Статья опубликована в рамках: XXVI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 06 ноября 2014 г.)
Наука: Филология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
- Условия публикаций
- Все статьи конференции
дипломов
ЧТЕНИЕ ПРЕССЫ В ОВЛАДЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ
Муратбакиева Светлана Марсовна
студент 2 курса, кафедра ОГСД, Кумертауский филиал ОГУ, РФ, г. Кумертау
E-mail: muratbakieva_sveta@mail.ru
Мерзлякова Наталья Сергеевна
научный руководитель, канд. пед. наук, Кумертауский филиал ОГУ, РФ, г. Кумертау
Процессы интеграции и глобализации в современном мире, увеличение объема мировой коммуникации во всех сферах жизни человечества предполагают межкультурное взаимодействие и сближение народов, в связи с чем знание иностранных языков является объективной потребностью. Иностранные языки открывают совершенно иной мир, дают возможность общаться с людьми, живущими в других странах и узнавать их традиции и культуру. Знание иностранного языка является весьма значимым в сфере личной и профессиональной коммуникации человека. Существуют различные способы изучения и совершенствования знания иностранного языка.
Мы считаем, что одним из более действенных и эффективных способов является чтение иноязычной прессы. Необходимо также отметить, что чтение периодических изданий является средством удовлетворения познавательных потребностей в сфере профессиональной деятельности.
Цель нашего исследования — определение роли чтения иноязычной прессы в процессе изучения иностранного языка.
Задачи исследования:
1. Рассмотреть различные способы изучения иностранного языка.
2. Ознакомиться с теоретическим материалом о значении и роли чтения иноязычной прессы в области изучения языка.
3. Разработать и апробировать анкету для студентов, проанализировать полученные данные.
4. Разработать соответствующие рекомендации по чтению иноязычной прессы для студентов экономического профиля.
Как мы отмечали ранее, существует множество способов изучения иностранных языков. Обратимся к рейтингу из десяти наиболее популярных способов [3]:
10 место — Метод чтения Ильи Франка (предназначен для пассивного изучения языка);
9 место — Метод Callan (предполагает полное погружение в языковую среду и способствует ликвидации языкового барьера);
8 место — Онлайн курсы иностранных языков (обучение по всем направлениям — разговорная речь, грамматика, чтение, письмо, ведется посредством Skype);
7 место — Интернет-сервисы для изучения иностранных языков;
6 место — Метод популярных слов (акцент в начале обучения делается на 100-200 наиболее распространенных слов языка, затем набор дополняется необходимым количеством в зависимости от целей и интересов студентов);
5 место — Аудиокурсы иностранных языков (метод помогает научиться воспринимать иностранную речь на слух, но трудность возникает в преодолении языкового барьера);
4 место — Просмотр иностранных фильмов с субтитрами (метод позволяет научиться понимать речь на слух, способствует освоению «живого» языка);
3 место – Общение с носителем языка (уникальная возможность преодолеть языковой барьер, совершенствовать произношение);
2 место — Чтение журналов и газет на иностранном языке (предоставляет возможность освоить современную лексику)
1 место — Изучение иностранных языков в поездках за границу (полное погружение в языковую среду позволяет преодолеть языковой барьер и начать общаться и изучить язык по всем направлениям).
Как видно из данного рейтинга, чтение газет и журналов на иностранном языке занимает 2 место. Чтение иностранных газет и журналов помогает:
· тренировать навыки чтения в оригинале;
· расширить словарный запас;
· получить различную информацию;
· расширить общий и профессиональный кругозор.
В ходе нашего исследования нами был разработан опросник для изучения мнения студентов о чтении иностранных газет и журналов. В опросе приняли участие 72 респондента — студенты 1—3 курсов Кумертауского филиала Оренбургского государственного университета. В результате обработки и анализа полученных ответов выявлено следующее.
В первом вопросе анкеты студентам было предложено распределить в порядке значимости и приоритета художественную и учебную литературу музыку и фильмы, телепередачи, газеты и журналы на иностранном языке. В результате анализа ответов, определено, что на первом месте предпочтений студентов — музыка, на втором месте — телепередачи на иностранном языке, на третьем месте — просмотр фильмов на иностранном языке, на четвертом месте – учебная литература, на пятом месте — чтение иноязычных журналов и газет, на шестом месте — художественная литература.
Из общего числа опрошенных к материалам иноязычной прессы по мере необходимости обращается 89,28 % студентов; 3,5 % — обращаются еженедельно; 3,5 % — ежедневно, 3,5 % — вовсе не обращаются.
Указать названия журналов и газет на иностранном языке удалось 39,3 % студентов (в число отмеченной прессы вошли — The Moscow News, The Moscow Times, The New York Times), 60,7 % респондентов не смогли указать никаких названий иноязычной прессы.
В качестве целей обращения к прессе на иностранном языке обозначены: 7,14 % — «для интереса», 7,14 % — «ознакомление с новой информацией, новостями», 7,14 % — «упражнение в изучении языка», 3,5 % — «по учёбе», 3,5 % —— «знакомство с культурой, традициями других стран», 3,5 % — «развитие навыков чтения». К сожалению, большая часть опрошенных студентов не смогла указать цели обращения к иноязычным газетам и журналам.
Таким образом, мы определили, что студенты редко обращаются к иноязычной прессе и не владеют информацией о периодических изданиях. Кроме того, у студентов вызвало затруднение определение целей обращения к прессе.
Тем не менее, чтение прессы значимо в изучении иностранного языка и профессиональной деятельности специалиста, поскольку обеспечивает доступ к различным источникам информации. Для реализации профессиональных потребностей, специалисты читают литературу на иностранном языке, используя стратегии ознакомительного, поискового, просмотрового и изучающего чтения.
Таким образом, кроме практического овладения языком, развивается мышление, память студента, совершенствуются слуховые, зрительные и моторные ощущения, речевая способность, то есть осуществляется языковое и речевое развитие личности [1].
Для подготовки специалиста необходимо, чтобы в процессе обучения учитывались особенности его профессиональной деятельности. Так как мы проводили исследование среди студентов направления подготовки «Экономика», то рекомендации по чтению газет и журналов ориентированы на будущих экономистов. Поскольку покупка газет и журналов на иностранном языке в малых городах представляется сложной, мы рассмотрели ряд периодических изданий, доступных в сети Интернет.
Мы выделили периодические издания экономической тематики на английском языке. В число таких журналов вошли:
economist.com
forbes.com
financeenquiry.com
theneweconomy.com
В качестве газет для изучения публикаций по различным вопросам на английском языке мы рекомендуем:
Financial Times (ft.com)
Times (thetimes.co.uk)
Telegraph (telegraph.co.uk)
The Guardian (theguardian.com)
Mirror (mirror.co.uk)
The Sun daily (thesundaily.my)
The Sunday times (thesundaytimes.co.uk)
На наш взгляд ценными являются и интерактивные газеты: The Learning Edge, Words in news, Adult Learning Activities и новостные издания (breakingnewsenglish.com; PBS Newshour EXTRA; VOA News).
Кроме того, существуют и российские газеты, издающиеся на английском языке: The Moscow News, The Moscow Times, The St. Petersburg Times.
Иными словами, в сети доступен большой перечень изданий по различной тематике, которые будут способствовать развитию не только языковых навыков, но и обогащению кругозора.
Овладение иностранным языком посредством приобщения будущих экономистов к зарубежным источникам информации, а именно к периодическим изданиям, позволит повысить качество профессиональной подготовки студентов, следовательно, повысить статус специалиста, его конкурентоспособность и будет способствовать развитию научных и деловых контактов.
Список литературы:
- Деулина Е.Н., Танцура Т.А. Анализ особенностей обучения чтению на иностранном языке в неязыковых вузах // Lingua Mobilis. — 2012. — № 2(35). — С. 172—179.
- Рахманина М.Б. Обучение чтению на иностранном языке как компонент многоосевого образования (к вопросу о реализации педагогической категории «метод обучения» в конкретной методике обучения) // Вестник Томского государственного университета. — 2006. — № 291. — С. 244—248.
- Топ-10 способов изучения иностранных языков [Электронный ресурс] — Режим доступа. — URL: http://www.basetop.ru/top-10-sposobov-izucheniya-inostrannyih-yazyikov/ (Дата обращения 03.11.2014).
дипломов
Оставить комментарий