худ.  лит.,  1985  –  144  С.
  7. Фицджеральд  Ф.С.  Портрет  в  документах:  художественная  публицистика  /  Пер.  с  англ.  –  М.:  Прогресс,  1984.  –  344  С.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий