Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 4(90)
Рубрика журнала: Педагогика
Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕДИЙНЫХ ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
В современном мире английский язык занимает одно из приоритетных мест в обучении школьников. Изучение иностранного языка в современной образовательной парадигме направлено на формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции, важной составляющей которой выступает дискурсивная компетенция, предполагающая владение рецептивными и продуктивными умениями иноязычной речевой деятельности.
Чтение – это один из видов рецептивной речевой деятельности, которая направлена на извлечение информации из текста в том или ином объеме. Овладение чтением как полноценным средством коммуникации на иностранном языке, является одной из главных коммуникативных практических целей [2, c.148].
Чтение на иностранном языке выполняет следующие функции: служит для практического овладения иностранным языком; является средством изучения языка и культуры; является средством информационной и образовательной деятельности; является средством самообразования [2, c. 46].
Современный образовательный процесс должен выстраивать на основе тенденций развития поликультурного общества. Для поликультурного общества характерно взаимодействие различных культур и языков, а также многообразие текстов, которые существуют в мировом, информационном пространстве, создающиеся современными средствами массовой коммуникации.
Ключевая задача образовательного учреждения и учителя состоит в том, чтобы развить у учеников способность к взаимодействию с потоками медиа информации, то есть развитие умения оценивать и создавать, искать и анализировать медиа тексты. Эффективное использование медиа среды на уроках английского языка позволит с лёгкостью осуществить данные задачи.
Обучение английскому языку с помощью медиа текстов помогает развивать в школьнике коммуникативную компетенцию, которая включает социокультурную компетенцию. Изучение английского языка призвано воспитать личность, желающую участвовать в межкультурных коммуникациях.
Под медиа текстом лингвисты понимают конкретный медиа продукт, т. е. сообщение, содержащее информацию, представленное в одном из видов и жанров медиа (газетная статья, телепередача, видеоклип, рекламное сообщение, фильм и пр.), адресованное массовой аудитории [1, c. 2].
Медийные тексты могут быть дифференцированы согласно их функционально-целевой ориентированности. Так, выделяются следующие виды текстов масс-медиа жанра, применимые в учебном процессе:
1. Текст как информационный продукт масс-медиа (пресса, радио, телевидение, Интернет);
2. Текст как рекреационный продукт массовой культуры (сценарий кинофильма, роман, рекламный ролик, текст шлягера).
Одно из главных требований использования медиа текстов с целью формирования коммуникативной компетенции — их соответствие уровню владения иностранным языком обучающихся или их доступность. Представим возможные виды работ с медийными текстами на трех уровнях подготовки учащихся.
1) На начальном уровне:
— Поиск в журнале изображений, вызывающих интерес у обучающихся, составление комментариев к выбранным изображениям, возможно оформление в форме проекта;
— Чтение коротких новостных сообщений, составление комментариев к ним.
2) На среднем уровне:
— Выделение неизвестных слов, нахождение их значения из контекста;
— Нахождение соответствия заголовков и текстов статей;
— Проведение анализа рекламных объявлений, составление письменного или устного комментария.
3) На продвинутом уровне:
— Написание письма редактору, групповое составление письма;
— Обсуждение новостных сообщений;
— Обсуждение причин и последствий проблемы, изложенной в статье.
Использование средств массовой информации в изучении английского языка становится все более популярным в образовании как источник разнообразной информации и самовыражения путем создания собственного контента. Благодаря использованию медийных текстов в иноязычном образовании появляется возможность изучения живого современного языка, знакомства с актуальными языковыми оборотами и выражениями, что безусловно положительно влияет на уровень коммуникативной компетенции обучающихся в целом.
Список литературы:
- Красноярова О. В. Медийный текст его особенности и виды // Известия Байкальского государственного университета, 2010, №3. С. 177
- Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс. / Е.Н. Соловова. – М: Просвещение, 2008. – 239 с.
Комментарии (1)
Оставить комментарий