Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: III Международной научно-практической конференции ««Проба пера» ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 27 декабря 2012 г.)

Наука: Филология

Секция: Русский язык

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ОНОМАСТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ПОВЕСТИ А. ВАРЛАМОВА «ЗДРАВСТВУЙ, КНЯЗЬ!»

Андреев Кирилл

класс 11 «Б», МБОУ «Ленино-Кокушкинская СОШ» Пестречинского муниципального района Республики Татарстан

Андреева Лариса Николаевна

научный руководитель, педагог высшей категории, преподаватель русского языка и литературы, МБОУ «Ленино-Кокушкинская СОШ» Пестречинского муниципального района Республики Татарстан

 

Введение

Имена собственные сопровождают нас всю жизнь. Представить лексический запас языка без них невозможно, так как они составляют «сердцевину» любого языка. Именно поэтому имена собственные вызывали и вызывают к себе огромный интерес. Сегодня особое внимание уделяется функционированию имен собственных в художественных произведениях. Становится очевидным, что изучение произведения невозможно без исследования онимов, заключенных в том или ином тексте.

В качестве наиболее значимых работ, ставших методологической основой для исследования ономастики художественного текста, можно выделить труды М.С. Альтмана, А.Л. Бема, П.М. Бицилли, Э.Б. Магазаника, В.Н. Михайлова, посвященные онимам в творчестве великих русских классиков, а также исследования ученых, занимающихся изучением литературной ономастики на современном этапе: Г.Ф. Ковалева, В.М. Калинкина, Ю.А. Рылова, В.И. Супруна.

В данной работе исследуется повесть Алексея Николаевича Варламова «Здравствуй, князь!». Это известный современный писатель, чье творчество опирается на лучшие традиции русской классической литературы. Его прозапредставляет собой значительное художественное явление в реалистической литературе конца ХХ — начала ХХI века.

Актуальность данного исследования заключается в том, что творческий опыт писателя в настоящее время не осмыслен полностью, нет работ, посвящённых исследованию ономастического пространства произведений А.Н. Варламова, в частности, повести «Здравствуй, князь!».

Цель данного исследования —изучение ономастического пространства повести Варламова «Здравствуй, князь!».

Достижению поставленной цели служит решение следующих задач:

1.  Дать общее понятие науки «ономастика» и художественной ономастики.

2.  Классифицировать имена собственные в повести Варламова «Здравствуй, князь!».

3.  Выявить функциональную значимость имен собственных в повести Варламова «Здравствуй, князь!».

Объект исследования — повесть А.Н. Варламова «Здравствуй, князь!».

Предмет исследования — онимы повести Варламова «Здравствуй, князь!».

Методы контекстуального, историко-литературного анализа, метод сплошной выборки.

Теоретическая значимость работы обусловлена отсутствием исследований, посвящённых данной теме.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его материалы могут быть использованы при проведении уроков литературы в 11 классе, а также при изучении прозы Варламова на элективных курсах, посвящённых современной литературе.

Структура работы: научно–исследовательская работа состоит из вступления, основной части, включающей 2 главы (каждая из глав структурирована на параграфы), выводов и списка использованной литературы.

Глава 1. Ономастика как наука

1.1.    Понятие ономастики.

В науке о языке существует специальный раздел, целое направление лингвистических исследований, посвященное именам, названиям, наименованиям, —ономастика.

Ономастика (от греч. onomastikē — искусство давать имена) —это

1.раздел языкознания, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием в другие языки;

2.совокупность собственных имен различных типов (ономастическая лексика), онимия, которая в соответствии с обозначаемыми объектами делится на антропонимику, топонимику, зоонимику, астронимику, космонимику, теонимику, хрематонимику,теонимику, карабонимику,эргонимику, прагматонимику, этнонимику [2].

Ономастика прошла длительный период становления и сформировалась как наука лишь в первой половине ХХ столетия (сначала топонимика, позднее антропонимика и другие разделы). Наивысший подъём эта наука испытывает в 60—70-е годы ХХ века, когда интенсивно начинают разрабатываться разные аспекты и теоретические проблемы, возникают новые классификации ономастической лексики, новые методы анализа, оформляется понятийно-теоретический аппарат.

В настоящее время ономастика является, с одной стороны, частью лексикологии, изучающей словарный состав языка, а с другой —самостоятельной областью языкознания, стоящей ближе к социолингвистике, со своим предметом, объектом, теорией и методикой исследования.

В зависимости от языковых особенностей собственных имен ономастика делится на литературную (область литературного языка) и диалектную; реальную и поэтическую (ономастику художественных текстов); современную и историческую; теоретическую и прикладную [3].

1.2.    Художественная ономастика. Роль онимов в художественном тексте.

Изучением структуры и состава ономастического пространства художественного текста занимается раздел литературоведения —художественная ономастика.

Художественная ономастика как наука сформировалась относительно недавно: свое начало она берет в 40-х—50-х годах XX века, и только к концу прошлого столетия обретает статус науки. Значительный вклад в развитие нового направления литературоведения внесли такие известные исследователи, как В.В. Виноградов, Б.М. Эйхенбаум, Ю.Н. Тынянов. Последний, в частности, высказал мысль, ставшую одним из постулатов художественной ономастики: по мнению ученого, в произведении нет и не может быть «неговорящих» имен, всякое имя в каком-либо отношении характеризует образ...”

Действительно, содержательная сторона имени собственного в художественной литературе огромна, так как здесь наглядность, яркость характеристики персонажа порой достигается одним лишь именем.

Онимы всех разрядов (как структурные элементы текста) способны участвовать в развертывании основных тем и мотивов произведения, характеристики персонажей, формировании художественного времени и пространства. Они передают не только содержательно-фактическую, но и подтекстовую информацию, способствуют раскрытию идейно-эстетического содержания текста.

Поэтонимы внутри художественного текста становятся элементами общей лексической системы текста, помогая осуществить раскрытие сюжетных коллизий, эмоциональных переживаний, исторических и географических реалий, которые ставит целью изобразить в своем творении автор.

Различные разряды онимической лексики входят в состав литературных произведений, подчас играя главенствующую роль в осмыслении художественного замысла писателя и идеи произведения. Чем крупнее мастер, тем тщательнее он подбирает имена своим героям. В.В. Виноградов по этому поводу отмечал важность имен, фамилий, прозвищ в художественной литературе, говоря о структурном их своеобразии в разных жанрах и стилях, об их образных характеристических функциях.

Литературные имена собственные представляют собой интереснейший объект изучения как с лингвистической, так и с литературоведческой точки зрения. Литература в этом плане является источником, богатым всеми разрядами ономастической лексики: фиктонимами, культонимами, идеонимами, антропонимами, топонимами, зоонимами, теонимами.

Глава 2. Ономастическое пространство повести Варламова «Здравствуй, князь!».

2.1.    Классификация имён собственных в повести.

Ономастическое пространство повести «Здравствуй, князь!» можно классифицировать следующим образом:

Таблица 1.

Оним

Количество

Примеры

Антропонимы

11

Савва (Саввушка, СавватийАртемьевич), Артемий Михайлович Смородин (Тёма), Алексей Константинович Барятин, Тася (Настасья Васильевна Кованова, Ольга, Женя, Рома, Дима, Зосима, Нил, Ферапонт)

Топонимы:

Ойконимы(астионимы)

 

 

 

 

27

12

 

 

 

 

Москва, Воркута, Жданов, Мурманск, Петропавловск-Камчатский, Заполярье, Купавна, Кастилья, Устюг, Каргополь, Печора,

 Кириллов.

Псевдоойконим

1

Белозёрск

Дромонимы

1

Ярославский вокзал

Гидронимы

3

Байкал, Москва – река, Белое озеро

Урбонимы

 

 

 

8

 

 

Таганка, улица Строителей, Воробьёвы горы, Моховая, Пречистенка, Лубянка, улица Горького, Кропоткинская.

Экклезионимы

2

Храм Ильи Блаженного и Новодевичий монастырь

Реалионимы

29

Выготский, Одоевский, М. Боярский, Олег Блохин, Че Гевара, Бальзак, Пушкин, Тургенев, Лесков, Ленин, Рембрант, Л. Толстой, Солженицын, Цветаева и др.

Ктематонимы

15

«Огни Заполярья», «Знание», «Чистый понедельник», «Мастер», «Альтист Данилов», «Лолита», «Архипелаг», «Братья Карамазовы» и др.

Фиктонимы

11

Буратино, Мальвина, Пьеро, Дон Кихот, князь Мышкин, Лель, Живаго, Лариса, Бабариха, Иванушка-дурачок, Конёк-горбунок.

Эортонимы

4

Пасха, Ильин день, Страстная неделя, Светлая

Итого

97

 

2.2.    Роль онимов в художественном пространстве повести.

Художественная ткань повести А.Н. Варламова «Здравствуй, князь!» буквально пронизана многочисленными именами собственными.

В центре произведения —антропонимы, вокруг которых строится всё повествование. Имя персонажа, безусловно, является одним из средств создания художественного образа, определяет его поступки, поведение. Соотнесём образ главных героев повести с именами, которыми наделил их автор.

Савватий —главный герой. Люди, носящие это имя, —цельные натуры, духовно чистые. Они тянутся к знаниям, рано проявляют интерес к литературе, но не к дешевым детективам, а к той, что дает пищу их уму. Внутренний мир Саввы богат и многоцветен.

Данная характеристика полностью отражает характеристику образа героя. Савва —студент словесного факультета МГУ, человек нравственно высокий, не приемлющий лицемерия, лжи, мечтающий посвятить свою жизнь литературе: «Он жил наполовину в обыденном мире, а наполовину в каких-то фантазиях и грёзах, душа его томилась и примирить эти два мира не могла. Он был отмечен той вечной, одновременно пагубной и спасительной тягой к справедливости» [1, стр. 3].

Артемий (Тёма) Михайлович Смородин —декан факультета словесности МГУ, ученик профессора Барятина. Талантливый человек, всего в жизни добивается сам: «За спиной у Тёмы никого не было, он всего в жизни добивался сам, без чьей-либо помощи поступил и теперь сам был намерен обустроить свою судьбу» [1, стр. 6.] В переводе с греческого «artemes» означает «посвященный Артемиде», богине охоты и луны. Люди с именем Артемий «добиваются успеха в делах только благодаря своим силам».

Алексей Константинович Барятин — профессор МГУ, виднейший, талантливейший учёный, благородный, высоконравственный человек, не желающий льстить, приспосабливаться. Имя происходит от древнегреческого слова «алекс», означающего «защищать». В повести Барятин является защитником своих студентов и науки.

Настасья (Тася) Васильевна Кованова — мать Саввы, повариха в школьной столовой, простодушная, боязливая, скромная женщина. Это имя — женская форма мужского имени «Анастас»и означает «возвращение к жизни». Женщины с таким именем мечтательные, у них хорошо развито воображение. Завоевать сердце Анастасии нетрудно, так как она чувствительна, ее легко растрогать, у нее развито чувство жалости.

В повести сердце Таси легко завоевал студент Тёма (Артемий Смородин), которого она в своих мечтах называла князем. Он «был худ, бледен и напоминал хоть и породистого, но весьма оголодавшего пса», чем растрогал повариху и покорил её сердце. Жизнь не баловала Тасю. После отъезда студента она родила сына, Саввушку. Теперь работать ей пришлось больше, и вскоре трудно было узнать «в измождённой женщине, тихо бредущей в глухую полярную ночь к дому», красавицу Тасю. А она всё жила в своих мечтах, и снился ей по ночам «высокий красивый мальчик».

Пространство в повести формируется с помощью лексем с пространственной семантикой, среди которых доминирующее положение занимают топонимы. Это астионимы (Москва, Воркута, Жданов, Мурманск, Петропавловск–Камчатский, Устюг, Каргополь, Печора, Кириллов, Купавна), гидронимы (Байкал, Москва–река, Белое озеро). Они помогают создать в произведении широкое художественное пространство.

Целый ряд ойконимов связан с московской топикой и создаёт исторический и биографический фоны. Это урбонимы (Таганка, улица Строителей, Воробьёвы горы, Моховая, Пречистенка, Лубянка, улица Горького, Кропоткинская, МГУ), экклезионимы (Храм Ильи Блаженного и Новодевичий монастырь).

С помощью астионимов и ойконимов автору удаётся нарисовать историческую действительность того времени, передать состояние души главного героя, его настроение.

Приехав в Москву, Савва видит столицу во всей её красе, она чарует семнадцатилетнего паренька из российской глубинки, и он мечтает покорить этот город: «Савва глядел на всё с жадностью своих молодых и сильных семнадцати лет… как зачарованный… Душу охватило волнение, и он почувствовал невыносимо острое желание, более сильное, чем все его прежние мечты о далёких странах, победить этот город, заставить его признать себя и впустить как равного» [1, стр. 5]. Но жизнь в столице не сделала Савву счастливым, для него Москва —это средоточие зла и несправедливости. Поэтому он принимает решение уехать в Белозёрск (псевдоойконим), уголок спокойствия, тишины и чистоты. Именно здесь он должен обрести покой и заняться милым его сердцу делом: стать школьным учителем и учить детей литературе.

С помощью некоторых онимов автор вводит в текст сказочный мотив, который красной нитью вплетается в канву повести, начинает и заканчивает произведение. Заглавие повести «Здравствуй, князь!» отправляет читателя к строчкам из сказки Пушкина: «Здравствуй, князь ты мой прекрасный…», Тася называет Тёму князем, маленький Савва читает наизусть сказки, в тексте произведения не раз появляются сказочные герои (Буратино, Мальвина, Пьеро, Бабариха, Лель, Иванушка-дурачок, Конёк-горбунок). В конце повести Савва думает о том, что «этот городок на берегу белого озера чем-то, наверное, похож на безымянный остров, куда его выкинуло волной, и значит, всё ещё сбудется: в этом городе будет достаток, из воды поднимутся на берег богатыри, и чей-то прекрасный голос скажет ему: «Здравствуй, князь ты мой прекрасный!» [1, стр. 29].

С помощью реалионимов и ктематонимов автору удаётся передать интересы, увлечения и настроения молодых людей 80-х—90-х годов в целом и в частности Саввы: «Все нормальные подростки вешали фотографии М. Боярского или Олега Блохина, Саввушка повесил портрет справедливейшего на земле человека бородатого красавца Че Гевары» [1, стр. 3]. «Он (Савва) читал запоем всё подряд, что имелось в скудной городской библиотеке, —разрозненные тома Бальзака, Тургенева и Лескова» [1, стр. 4],«но теперь он читал другие книги, и эти книги его перепахали. Он читал Солженицына и Зиновьева, академика Сахарова, Шафаревича, Авторханова, … читал также Оруэла, воспоминания Надежды Мандельштам и переписку Цветаевой, прочёл роман Пастернака…. Прочёл великолепные «Окаянные дни»…» [1, стр. 12]; «В этих домах были в почёте Кандинский и Сальвадор Дали» [1, стр. 13], «Здесь не было ничего похожего ни на «Чистый понедельник», ни на «Мастера», ни даже на модного в ту пору «Альтиста Данилова» [1, стр. 4]. Данные онимы рисуют нравственный облик героев произведения, их эстетические вкусы, характеризуют социальную среду, в которой живут герои.

В тексте повести автор использует эортонимы, чтобы показать изменения в сознании людей в эпоху перестройки, обращение их к Богу: «Барятина отпевали уже на Светлой», [1, стр. 28]. «Хорошо вам вести себя как вздумается, … с Пасхой всех поздравлять,… живёте в любезном Отечестве навроде иностранца: что другим нельзя, то вам можно» [1, стр. 7].

Выводы:

Проведенный анализ показал, что ономастическое пространство повести А.Н. Варламова «Здравствуй, князь!» разнообразно и многопланово. Изучение особенностей функционирования собственных имен в данном произведении, многообразие их видов позволяют глубже понять художественный мир писателя, отношение автора к героям.

 

Список литературы:

  1. Алексей Варламов. Здравствуй, князь!// Роман-газета. —2007. —№ 6.
  2. Бандалетов В.Д. Русская ономастика. М.: 1983.
  3. Электронный ресурс —Режим доступа. —URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%CE%ED%EE%EC%E0%F1%F2%E8%EA%E0
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Комментарии (2)

# Низамова Альфия 08.01.2013 22:26
Интересная работа. Автор молодец! Желаю успеха
# Tatyana Vlad 10.01.2013 05:33
Радует выбор произведения для исследования - повести православного писателя А.Варламова "Здравствуй, князь!" Достаточно подробно развита мысль, что "в произведении нет и не может быть «неговорящих» имен, всякое имя в каком-либо отношении характеризует образ". Но, на мой взгляд, несколько "тяжеловата" для восприятия таблица в П.2.1 "Классификация имён собственных в повести".Возможно, в левом столбце при перечислении онимов следовало дать и русские эквиваленты.Хотелось бы побольше прочитать об эортонимах, которые показывают "изменения в сознании людей в эпоху перестройки, обращение их к Богу". В целом это очень интересная работа, одна из лучших в данной номинации. Желаю успехов!

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.