Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 16(270)
Рубрика журнала: Филология
Секция: Лингвистика
Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6
ТЕНДЕНЦИИ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА
Исследование особенностей дискурса в сети Интернет вызвано стремительным развитием компьютерных технологий. Если раньше с компьютером были знакомы лишь специалисты по программированию и электронике, то в последние десятилетия компьютер стремительно осваивают люди всего мира, независимо от их возраста, национальности и профессии. Интернет, в свою очередь, оказывает поддержку в удовлетворении потребностей людей как в быстром поиске и получении затребованной информации, так и в поддержании контакта с собеседником, оставаясь при этом на расстоянии друг от друга и преодолевая языковой барьер.
Одна из проблем, с которой сталкиваются интернет-пользователи – это невозможность словами передать те или иные жесты, мимику или интонацию, которые было бы возможно реализовать при общении вживую. Коммуникационное взаимодействие между индивидами без речевых и языковых средств представляет из себя невербальное общение. В разнообразие невербальных средств общения входят жесты и поза, мимика и взгляд, интонация и дистанция. В ежедневном акте коммуникации вербальное взаимодействие преобладает над невербальным, однако невербальное общение играет немаловажную роль в передаче информации и эмоций [1, с. 12-13]. Для компенсации отсутствия этих средств в интернет-коммуникации используется особая система орфографии и пунктуации, которая облегчает процесс общения [2, с. 160]. Можно говорить о таком явлении, как имитирование средств невербального общения.
Как и в случае с обыкновенным письмом, имеют место быть отчаянные попытки заменить его в форме эрративов, т.е. умышленного искажения слов или выражений и преувеличенного использования пунктуации (Пример: «Ета нипраильна!!!»), а также использования заглавных букв и внедрения в текст «капслока» (сокр. от англ. capitals lock — «фиксация прописных букв») (Пример: «ДА НУ ЗАЧЕМ») [5, с. 37].
Аббревиатуры характерны для интернет-коммуникации в неформальных рамках, наиболее явно и ярко совмещающих письменное и разговорное начало жанров, как, например, форум, чат, блог или электронный дневник. Н. Б. Мечковская считает, что, в частности, употребление широко известных в русскоязычной сети англоязычных аббревиатур «вызвано отнюдь не стремлением к экономии или рационализации связи; это чисто игровой момент в сетевом общении» [3, с. 165]. Обозначать аббревиатуры могут эмоции (Пример: ROFL (анг. «Rolling On the Floor Laughing» – «от смеха катаюсь по полу»)) или выражать определённые действия (Пример: AFK (анг. «Away From Keyboard» – отошёл от клавиатуры, т.е. пользователь не имеет возможности ответить на данный момент времени)), которые участник интернет-общения стремится обозначить:
Однако использование изложенных выше средств не всегда является уместным или способным передать тот или иной посыл. Появилась необходимость в поиске новых способов, одним из которых и стали тоновые индикаторы, помещаемые чаще всего в конце письменного сообщения [4, с. 45-46]. Ставя определённый индикатор тона, участник переписки стремится подчеркнуть, что его слова обладают выраженным характером. Например, индикатор тона "/s" или "/sarc" подчеркивает саркастичную тональность сообщения, которую при общении вживую можно было бы подчеркнуть интонационно, но в интернет-среде не представляется возможным.
Обобщая наиболее распространенные средства имитирования невербального общения можно выделить для дальнейшего рассмотрения такие как:
- Эмотиконы (в т.ч. смайлы ( :-( «грусть»), каомодзи (японский стиль изображения эмотиконов) ( (^▽^) «радость») и др.) [5, с.39];
- Аббревиатуры;
- Капслок;
- Эрративы;
- Придание коннотации при помощи знаков препинания;
- Индикаторы тона;
- Графические изображения (мемы, JPEG и GIF-изображения «на случай важных переговоров») [2, с. 162].
В рамках изучения тенденций лингвостилистических особенностей была поставлена задача выявить соотношение наиболее распространенных средств придания речи в сети Интернет эмоциональной или интронационной окраски и иных средств имитирования невербального общения и возраста участников процесса общения по переписке. Опрос был проведён с использованием бесплатного онлайн-сервиса Google Формы*(По требованию Роскомнадзора информируем, что иностранное лицо, владеющее информационными ресурсами Google является нарушителем законодательства Российской Федерации – прим. ред.) и далее распространен по таким социальным сетям как Вкотакте, Discord и Telegram. В нем приняли участие 150 человек.
По возрастному признаку сделано разделение на пять групп: подростки (12–17 лет), юноши и девушки (18–24 года), молодые люди (25–34 года), взрослые люди (35–44 года; 45–54 года). Вклад каждой возрастной группы таков, что наибольшее количество респондентов – это юноши и девушки (18–24 года), количество ответов от которых составило 44,7% от всех полученных ответов, т.е. 67 ответов из 150 принадлежат именно участникам этой возрастной группы. В свою очередь, наименьшее количество участников опроса было получено от взрослых людей (45–54 года): во всей совокупности данной возрастной группе принадлежит всего 6% от всех ответов, что подразумевает лишь 9 ответов из 150 от участников более зрелого возраста. От участников от 12 до 17 лет был получен 31 ответ, но также важно заметить, что, начиная с количества ответов юношей и девушек (18–24 года – 67 ответов) и заканчивая количеством ответов от взрослых людей (45–54 года – 9 ответов), на убыль равномерно идет количество ответов от молодых людей (25–34 года – 24 ответа) и взрослых людей (35–44 – 20 ответов). На основе этого можно сказать, что в среднем количество юношей и девушек, проводящих своё время на различных онлайн-платформах, по тем или иным причинам больше представителей других отдельно взятых возрастных групп.
По результатам опроса была выявлена градация наиболее применяемых средств имитирования невербального общения. Чаще всего люди всех возрастов в интернет-переписке применяют эрративы: количество голосов составляет 81 из 150 ответов именно за данное средство имитирования невербального общения. Эмотиконы, аббревиатуры, пунктуационные средства, капслок и графические изображения используется в интернет-переписке соответственно в 45,3%, 42%, 41,3%, 38,7% и 37,3% от всех возможных случаев. Наименее часто используемым средством оказалось применение индикаторов тона, что составило всего 14 голосов из 150 (т.е. 9,3% от числа всех респондентов).
Было обращено особое внимание на связь возраста респондентов с определёнными средствами имитирования невербального общения. Замечено, что среди респондентов всех возрастных групп при интернет-общении широко распространено использование эрративов: процентное соотнешение использования эрративов таково, что их регулярно используют в интернет-общении не менее 30% от всего количества респондентов данной возрастной группы. Наибольший процент вкрапления в диалог эрративов принадлежит подросткам от 12 до 17 лет – соответственно 71%. Любопытно подметить также, что за вариант «индикаторы тона» как часто используемое средство имитирования невербального общения были получены ответы исключительно от подростков (12–17 лет), а также юношей и девушек (18–24 года).
Подводя итоги всему сказанному выше, люди современного общества действительно склонны к вкраплению в свою речь элементы, компенсирующие отсутствие невербальных средств общения при общении в сети Интернет. Тенденции использования средств имитирования невербального общения таковы, что люди более зрелых возрастов склонны к их употреблению градационно меньше, нежели более молодые люди соответственно. Среди людей всех возрастов наболее распространенными способами выявлены эрративы, эмотиконы и аббревиатуры. Индикаторы тона набирает популярность не только за рубежом, но и в России, что представляет широкое поле для будущих исследований данного явления как в английском, так и в русском языке.
Список литературы:
- Гарипова А.Н., Вербальные и невербальные средства общения // Вопросы филологического анализа текста ‒ Чебоксары, 2016. С.12-13.
- Латипова А.Л., Лингвистические особенности языка интернет-дискурса // Известия ВГПУ: филологические науки ‒ Воронеж, 2018. С. 160- 163.
- Мечковская Н.Б. Естественный язык и метаязыковая рефлексия в век интернета // Русский язык в научном освещении. № 2 (12). Москва, 2006. С.165-185.
- Сунагатуллина Г.Х., Использование индикаторов тона в интернет-коммуникации // Научный потенциал, №3(34) ‒ Нижний Новгород, 2021. С. 45-46.
- Crystal D., Language and the Internet Second Edition // University of Wales ‒ Bangor. 2006. С. 37-41.
Оставить комментарий