Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 2(298)
Рубрика журнала: Филология
Секция: Лингвистика
РЕФЕРИРОВАНИЕ ТЕКСТА: ТРУДНОСТИ И СТРАТЕГИИ
SUMMARIZING TEXT: CHALLENGES AND STRATEGIES
Iuliia Bulgakova
student, Faculty of Foreign Languages and Area Studies, Lomonosov Moscow State University,
Russia, Moscow
АННОТАЦИЯ
В статье рассматриваются основные сложности реферирования текста, а также стратегии преодоления данных трудностей.
ABSTRACT
The article discusses the main difficulties of summarizing a text, as well as strategies for overcoming these difficulties.
Ключевые слова: реферирование текста, сложности, стратегии.
Keywords: summarizing a text, difficulties, strategies.
Реферирование текста – это важный умений, который соединяет в себе элементы анализа, интерпретации и синтеза информации. В современном мире, где объем достоверной информации постоянно растет, умение кратко и точно передавать суть прочитанного становится жизненно необходимым. Особенно актуально это для студентов, исследователей и профессионалов, которым требуется обработка больших массивов информации и создание сжатых, но содержательных резюме.
Тем не менее, реферирование текста может вызывать ряд трудностей, связанных с пониманием содержания, выделением ключевых идей и их корректной формулировкой. Важно не только сохранить основную мысль, но и адаптировать ее к целевой аудитории, учитывая особенности языка и стиля.
К основным трудностям при реферировании текста можно отнести:
1. Понимание текста. Тексты могут содержать сложные грамматические конструкции, специализированные термины и жаргон, что затрудняет их полное понимание. Часто важные контексты или культурные отсылки могут быть неочевидными для читателя, особенно если он не знаком с темой.
2. Выделение основной идеи. Текст может содержать множество идей и подтем, и может быть сложно определить, какая из них является основной. Считается, что при создании текста при реферировании выделяется до 2-3 основных идей, поскольку большее количество может вызвать затруднения при восприятии информации у аудитории.
3. Непоследовательность изложения: Авторы могут излагать мысли неструктурированно, что усложняет процесс выявления главных пунктов, и соответственно их анализ.
3. Краткость и точность. Передача сущности текста в краткой форме требует умения отсеивать второстепенные детали, не искажая главную мысль. В стремлении охватить все детали, реферирующий может создать излишне длинное или запутанное резюме.
4. Формулировка. Необходимо подобрать правильно стиль и тон, чтобы реферирование соответствовало целевой аудитории и оставалось верным оригиналу. Кроме того, реферирование подразумевает использование повестование от 3 лица, поэтому важно сохранять и данный стилистический прием.
Однако существуют некоторые стратегии, способные облегчить процесс реферирования:
1. Предварительное чтение. Прочитать текст целиком, чтобы получить общее представление о его содержании. Обратить внимание на заголовки, выделенные ключевые слова и заключения, поскольку именно эти фразы зачастую содержат главную инфомацию текста. Более того, понимание структуры текста (введение, основная часть, заключение) и взаимосвязь каждой части с основной мыслью текста может облегчить построение высказывания реферирования.
2. Систематизация информации. Создание схем или mind-мэп для визуализации главных идеи и их взаимосвязей с помощью схем или концептуальных карт поможет лучше понять структуру материала и классифицировать информацию.
3. Краткое изложение. Изложить информацию своими словами, уделяя внимание сохранению основных смыслов и идей. Более того, нужно стараться убирать лишние детали и обобщать информацию, чтобы сделать текст более лаконичным.
Применение этих стратегий может значительно улучшить навыки реферирования, а также повысить качество и точность созданных текстов.
Список литературы:
- Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). – М.: Издательство ИКАР, 2009. – 448 с.
- Нестерова Наталья Михайловна, Герте Наталия Александровна Реферирование как способ извлечения и представления основного содержания текста // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2013. №4 (24).
- Герте Н. А., Курушин Д. С., Нестерова Н. М. Свертывание информации в процессе реферирования: методы и возможные пути формализации // Вестник ПНИПУ. Проблемы языкознания и педагогики. 2013. №7 (49).
Оставить комментарий