Телефон: +7 (383)-202-16-86

Статья опубликована в рамках: V Международной научно-практической конференции ««Проба пера» ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 19 февраля 2013 г.)

Наука: Искусствоведение

Секция: Литература

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

ПЕРО  И  ЛИСТ,  ПРОЖИТЫЕ  НАСКВОЗЬ…(ПО  ТВОРЧЕСТВУ  ВОСТОЧНО-КАЗАХСТАНСКОГО  ПОЭТА  Е.В.КУРДАКОВА)

Кудайбергенова  Раушан

класс 10  «Б»,  КГУ  «Средняя  школа  имени  Ауэзова»  Села  Тассай  Кокпектинского  района  Восточно-Казахстанской  области  Республики  Казахстан

Пикалова  Тамара  Николаевна

научный  руководитель,  педагог  I  категории,  преподаватель  русского  языка  и  литературы  КГУ  «Средняя  школа  имени  Ауэзова»

 

Обращение  к  историко-литературному  наследию  нашего  региона  имеет  свои  причины:  Восточный  Казахстан  является  родиной  целой  плеяды  известных  писателей,  поэтов,  составивших  славу  творческой  мысли  нашего  государства.  Имена  Абая  Кунанбаева,  Мухтара  Ауэзова,  Павла  Васильева  уже  исследуются  давно,  есть  богатый  материал  об  их  жизни  и  творчестве.  Имена  Георгия  Гребенщикова,  Михаила  Чистякова,  Евгения  Курдакова  мы  ещё  только  открываем  для  себя.  К  сожалению,  их  творчество  ещё  не  исследовано  в  полной  мере.  Ещё  одной  веской  причиной  обращения  к  творчеству  наших  поэтов-земляков  является  то,  что  в  современном  мире  стало  меньше  уделяться  внимания  вопросам  нравственным,  моральным.

Почему  именно  Е.В.Курдаков?  На  академическом  уровне  его  творчество  пока  не  исследовано.  Существует  ряд  интересных  статей  в  пособии  «Литература  Восточного  Казахстана»,  где  очерчен  его  творческий  путь,  дан  анализ  наиболее  характерных  особенностей  его  поэтики,  воспоминания  о  поэте  Л.  Медведевой,  статья  В.  Рублевой  «Ак-Баур»  и  другие.

Соприкасаясь  с  его  творчеством,  испытываем  магическое  воздействие  его  слова,  и  это  развивает  в  нас  эстетический  вкус,  пристальнее  всматриваемся  в  знакомые,  казалось  бы,  пейзажи,  просыпается  интерес  к  родным  местам.

Заслуга  Е.  Курдакова  ещё  и  в  том,  что  он  открыл  широкому  кругу  читателей  Абая  —  великое  свершение  казахской  культуры.  Е.В.Курдаков  серьезно  занимался  переводами  нашего  гениального  земляка  Абая  Кунанбаева,  считая  при  этом  лучшим  учителем  перевода  самого  Абая.  Много  интересного  оставил  нам  в  наследство  поэт,  изучить  его  наследие,  знать  и  понимать  его  произведения  —  наша  цель.

Е.  Курдакова,  чей  талант  раскрылся  во  всём  своём  величии  на  земле  Рудного  Алтая,  всегда  отличала  высокая  ответственность  перед  Словом.  Его  поэтическое  слово  под  музыкальный  аккомпанемент  природы  стремится  ввысь,  выходя  на  открытый  диалог  с  вечностью.  Да,  именно  туда  приглашал  он  своих  друзей  —  стихотворцев-студийцев,  когда  руководил  литературной  студией  в  городе.  Многие,  кто  прошли  через  школу-студию  Курдакова,  состоялись  как  серьёзные  литераторы,  обладающие  талантом  и  филологической  культурой. 

В  чем  же  секрет  творчества  поэта,  сила  его  Слова?  Почему  все,  к  чему  прикасается  его  душа,  оживает  и  расцветает  в  сознании  слушателя?

Ответ  на  этот  вопрос  можно  найти,  обратившись  к  изучению  жизненного  и  творческого  пути  Курдакова.  Поэтический  дар  и  литературное  признание  нашли  поэта  в  возрасте,  когда,  по  его  словам,  другие  поэты  уже  погибли  на  дуэли.  Свое  первое  сознательное  стихотворение  он  написал  в  38  лет.  Это  было  в  1978  году.

Отойдет  луговая  вода, 

Вспыхнут  розовым  Марьи-коренья

И  кукушки  короткое  пенье

Обозначит  кому-то  года…

И  вот,  наконец,  поэтический  Олимп.  1999  год,  он  —  Лауреат  Пушкинской  премии  за  поэзию.  Просто,  глубоко  и  мудро  сказал  он  об  этом  в  своих  стихах.

Скупого  лета  жалкое  добро  —

Кленовый  лист  и  чаячье  перо.

Оставленные  ветром  на  песке

Моей  реки,  бегущей  налегке,  —

Вы  —  скрытый  знак  того,  что  я  таю

Где  бесполетен,  как  перо  с  листом

Стал  этой  жизни  призрачный  фантом.

Прощай  же,  век,  который  знать  пришлось,

Перо  и  лист,  прожитые  насквозь…

А  между  ними  встречи  и  прощания,  поездки,  походы,  путешествия,  наблюдения  и  открытия.  Умение  видеть  и  замечать  удивительное  в  самом  обыкновенном  цветке,  травинке,  бабочке,  листке.

Путь,  пройденный  от  простого  фрезеровщика  до  академика  —  нелегкий  путь.  А  путь  Мастера  Слова,  вдвойне  сложен  и  тернист. 

Но,  несмотря  на  это,  яркие  эмоциональные,  глубокие  и  проникновенные  строки  Евгения  Курдакова  никого  не  оставляют  равнодушным.

Человек  может  считать  себя  поэтом  только  тогда,  когда  сумеет  создать  свой  метамир,  отличный  от  всех  других.  И  ему  это  удалось.  Метамир  Курдакова  представлен  сочными  красками  картин  природы  нашего  края.  Это  удивительный  мир,  способный  понять,  принять  и  дать  ответ  на  любой  интересующий  нас  вопрос.  Изучая  творчество  поэта,  мы  увидели  широкий,  творческий  диапазон,  и  попытались  выявить  особенности  его  пейзажной  лирики  и  пронаблюдать,  как  она  способна  воздействовать  на  читателя  [1,  с.  13].

Разные  периоды  жизни  природы  можно  сопоставить  с  периодами  жизни  человека.  Так,  например,  весна…

В  эти  дни  зацвели  тополя,

Там,  в  скворчином  журчанье  и  свисте,

Распустились  бордовые  кисти

Золотистой  пыльцою  пыля.

Весна  соответствует  юности,  а  цветовая  гамма  (бордовые  кисти,  розовые  цветы)  свидетельствуют  о  радости  и  счастье,  которые  переполняют  сердце  человека  в  цветущей  юности. 

Сонным  зноем  пропитано  лето

И  с  его  раскаленного  дна

Отражением  Всевышнего  света

Выкипает,  клубясь,  купина.

Лето  —  пора  рассвета  жизненных  сил,  пора,  к  которой  с  особым  трепетом  относился  сам  поэт.  Видимо  потому,  что  она  совпадает  с  подъемом  его  творческого  самосознания.  Динамика  этого  роста  передается  глаголами:  «разгорается»,  «кипит»,  «полыхает»,  «выкипает».  Образ  осени  встречается  у  поэта  довольно  часто:

Воздух  прозрачен  и  волен,

Светом  осенним  повит.

Ворон  над  скошенным  полем

Низко  куда-то  летит…

Время  зрелости,  подведения  итогов,  глубокие  раздумья  о  судьбе  мира  и  человека.  Картины  осеннего  пейзажа  навевают  грусть,  неподдельную  тоску  о  прошлом,  с  которой  великолепно  справляется  автор: 

  Зябнет  небо  предвестьем  метели,

Весь  в  опале  алеющий  снег…

Зима  —  время  старости,  мрачных  предчувствий,  болезней.  Но  даже  сквозь  это,  казалось  бы,  самое  безысходное  таинство  бытия  звучит,  прорывается  жизнеутверждающий  голос  поэта.  Таким  образом,  мы  видим,  что  поэт  широко  используя  все  виды  пейзажа  годового  цикла,  показывает,  как  сама  природа  аккомпанирует  тем  мыслям  и  чувствам,  которые  каждый  извлекает  из  окружающего  мира  в  разное  время  года.  В  поэтических  строках  Е.  Курдакова  можно  найти  разнообразные  ландшафтные  зарисовки,  отражающие  все  виды  географического  пейзажа  вертикального  и  горизонтального  пространства  в  рамках  определенного  годового  периода.  Например,  описание  лугов  и  полей: 

И  в  бой  перепелок  и  в  скрип  коростелей,

В  поляны,  кулиги,  луга  и  поля.

Лесов:  «Светится  лес»,  холмов:  «Ковыльный  холм,  волнуясь,  серебрится»,  или  «Эти  бурые  глыбы  порфира,  эти  кварцы  на  гребнях  холмов».

Каковы  же  особенности  в  изображении  пейзажной  лаконичности  местности?

1.  Обращение  к  «Казахстанскому  мелкосопочнику»,  как  к  оригинальному  и  неповторимому  ландшафту. 

2.  Своеобразие  поэтических  символов,  которыми  пользуется  автор  для  описания  интереснейших  уголков  Казахстана:

·     образ-символ  «купины  неопалимой»  (растения,  растущего  на  склонах  холмов).  Символ,  несущий  пищу  творческому  воображению  поэта  в  поиске  гармонии  между  человеком  и  природой; 

·     образ  птиц,  который  сопровождает  все  стихи,  высоко  поднимая  на  крыльях  поэтический  дар  поэта:

«33  —  моих  птицы  встрепенутся  в  стихах…»

3.  Афористичность  поэзии  Курдакова,  как  человека  «мысли».

Вот  некоторые  из  афоризмов:

И  дольше  века  длится  миг

И  каждый  миг  навек…

Песне  нужен  свет,  чтоб  сбыться  песней,

А  свету  песня,  чтобы  светом  стать…

Просто  жить,  разве  этого  мало?

Мой  берег  вечный…

Журчит  ручейком  по  жизни  песня  поэта,  легкая,  чистая,  радостная,  полная  музыки  и  света.  Именно  такой  и  предстает  перед  нами  поэзия  Евгения  Васильевича  Курдакова,  человека,  творчество  которого  большей  частью  посвящено  нашему  краю,  Восточному  Казахстану,  его  неповторимому  ландшафту.  Картины  природы  нашего  края,  созданные  в  его  стихах,  не  только  завораживают  и  восхищают,  но  и  заставляют  серьезно  задуматься  о  жизни,  увидеть  мир  с  лучшей  стороны.

Ковыльный  холм,  волнуясь,  серебрится,

И  там,  над  ним,  развесив  зеркала, 

Журчит  взахлеб  полуденная  птица,

Таинственно  мерцая  в  два  крыла.

Что  позволяет  художнику  слова  рисовать  такие  живые  и  узнаваемые  картины?  Какие  художественно-изобразительные  средства  и  лингвистические  фигуры  он  при  этом  использует?  Не  устаешь  удивляться:  как  в  таком  коротеньком  стихотворении  автору  удается  передать  удивительный  колорит  нашей  природы,  подметить  необычное  в  обычном,  прекрасное  в  самом  обыденном.  В  творчестве  Курдакова  мы  встречаем  самые  разнообразные  ландшафтные  зарисовки.  Узнаваемость  подчеркивает  не  только  лаконизм  названий:

«Потянули  гуси  над  Зайсаном»

«От  Зайсана  до  Тарбагатая»

«Чечек,  Чечек,  —  слетает  птичье  слово»

«В  названьях  Ульбы  и  Убы»

«Алтай,  Синегорь,  Яркань,  Шамбала»

Мастерское  использование  всей  гаммы  изобразительных  средств  позволило  поэту  не  только  зеркально  отразить,  но  и  создать  свой  метамир  художника  слова,  в  котором  природа  предстает  как  живой  организм,  способный,  подобно  человеку,  чувствовать,  сопереживать.  Без  сомнения,  автор  обращается  к  ней,  как  к  собеседнику,  другу. 

Что  там  шепчет  березка  листвою?

Что  там  озеро  плещет  волной?

Май  встрепенулся,  дождями  шурша

Дождь  шелестит,  пролетая

Ветер  горчащий  принесет  из  белеющей  чащи:

«Плещи,  залив,  и,  жизнь  моя  плыви,

Спи,  залив,  спи,  миф,  глубоко  в  золотой  пыли».

Все  прекрасно  понимают,  что  речь  идет  не  об  отвлеченном  понятии,  а  о  заливе  родного  Иртыша,  что  зовется  Крутой  речкой,  где  в  свое  время  любил  бывать  поэт.

Широко  применяются  автором  такие  классические  приемы,  как  инверсия,  анафора,  эпифора,  которые  помогают  достичь  большей  точности,  выразительности,  мелодичности:

«Догорают  соцветья  жасмина,

Буреет  склон

Отойдет  луговая  вода»

Прекрасным  примером  анафоры  может  служить  отрывок  из  стихотворения  «Зимка»

«Будь  прозрачен,  прозрачен,  прозрачен,

Будь  навеки  для  всех  растворен.

Будь  душою  едва  обозначен,

Будь  как  лес,  как  ребенок,  как  сон».

С  использованием  этого  же  приема  создан  великолепный  перевод  стихотворения  Абая  «Если  смолоду  честь  не  терял».  Изображая  сложный  калейдоскоп  человеческих  чувств,  автор  иногда  прибегает  к  риторическим  вопросам,  заставляет  поразмышлять  над  смыслом  жизни,  например:

«Чем  до  самого  сердца  идущим 

Тронуть  вас  за  пределом  дорог?

Чем,  лишь  мне  беспредельно  присущим

С  вами  снова  побыть  бы  я  смог?

Над  трепещущей  зеленью  мая

Чей  пожар,  чья  заря  там  видна?» 

В  творческой  мастерской  художника  находится  место  и  эллипсису:

«ТЫ  —  звезда,  даже  если  не  знаешь,

ТЫ  —  любовь,  даже  если  невмочь».

«Это  жизнь  золотою  блесною  летит,  трепеща»

«По  нити  —  рубаха,

По  щепоти  —  горсть,

По  вздоху  —  молитва,

По  взгляду  —  любовь»

Художественные  определения,  выраженные  причастными  и  деепричастными  оборотами,  придают  красоту,  стройность  и  мелодичность  стихам  Курдакова.

«Воздух,  промешанный  сотнями  крыльев,

Перетекающих  в  дальний  закат».

Обрело  очертанья,  замкнувшись  в  ритмический  круг.

Первых  звезд,  мерцающих  вразлад.

Жизнь,  по  сусекам  метя  и  скребя».

«Курдаков,  следуя  пушкинской  традиции,  говорит  о  вечных  темах  бытия  —  о  смерти,  жизни  радости  бытия  и  печальной  красоте  этого  мира.  Другие  грани  его  таланта  как  художника-флориста,  прозаика  и  ученого  говорят  о  гениальности  его  удивительной  личности.  Это  какой-то  дивный  цветок,  что  расцвел  потаенно  средь  древних  Алтайских  гор.  Многое  от  нашего  смутного  времени  канет  в  Лету,  но  поэзия  Курдакова  останется  в  Вечности,  как  свидетельство  бессмертия  русского  духа»,  так  оценивает  творчество  поэта  Геннадий  Манчук,  который  общался  с  поэтом  последние  годы  его  жизни  [1,  с.  20].  Окружающий  мир  отражается  в  нашей  душе.  У  каждого  по-разному.  Кто-то  передаёт  свои  чувства  в  рисунке,  кто-то  в  музыке,  кто-то  в  танце,  а  кто-то  словами…

 

Список  литературы:

  1. Курдаков  Е.  «Золотое  перо  иволги»,  Алма-Ата,  1992  г.  —  69  с.
  2. Курдаков  Е.  «Мой  берег  вечный»,  Алма-Ата,  1986  г.  —  52  с.
  3. Курдаков  Е.  «Стихотворения»,  Великий  Новгород,  2000  г.  —  12  с.
  4. Курдаков  Е.  «Стихотворения»,  Великий  Новгород,  2000  г.  —  78  с.
  5. Курдаковы  Е.  и  Ю.  «Холмы  Чечек»,  г.  Усть-Каменогорск  ,  2001  г.  —  63  с.
  6. «Литература  Восточного  Казахстана.  История  и  современность»,  выпуск  №  1,  Усть-Каменогорск,  2004г. 18  с.
  7. Поминов  П.Д.  «И  снова  судьбою  становится  слово»:  методическое  пособие.//  «Литература  Восточного  Казахстана»  ВКГУ  Выпуск  —  №  1,  2004  г.  —  25  с. 
  8. Рублева  В.А.  «Перо  и  лист,  прожитые  насквозь…»:  методическое  пособие.  Усть-Каменогорск,  2007 г.—  36  с.
  9. Сидихменова  Т.И.  Восток  литературный»  //  «Простор»  —  №  3  —  2004  г.  —  96  с.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
Диплом лауреата
отправлен участнику

Оставить комментарий