Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXXXIX Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 14 мая 2020 г.)

Наука: Филология

Секция: Литературоведение

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Семенова С.Ю. РОМАН ГУЗЕЛЬ ЯХИНОЙ «ЗУЛЕЙХА ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА» В ОЦЕНКЕ КРИТИКИ // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. LXXXIX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 5(89). URL: https://sibac.info/archive/guman/5(89).pdf (дата обращения: 20.04.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

РОМАН ГУЗЕЛЬ ЯХИНОЙ «ЗУЛЕЙХА ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА» В ОЦЕНКЕ КРИТИКИ

Семенова Сардаана Юрьевна

магистрант, филологический факультет,  Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова,

РФ, г. Якутск

Ощепкова Анна Игоревна

научный руководитель,

канд. филол. наук, доц., филологический факультет Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова,

РФ, г. Якутск

GUZEL YAKHINA'S NOVEL «ZULEIKHA OPENS EYES» IN THE ASSESSMENT OF CRITICS

 

Sardaana Semenova

undergraduate, Faculty of Philology, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University,

Russia, Yakutsk

Anna I. Oshepkova

scientific director, candidate of philogical sciences, docent, Faculty of Philology, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University,

Russia, Yakutsk

 

АННОТАЦИЯ

В данной статье рассматривается восприятие дебютного романа российского прозаика Г. Яхиной «Зулейха открывает глаза» литературными критиками. Целью представляемого в статье обзора критических работ является попытка дать обоснование выбора темы диссертационного исследования и ее актуальности, заключающейся в том, что по роману Г. Яхиной было написано большое количество критических работ. Результаты данной статьи позволяют расширить представление о процессе формирования творчества Г. Яхиной в современной литературе.

ABSTRACT

This article examines the perception of the debut novel by the Russian novelist G. Yakhina «Zuleikha opens eyes» by literary critics. The purpose of the review of critical works presented in the article is an attempt to justify the choice of the topic of the dissertation research and its relevance, which consists in the fact that a large number of critical works were written based on the novel by G. Yakhina. The results of this article allow us to expand our understanding of the process of formation of G. Yakhina's creativity in modern literature.

 

Ключевые слова: литература, женская проза, литературная критика, татарская литература, кинематографичность, Г. Яхина.

Keywords: literature, female prose, literary criticism, Tatar literature, cinematography, G. Yakhina.

 

К наиболее значительным литературным явлениям ХХI века относится дебютный роман Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза». Он был издан в 2015 году и сразу привлек на себя внимание литераторов и читателей. Роман «Зулейха открывает глаза» − «серьезный роман о судьбе молодой женщины в ХХ веке, у которой после страшных испытаний «открываются глаза» [2]. Уникальность романа позволило Г. Яхиной быть отмеченной двумя премиями («Большая книга», «Ясная поляна»), а также занять первое место в Национальном конкурсе «Книга года» в номинации «Проза года».

За основу романа о жизни и судьбе раскулаченных была взята история переселения бабушки писательницы. Действие романа начинается в 1930 году и заканчивается в 1946 году. Главная героиня – Зулейха, молодая татарская женщина, живущей в татарской деревне. Привычная жизнь героини была разрушена трагической смертью ее мужа – Муртазы, раскулачиванием и последующей ссылкой в Сибирь, где героиню ждут много препятствий и трудностей, которые она преодолеет на пути к превращению в бесстрашную и сильную охотницу. Упрощенно модель сюжетной линии романа «Зулейха открывает глаза» Г. Яхиной выглядит так.

Оценка критиков довольно разнообразна, однако большинство критиков (П. Басинский, Г. Л. Юзефович, В. Бабицкая, М. А. Кучерская, А. Трапезников, Максимова Н. В.) обращается к темам раскулачивания, любви, ГУЛАГа, женщины. Сама Г. Яхина в интервью с корреспондентом интернет-журнала характеризует свою книгу так: «Это произведение, наверное, в первую очередь, о женщине и ее судьбе, о том, как из забитого существа героиня превращается в настоящего человека, обретает себя, начинает новую жизнь, в то время, как, казалось бы, жизнь закончена. И вторая идея − о том, что в каждом несчастье, в каждом горе, даже самом большом, может содержаться зерно будущего счастья − эту идею я тоже хотела выразить». Идентичную особенность приводит Л. Улицкая в своем предисловии к роману Г. Яхиной: «…О женской силе и женской слабости, о священном материнстве… на фоне трудового лагеря, адского заповедника, придуманного одним из величайших злодеев человечества» [7, с. 5]. Нельзя не согласиться с Л. Улицкой, ведь героиня Г. Яхиной действительно реагирует на уготованные ей судьбой невзгоды и опасности очень по-женски. Мы видим, как отчаянно она сражается за жизнь единственного ребенка. Это дает основание говорить о проблеме женского национального характера в условиях эмансипации.

Критик «Российской газеты» П. Басинский в статье «Невероятное. Очевидное» дает следующую оценку роману Г. Яхиной: «Это книга о женщине, о татарах, об НКВД, о мусульманстве, о христианстве и язычестве, о деревне и городе, о Казани и Сибири, о взрослых и детях. Но прежде всего о женщине». Также критик утверждает, что «алхимия превращения трагической исторической темы в высокую художественную прозу чрезвычайно сложна. Перед нами очень сильный книжный дебют, которого мы так давно ждали. Важно, что алхимия сработала, тема переплавилась в литературу» [2]. Говоря о стилистике романа, П. Басинский пишет: «манера Гузель Яхиной жесткая. Короткие фразы, минимум деталей, ничего лишнего» [2].

По мнению Л. Улицкой: «…Этот роман принадлежит тому роду литературы, который, казалось бы, совершенно утрачен со времени распада СССР. У нас была прекрасная плеяда двукультурных писателей, которые принадлежали одному из этносов, населяющих империю, но писавших на русском языке. Фазиль Искандер, Юрий Рытхэу, Анатолий Ким, Олжас Сулейменов, Чингиз Айтматов <…> Казалось бы, продолжения этому не будет, исчезнувший материк. Но произошло редкое и радостное событие – пришел новый прозаик, молодая татарская женщина Гузель Яхина и легко встала в ряд этих мастеров» [7, с. 4]. Однако, оценки художественного произведения также были не всегда однозначны. А. Трапезников, российский писатель-прозаик и критик, в своей статье «Свобода от» и «свобода для» весьма иронично относится к оценке Г. Яхиной как достойной преемнице плеяды двухкультурныхх писателей, таких как Анатолий Ким, Чингиз Айтматов или Юрий Рытхэу. По мнению критика, «…встать «влегкую» в один ряд с плеядой двукультурных писателей, достичь их уровня ни она, никто другой из современных молодых национальных литераторов, увы, пока не сумел» [5, с. 7]. Также интересным представляется наблюдение критика о том, что роман написан «…с глубоким знанием национальных особенностей, быта, обычаев» [5, с. 7].

М. Кучерская в статье с выразительным названием «Сильный дебютный роман о раскулаченной татарке» отметила, что роман Г. Яхиной это – «…состоявшаяся профессиональная проза, с простроенной композицией, тонкостью в передаче и цвета неба над тайгой, и дыхания младенца, немалым числом сильных сцен» [3]. Автор доносит мысль, что Г. Яхина тонко чувствует язык. Главная претензия критика заключается в том, что роману не хватает взрывчатости и неожиданности сюжета.

Достаточно резко отозвалась Г. Юзефович в статье «Следы на воде, Зулейха и завидное чувство Веры Стениной»: «…Простая, прямолинейная, как шпала, история, в которой все можно просчитать наперед», «… роман в целом понятен и предсказуем до зевоты, но каждый отдельный эпизод таит в себе зародыш чуда» [7]. Но в то же время критик отмечает, что «…но и здесь есть нюансы» <…> «…читая, как Зулейха гладит по носу полуторамесячного жеребенка, чувствуешь сразу и шершавость ее ладони, и бархатистость лошадиной шкуры, и теплый исходящий от животного запах. Если она мерзнет, рефлекторно прячешь ноги под плед. Боится − оглядываешься через плечо» [7].

Также критики в своих отзывах проводят разнообразные аналогии с творчеством М. Шолохова, В. Шаламова и А. Солженицына, называют ее роман «женским вариантом» «Обители» Захара Прилепина. Например, П. Басинский подчеркнул сходство романа: «…Уже написан «Архипелаг ГУЛАГ», есть Шаламов, Приставкин с повестью «Ночевала тучка золотая...» [2]. Тем самым критик Г. Яхиной с выше изложенными произведениями. Также критики отмечают связь образа главной героини романа Г. Яхиной Зулейхи со Скарлетт О`Харой времен голода и лесопилки.

Особенно для исследователей интересна кинематографичность стиля. Так, П. Басинский отмечает кинематографичность стиля: «…Наверное, на манеру Гузель Яхиной повлияла и учеба в Московской школе кино. Возможно, перед нами перспективный сценарист или режиссер. Не это важно...» [Басинский].  Л. Улицкая «…Несколько кинематографичный стиль повествования усиливает драматизм действия и яркость образов, а публицистичность не только не разрушает повествования, но, напротив, оказывается достоинством романа».

Таким образом мы видим, что критики сошлись во мнении, что роман обладает явными достоинствами и особенностями: легкость авторского слога, кинематографичность стиля, применение шолоховской традиции, использование традиций деревенской прозы Солженицына, Шолохова, Шаламова, художественная детальность, описание татарского фольклора и реалий.  Проанализировав критические статьи о романе «Зулейха открывает глаза», можно сделать вывод, что роман никого не оставил равнодушным. Приведенный выше обзор критических отзывов указывает на актуальность романа Г. Яхиной «Зулейха открывает глаза» и необходимость дальнейших его исследований.

 

Список литературы:

  1. Бабицкая В. Зулейха открывает глаза» Гузель Яхиной: спецпоселение как спасение [Электронный ресурс] / В. Бабицкая // Электронный журнал «Афиша». – 2015. – 8 июня. − Режим доступа: http://goo.gl/eh07dK (дата обращения: 15.04.2020)
  2. Басинский П. В. Невероятное. Очевидное: О романе Гузели Яхиной «Зулейха открывает глаза» [Электронный ресурс] / П. В. Басинский // Российская газета. − 2015. − 25 мая. Режим доступа: https://rg.ru/2015/05/25/basinsky.html (дата обращения: 14.04.2020)
  3. Кучерская М. А. «Зулейха открывает глаза» Гузели Яхиной – сильный дебютный роман о раскулаченной татарке [Электронный ресурс] / М. А. Кучерская // Ведомости. − 2015. − 9 июня. − Режим доступа: https://clck.ru/NN9or (дата обращения: 19.04.2020)
  4. Трапезников. А. «Свобода от» и «свобода для»: О романе Гузели Яхиной «Зулейха открывает глаза» // Литературная газета. – 2015. − №38. с. 7
  5. Юзефович Г. Л. Следы на воде, Зулейха и завидное чувство Веры Стениной [Электронный ресурс] / Г. Л. Юзефович // Meduza. – 2015. – 29 мая. – Режим доступа: https://clck.ru/NNBS5 (дата обращения: 14.04.2020)
  6. Яхина Г. Ш. Зулейха открывает глаза. – М.: АСТ. – 2015. – 512 с.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.