Статья опубликована в рамках: CI Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 13 мая 2021 г.)
Наука: Филология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
УСЛОВИЯ СИСТЕМАТИЗАЦИИ АВТОМОБИЛЬНОЙ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ В ФОРМИРОВАНИИ ЯЗЫКОВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БУДУЩЕГО СПЕЦИАЛИСТА
CONDITIONS FOR THE SYSTEMATIZATION OF AUTOMOBILE TERMINOLOGICAL VOCABULARY IN THE FORMATION OF FUTURE SPECIALIST'S LANGUAGE COMPETENCE
Anatoly Tarasov
student, Department of Pedagogy, GBPOU RS (Ya) "Yakutsk Industrial and Pedagogical College",
Russia, Yakutsk
Svetlana A. Danilova
Research Supervisor, teacher, Department of Pedagogy, GBPOU RS (Ya) "Yakutsk Industrial and Pedagogical College",
Russia, Yakutsk
АННОТАЦИЯ
Цель исследовательской работы - раскрытие условий систематизации автомобильной терминологической лексики со стороны ее влияния на формирование языковых компетенций будущего специалиста.
Методы исследования:
- Теоретические: анализ, синтез. индукция, дедукция.
- Практические: наблюдение, опрос, беседа.
Результаты исследования:
1. Систематизирована автомобильная терминологическая лексика по принципу методов иерархической классификации, ментальной карты, кластера, новемологической схемы.
1. Апробированы разработанные системы в группе МПО-56 специальности 44.01.06. «Профессиональное обучение» ГБПОУ РС (Я) «ЯИПК».
Выводы исследования.
В ходе исследования, чтобы подтвердить гипотезу, были разработаны иерархическая классификация «Ходовая часть автомобиля», мыслительная карта «Двигатель внутреннего сгорания» и кластер «Техническое обслуживание», новемологическая схема автомобильного термина.
Разработанные системы применены в группе обучающихся МПО-56 специальности 44.01.06. «Профессиональное обучение» ГБПОУ РС (Я) «ЯИПК».
Для выявления эффективности их применения проведены опрос, беседа.
Таким образом, исследование показало, что систематизация терминологической лексики в процессе обучения являются одним из условий формирования профессиональных компетенций.
ABSTRACT
The aim of the research work is to reveal the conditions of systematization of automobile terminological vocabulary from the side of its influence on the formation of language competence of the future specialist.
Research methods:
1. theoretical: analysis, synthesis. induction, deduction.
2. Practical: observation, survey, conversation.
Results of the research:
1. Systematized automotive terminological vocabulary on the principle of methods of hierarchical classification, mental map, cluster, novemological scheme.
The developed systems have been tested in the MPE-56 group of the specialty 44.01.06 "Professional Training" of the State Budgetary Educational Institution of the Republic of Sakha (Yakutia) "YAIPK".
Conclusions of the research.
In the course of the study, in order to confirm the hypothesis, the hierarchical classification "Running gear of a car", the thought map "Internal combustion engine" and the cluster "Maintenance", the novemological scheme of a car term were developed.
The developed systems are used in the group of MPE-56 students majoring in 44.01.06 "Professional Training" of the State Budgetary Educational Institution of the Republic of Sakha (Yakutia) "YAIPK".
A survey and a conversation were conducted to identify the effectiveness of their use.
Thus, the study has shown that the systematization of terminological vocabulary in the learning process is one of the conditions for the formation of professional competencies.
Ключевые слова: автомобильная лексика, иерархическая классификация, ментальная карта, кластер, новемологическая схема, языковая компетенция.
Keywords: automobile vocabulary, hierarchical classification, mental map, cluster, newemological scheme, language competence.
Тема исследования посвящена проблеме изучения терминологической лексики как одно из условий формирования языковой компетенции будущего специалиста, так как одним из показателей его профессионализма является овладение профессиональной речью.
Профессиональное общение представляет собой речевое взаимодействие специалиста с широким кругом других специалистов и клиентами организации в ходе осуществления профессиональной деятельности.
В современном образовательном пространстве одним из показателей коммуникативной компетентности является владение терминологической лексикой определенной профессиональной сферы. Знания терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи формируют языковую культуру специалиста.
Культура профессиональной речи включает:
- владение терминологией данной специальности;
- умение строить выступление на профессиональную тему;
- умение организовать профессиональный диалог и управлять им;
Указанные языковые знания, умения, навыки приобретаются в процессе профессиональной подготовки. Но также в ходе их освоения будущий специалист сталкивается с проблемой обилия информации, представленной в различных источниках, поэтому необходимы для их освоения более доступные приемы и методы.
Данная проблема исследована в работах Хан О. Н., Щелоковой А. А. «Формирование языковой компетентности специалиста транспортной отрасли при изучении дисциплины «Русский язык и культура речи». Авторы подчеркнули, что языковая компетентность будущего специалиста транспортной отрасли реализуется, прежде всего, в уровне владения русским языком [3, С. 78].
Статья Соловьевой Н. Н. «Актуальные проблемы формирования языковой культуры специалиста: исторический и теоретико-методологический аспекты» посвящена рассмотрению важных задач в процессе обучения, в частности формированию и развитию коммуникативной компетенции специалиста [1, С. 36].
В своей работе Р.Т. Кондратьева «Формирование языковой грамотности и культуры речи в профессиональной деятельности» подчеркивает, что формирование личности студента осуществляется не тогда, когда он воспринимает готовое знание, а в процессе его собственной деятельности, направленной на «открытие» им нового знания.
Шаламова Э. В. в статье «Автомобильная лексика в современном русском языке» описывает и анализирует «ранее системно неизученную как тематическое поле русской автомобильной лексики, выявляет «динамику развития автомобильной лексики на протяжении последних десятилетий» [7, С. 115–131].
Объект исследования. Автомобильная профессиональная лексика.
Предмет исследования. Систематизация автомобильной профессиональной лексики в формировании языковой компетенции специалиста.
Цель исследования. Раскрытие условий систематизации профессиональной лексики в формировании языковой компетенции специалиста.
Из цели исследования определены следующие задачи:
1. Изучить теоретические основы проблемы.
1. Разработать классификации автомобильной терминологической лексики.
3. Обосновать роль разработанных методов систематизации терминологической лексики на формирование языковой компетенции специалиста.
Рабочая гипотеза исследования. Формирование языковой компетенции будущего специалиста будет происходить эффективно, если:
- будут исследованы условия ее формирования;
- разработаются технологии изучения специальной лексики.
Методы исследования.
- Теоретические: анализ, синтез; индукция, дедукция.
- Практические: наблюдение, опрос, беседа.
Новизна и теоретическая значимость исследования заключается в разработке ментальной карты, иерархической классификации, кластера автомобильной терминологической лексики, новемологической схемы термина.
Практическая значимость исследования.
Учитывая универсальность данных методов систематизации терминологической лексики, можно разработать аналогичные технологии в любой сфере образования и производства, использовать в формировании общих и профессиональных компетенций обучающихся среди образовательных учреждений СПО.
Ожидаемые результаты:
- Знание терминологической лексики.
- Умение структурировать информацию.
- Умение запоминать объемную информацию.
- Умение применить в речи специальную лексику.
- Владение профессиональной речью.
Структура исследования.
1. Изучение теоретической основы исследуемой проблемы.
1. Разработка иерархической классификации термина «Ходовая часть автомобиля», ментальной карты «Двигатель внутреннего сгорания», кластера «Техническое обслуживание», новемологической схемы термина.
3. Обоснование роли разработанных методов систематизации терминологической лексики на формирование языковой компетенции специалиста.
4. Заключение.
На первом этапе практической части исследования для подтверждения поставленной гипотезы разработали иерархическую классификацию автомобильных терминов.
Цель данной работы была структурирование термина «Ходовая часть автомобиля».
Иерархическая классификация представляет собой трех и более уровневую вертикальную иерархическую структуру:
0-й уровень; информационный объект;
1-й уровень; классификационный признак;
1-й уровень; классификационный признак.
Разработанная классификация «Ходовая часть автомобиля» по принципу иерархии семантики терминов представляет собой трехуровневую структуру: первый классификационный уровень представляет основную составляющую ходовой части автомобиля, второй классификационный уровень – элементы основной составляющей, третий уровень – детали элементов второго уровня (Рис. 1).
Рисунок 1. Иерархическая классификация «Ходовая часть автомобиля
Достоинство данной классификации заключается в том, что она помогает структурировать термины, показывает их иерархическую взаимосвязь, способствует развитию логического мышления, идти от общего к частному, конкретному. Создается единое иерархическое поле терминов.
На втором этапе была составлена ментальная карта термина «Двигатель внутреннего сгорания» (Рис. 2).
Ментальная карта всегда строится вокруг центрального объекта, то есть центральной идеи. В данной карте центральным объектом является термин «Двигатель внутреннего сгорания».
Каждое понятие в ментальной карте, в свою очередь, сам становится центром для очередной ассоциации, в нашем случае это – КШМ, ГРМ, система смазки, система зажигания, система охлаждения и система питания.
Данный метод позволяет лучше сконцентрироваться не на случайной информации, а на существенных вопросах изучения двигателя.
На ментальной карте очень чётко видны ассоциации ключевых понятий друг с другом, так как структура карты соответствует естественным формам функционирования мозга.
Лингвистическое достоинство разработанной системы заключается в:
- систематизации, структурировании терминов;
- визуализации информации (одно известное способствует увидеть неизвестное, т. е. скрытое в подсознании);
- создании ассоциативного поля терминов;
- универсальность применения.
Если применить данную систему как дидактическое средство, то она будет способствовать:
- запоминанию большого объема информации;
- осмысливанию сложной научной информации;
- развитию ассоциативного творческого мышления;
- расширению словаря терминологической лексики.
Рисунок 2. Ментальная карта «Двигатель внутреннего сгорания»
На третьем этапе разработан кластер термина «Техническое обслуживание» (Рис. 3).
Кластер оформляется в виде грозди или модели планеты со спутниками. В нашем кластере в центре располагается основное понятие «Техническое обслуживание», по сторонам расположены крупные смысловые единицы «ТО-1, ТО-1, ЕО, СО», соединенные с центральным понятием прямыми линиями.
Достоинство данного метода заключается:
1. При его создании нет таких строгих правил, как при разработке иерархической классификации, Вы можете смело дать волю воображению и интуиции, продолжая работу до тех пор, пока не закончатся все идеи.
1. Группирование терминов по семантике.
3. Составляя кластер терминов «Техническое обслуживание», студент учится самостоятельно добывать информацию и при этом развивается интерес к изучаемому предмету, расширяется профессиональная лексика.
Рисунок 3. Кластер терминов «Техническое обслуживание»
На четвертом этапе рассмотрена новемологическая систематизация термина, как один из условий формирования языковой культуры специалиста (Рис.4).
Рисунок 4. Схема «Новемологическая информация о термине»
В качестве исследовательской методики использован так называемый «новемологический метод», формализуемый как научный предмет.
Новемологический метод основан на равнодольно-девятерично-матричной систематизации информации, законосообразно системе “основных точек фиксации” человеческого зрения (внимания).
Предельные состояния фиксации зрения конструктивно (внешне-анатомически) проявляются в зависимости от очередности сокращения четырех глазодвигательных мышц: верхней, нижней, левой, правой и их парных сокращений, приводящих движение глазного зрачка, соответственно, по четырех стороннему и по четырем “угловым” направлениям.
То есть, эта пространственная матрица, мысленно воображаемых девяти клеток, образующих три строки - горизонтальных рядов и три перекрестные колонки - вертикальных столбцов, является отображением основных направлений движения глазного зрачка от “средней клетки” до предельных состояний удаления от “нормального” положения глаза, когда все четыре глазодвигательные мышцы находились в несокращенном состоянии. [4, С 13].
Порядок расположения чисел на матрице как на древнем счете выглядит следующим образом. (Рис.5)
Рисунок 5. Расположение чисел на древнем счёте
Переложенная на данную схему инфорация о термине будет выглядеть следующим образом [Рис.6]: термин находится в центре, а информация о нем расположена вокруг него в соответствии с положениями чисел «1», «1», «3», «4», «6», «7», «8», «9».
Рисунок 6. Новемологическая схема термина «Трансмиссия»
Что дает такое расположение информации?
- Помогает систематизировать информацию о термине.
- Создается более целостное представление о термине, а именно: об области его применения, о термине как языковой единице, об объекте обозначения.
- Лаконичность информации. Она хорошо запоминается, так как для современного человека воспринимать ее в такой последовательности привычно, потому что на калькуляторах, на клавиатуре цифры расположены в такой последовательности.
Удобство получения информации в том, что ее можно получить, читая и по вертикали, и по горизонтали, и по диагонали, как сверху вниз, так и снизу вверх.
На последнем этапе практического исследования для выявления эффективности применения разработанных технологий дали выполнить задания разработать иерархическую классификацию, мыслительную карту терминов и кластер терминов студентам группы МПО-56 специальности «Профессиональное обучение».
Проведенный опрос показал, что преимущества данных методов систематизации терминологической лексики студенты видят в том, что данный вид работы помогает визуализировать, систематизировать, запоминать термины, расширить словарь профессиональной лексики.
Заключение
Целью данного исследования было раскрытие автомобильной терминологической лексики со стороны ее влияния на языковую компетнцию специалиста на примере подготовки по специальности «Профессиональное обучение» (отраслевое «Техника и технология наземного транспорта»).
В основу исследования была положена гипотеза о том, что формирование языковой компетенции будущего специалиста будет происходить эффективно, если будут исследованы условия формирования языковой культуры и разработаются технологии изучения профессиональной лексики.
В ходе исследования, чтобы подтвердить гипотезу были разработаны иерархическая классификация «Ходовая часть автомобиля», мыслительная карта «Двигатель внутреннего сгорания» и кластер «Техническое обслуживание», новемологическая схема информации о термине.
Разработанные системы апробированы в группе обучающихся МПО-56 специальности «Профессиональное обучение.
Ответы студентов показали, что методы классификации терминологической лексики помогают визуализировать, систематизировать термины, запоминать объемную информацию, расширить словарь профессиональной лексики и тем самым владеть профессиональной речью.
Таким образом, исследование показало, что систематизация терминологической лексики в процессе обучения являются одним из условий формирования языковой компетенции специалиста в освоении профессиональных компетенций.
Список литературы:
- Вахламов В.К. Автомобили/ Вахламов В.К., Шатров М.Г., Юрчевский А.А.- Учебное пособие. 5 - е издание. – М.: Академия, 1010.
- Власов В. М. Техническое обслуживание и ремонт автомобилей/ Власов В. М., Жанказиев С.В., Круглов С. М. – учебник, 13-е издание. – М.: Академия, 1017.
- Епифанов Л. И., «Техническое обслуживание и ремонт автомобилей» / Епифанов Л. И., Епифанова Е. А.- М.: ИД «ФОРУМ» - ИНФРА-М 1015.
- Кузнецов А. С. Техническое обслуживание и ремонт автомобиля. – учебник. -М.: Академия, 1011.
- Туревский И. С. «Техническое обслуживание автомобилей» часть 1. - М.: ИД «ФОРУМ» - ИНФРА-М 1015.
- Хруничева Т. В. Детали Машин. Типовые расчеты на прочность. - учебное пособие. - М.: ИД «ФОРУМ» - ИНФРА-М 1015.
- Шаламова Э. В. Терминологическое поле и социолект // Проблемы оздоровления экономики государства и предприятий в условиях мирового финансового кризиса: Материалы ежегодной межвузовской научно-практической конференции преподавателей, студентов и аспирантов. - М.: ИЭАУ, 1009. – С. 115–131.
- Кондратьева Р. Т. «Формирование языковой грамотности и культуры речи в профессиональной деятельности». www.informio.ru.
- Соловьева Н. Н. Актуальные проблемы формирования языковой культуры специалиста: исторический и теоретико-методологический аспекты: Монография. -М.: МОСА, 1009. Search.rsl.ru. - С. 36.
- Хан О.Н., Щелокова А. А. Формирование языковой компетентности специалиста транспортной отрасли при изучении дисциплины «Русский язык и культура речи»// Современные научные исследования и инновации. 1014. № 8. Ч. 1. http://web.snauka.ru.- С. 78.
- Оконешников В.И. Колымский проект. 1013 http://vmest.ru/nuda/kniga-soderjit-opisanie-proekta-kolimskogo-mirovogo-naukograda.
Оставить комментарий