Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LV Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 13 июля 2017 г.)

Наука: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Снимщикова Ю.О. МЕТАФОРИЗАЦИЯ ПОЛЕЙ "СПОРТ" И "ВОЙНА" // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. LV междунар. студ. науч.-практ. конф. № 7(55). URL: https://sibac.info/archive/guman/7(55).pdf (дата обращения: 24.04.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

МЕТАФОРИЗАЦИЯ ПОЛЕЙ "СПОРТ" И "ВОЙНА"

Снимщикова Юлия Олеговна

студент 2 курса, кафедра романской филологии ВГУ,

РФ, г. Воронеж

Корнева Валентина Владимировна

научный руководитель,

д-р филол. наук, профессор ВГУ,

РФ, г. Воронеж

В своем эссе «Спортивный дух» (1945) Джордж Оруэлл утверждал, что «спорт - откровенно имитирующая война» и что зрители «серьезно верят, во всяком случае, на короткое время, что бег, прыжки и удар по мячу - это испытания национального характера» [1, с. 3]. Кроме того, он писал, что «конкретно спорт не имеет ничего общего с честной игрой. Это связано с ненавистью, ревностью, хвастовством, пренебрежением всеми правилами и садистским удовольствием, свидетельствующим о насилии: другими словами, это война минус оружие » [там же] (здесь и далее перевод наш).

Опубликованное в конце Второй мировой войны, то есть в то время, когда многие страны все еще отходили от недавних военных действий и злодеяний во всем мире, эссе Оруэлла является первым в признании того, что становится все более очевидным с каждым днем: параллели между двумя концептуальными областями, а именно понятиями войны и футбола. Хотя, естественно, эта параллель имеет интересные отражения во многих разных дисциплинах и культурных контекстах, ее наиболее заметный эффект, вероятно, можно наблюдать в области футбола, где как концептуализация, так и языковое выражение, часто принимают военный характер. Это обусловлено, в частности, тем, что комментаторы, эксперты, журналисты и сами фанаты склонны изображать действия на футбольном поле и вокруг него с точки зрения неформальной зоны военных действий, что вызвано, по-видимому, сходством между двумя областями через использование различных форм символического и драматического языка, включая все от четкого метафорического выражения до простых аллюзий "расстановки сил" (по сути, просто состава команд), стратегии и общего агрессивного поведения. В этом качестве можно сказать, что данная установка выросла из идеи обширной военной сферы, твердо опираясь на наблюдение Чапанги (2004), основанное на словах Дж. Лакоффа (1991) о том, что «футбол, как и война, где обычно есть ясный победитель и проигравший, стратегическое мышление, командная работа, готовность, слава победы и стыд поражения» [2, с. 23].

В последние годы лингвисты неоднократно отмечали интересную когнитивную параллель между военными действиями и футболом, часто обсуждаемую с точки зрения концептуального смешения. В то время как некоторые из них, например, Лакофф (1991), Скотт Аллан (1996) и Бёрд (1998), указывали на структурное сходство между войной и различными видами спорта в целом, другие касались конкретно футбола, например, работы Чапанга (2004), Седдона (2004) и Вьерканта (2008), в которых были описаны и использованы ассоциации, которые могут быть сделаны между действиями в двух концептуальных областях, в частности в метафорическом аспекте. Следующие цитаты иллюстрируют выше сказанное:

«Давно известно, что мы понимаем войну как конкурентную игру, например, шахматы или как вид спорта, как футбол или бокс» [2, с. 8].

«Словарь спорта часто полон военных метафор. [...] Метафоры имеют тенденцию привлекать интересный и ограниченный набор областей» [3, с. 174].

«Существует бесспорная тема войны в футболе. [...] Спорт - это физическое соревнование, которое делает его почти неизбежным для аллюзий на войну, метафоры битвы и стратегии профессионалов» [4].

«Метафора кажется неизбежной проблемой, когда речь идет о футболе. Язык футбола полон метафор, таких как «атака», «выстрел», «защита», «полузащита», «враг» или «бой» [5, с. 3].

По сути, эти цитаты говорят не только о том, что игру в футбол обычно изображают в терминах войны, но также и о том, что связь между войной и футболом стала «бесспорной» и «неизбежной», что наше понимание игры в настоящее время зависит от этой самой связи. Чтобы проиллюстрировать это, рассмотрим некоторые типичные примеры из газет:

1. «Ливерпуль» обыграл «Арсенал» после титанического боя [6].

2. Даже бросить тяжелую артиллерию в виде Гервиньо не помогло [7, с. 29]

3. Эванс станет первой жертвой революции в Манчестере [8]

4. Бывший капитан Дэвид Бекхэм вызван в сборную Англии. [9, с. 213]

Эти примеры подразумевают, что игру в футбол можно рассматривать как событие (битву), в котором активные участники (капитаны и команда в целом) пытаются победить друг друга (путем борьбы) с помощью оружия (тяжелая артиллерия), чтобы вызвать определенные последствия (жертвы - и, возможно, даже революции). Другими словами, имея лишь несколько примеров из обычных газет, сами по себе составляющие лишь вершину айсберга, когда дело доходит до использования в игре военных терминов, мы сразу ощущаем мотив сражения, достичь которого помогают яркие футбольные описания. И, что еще важно, было бы трудно представить такие репортажи матчей без использования слов и словосочетаний, приведенных в военном стиле, поскольку это стало незаменимым инструментом в спорте.

Именно метафора позволяет осмыслить то, чем является игра в условиях физической борьбы между двумя соперниками. Они, как животные, пугают врагов, создают и защищают свои территории, нападают, вступают в борьбу, отступают и сдаются.

Человек занимается спортом, чтобы испытать свои силы против других. В командных видах спорта, как, например, в футболе, участники представляют большие социальные группы, такие, как города (Кали, Барранкилья) и страны: Россия, Испания, Аргентина. Они выбираются, чтобы действовать от имени других людей (жителей города или страны, например). И, с другой стороны, каждый игрок команды считает себя человеком, у которого есть что-то, чтобы получить и что-то потерять, территория, которую нужно отвоевать, а потом защищать.

Футбол является "войной", где все создано для того, чтобы атаковать цель, защитить себя, совершать контратаки.

«Наша команда совершила атаку на ничего не подозревающего противника» [10, с. 145].

Основные различия заключаются в том, что, во-первых, что в войне есть реальные человеческие жертвы и смерти, в то время как в футболе это всего лишь обыграно с помощью изобразительно-выразительных средств.

1. Единственный мертвый в сегодняшнем матче - это нападающий [11, с. 97].

В войне используют вооружение, в футболе главным оружием является мяч, однако в спорте также используются понятия тактического варианта запланированной стратегии, командования и атаки.

  Опираясь на определения концепции "война" и понятие "футбол", предложенные Лакоффом и Джонсоном, могут быть проанализированы следующие категории: участники, места действий, стратегии, начальные условия, принципы, средства, итоги, результаты, последовательность, причины, цели.

Результаты сравнения данных категорий представлены в виде таблицы:

 

Таблица 1

Сравнительная характеристика понятий "война" и "футбол"

Категория

Война

Футбол

Участники

Группа людей-противников

Две команды из одиннадцати игроков, которые играют роль

противники.

Место действия

Две позиции

Две игровые площадки

Стратегии

Атака, защита, маневр, перемирие, победа или капитуляция

Атака, защита, оборона, контратака, победа/ничья/поражение

Начальные условия

Участники занимают разные позиции, одни хотят, чтобы другие сдались, каждый полагает, что сможет защититься

Участники занимают различные половины поля. Они хотят забить мяч в противоположные ворота. Каждый участник считает, что он должен отстаивать свою позицию.

Принцип

Противник атакует

Противник атакует

Средства

Сочетание обороны, маневрирования и контратак

Сочетание обороны, маневрирования, отступления и контратак

Итог

Перемирие или победа/поражение

Победа, ничья, поражение

Результат

Мир или победитель имеет власть над проигравшим

Мир, победитель имеет власть над проигравшим (зарабатывает очки или выигрывает титул)

Линейная последовательность

Защита после нападения, контратака после нападения, отзыв после атаки

Контроль мяча, атака, защита после нападения,

контратака после атаки.

Цель

Победа

Победа

 

Согласно полученным данным, метафора «футбол - это война» функционирует так далеко не случайно. Такая деятельность, как азартные игры или спорт, в которой есть определенные правила, соблюдение которых необходимо, разделяет некоторые элементы военного дела. Это обусловлено, прежде всего, взаимосвязью войны и футбола, сходным характером "правил" боевых действий и игры, а также стремлением к экспрессии в описании футбольных матчей.

 

Список литературы:

  1. Orwell G. The sporting spirit //The collected essays, journalism and letters of George Orwell. – 1945. – Т. 4. – С. 1945-50.
  2. Lakoff G. Metaphor and war: The metaphor system used to justify war in the Gulf //Peace Research. – 1991. – Т. 23. – №. 2/3. – С. 25-32.
  3. Kuiper K., Allan W. S. An introduction to English language: word, sound and sentence. – Palgrave Macmillan, 2010.
  4. Chapanga E. An analysis of the war metaphors used in spoken commentaries of the 2004 edition of the Premier Soccer League (PSL) matches in Zimbabwe. – 2004.
  5. Vierkant S. Metaphor in German live radio football commentary //Third International Conference of the German Cognitive Linguistics Association, Leipzig, Germany. – 2008.
  6. Herald S. M. We Fill our Tanks, while they can’t fill their stomachs //April 19th. – 2008.
  7. Gong Y. Online discourse of masculinities in transnational football fandom: Chinese Arsenal fans’ talk around ‘gaofushuai’and ‘diaosi’ //Discourse & Society. – 2016. – Т. 27. – №. 1. – С. 20-37.
  8. Mirrow. About fight in Manchester City club//May 23th. – 2015.
  9. Harris J., Clayton B. David Beckham and the changing (re) presentations of English identity //International Journal of Sport Management and Marketing. – 2007. – Т. 2. – №. 3. – С. 208-221.
  10. Oliva F. J. C. et al. CAPÍTULO 6 ANÁLISIS DE DOCUMENTACIÓN DE INICIACIÓN DEPORTIVA. EJEMPLOS DESDE LA PRÁCTICA //Deporte y enseñanza comprensiva. – 2010. – С. 145.
  11. Amat D. G., Gómez D. La patria del gol: fútbol y política en el Estado español. – Alberdania, 2007. – Т. 4.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.