Поздравляем с 9 мая!
   
Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 21(233)

Рубрика журнала: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6, скачать журнал часть 7, скачать журнал часть 8, скачать журнал часть 9

Библиографическое описание:
Барановская Б.В. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТА «ПРАВО» В НЕМЕЦКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЗНОГО КОМПОНЕНТА) // Студенческий: электрон. научн. журн. 2023. № 21(233). URL: https://sibac.info/journal/student/233/294278 (дата обращения: 08.05.2024).

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНЦЕПТА «ПРАВО» В НЕМЕЦКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА (НА ПРИМЕРЕ ОБРАЗНОГО КОМПОНЕНТА)

Барановская Брилиана Владимировна

студент, кафедра теории и практики перевода Казанский Федеральный Университет,

РФ, г. Казань

LINGUOCULTURAL FEATURES OF THE CONCEPT "LAW" IN THE GERMAN LANGUAGE PICTURE OF THE WORLD (ON THE EXAMPLE OF THE IMAGE COMPONENT)

 

Briliana Baranovskaya

Student, Department of Theory and Practice of Translation Kazan Federal University

Russia, Kazan

 

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена образному компоненту концепта «право» в немецкой языковой картине мира. Автором изучен вопрос дефиниции концепта в парадигмах лингвокогнитологии и лингвокультурологии, а также рассмотрен концепт «право» в немецком языке с точки зрения его образного компонента.

ABSTRACT

The article describes the image component of the concept of "law" in the German language pictures of the world. The author has studied the question of the definition of the concept in the paradigms of linguocognitology and linguoculturology, and also considered the concept of "law" in the German language from point of view of the figurative component.

 

Ключевые слова: концепт, право, языковая картина мира, образный компонент.

Keywords: concept, law, language picture of the world, image component.

 

В науке существует три основных подхода к изучению концептов: культурологический, когнитивный и семантический. В рамках когнитивного подхода (З. Д. Попова, И. А. Стернин, П. Джекендофф, Дж. Лакофф, В. Эванс) концепт является фундаментальной единицей мышления, а также единица знания.

Лингвистический (семантический) подход репрезентирован точками зрения С.А. Аскольдова, В.Н. Телии, Н.Д. Арутюновой, Н.Ф. Алефиренко, соотносящих концепт и значение, смысл слова. При культурологическом подходе (Ю.С. Степанов, Г.Г. Хершкин, Д.С. Лихачев) концепт рассматривается как фундаментальная единица культуры в психическом мире человека. С нашей точки зрения, семантический и культурный подходы тесно взаимосвязаны, поэтому правомерно говорить о лингвистическом (или культурно-лингвистическом) подходе к изучению концепта.

Исходя из изложенного, можно сделать вывод, что основными характеристиками концепта является следующее: 1) концепт является единицей психических мыслительных процессов сознания, с одной стороны, и фактом культуры, с другой стороны; 2) концепт динамичен, подчинен законам духовной жизни человека; это результат взаимодействия словарного значения с личным опытом человека; 3) концепт не может существовать отдельно (обособленно) от других подобных единиц; совокупность концептов образует концептуальную сферу; 4) концепт не имеет жесткой структуры, однако имеет большой объем, может получить полевое описание; 5) концепт многослоен, имеет многосоставную организацию; для большинства ученых характерно выделять такие фундаментальные компоненты концепта, как ценностная, образная и понятийная; 6) основная функция концепта - замещение, так как он заменяет неопределенное количество однотипных предметов в процессе мыслительной деятельности; 7) концепт связан с вербальными средствами выражения, в которых основными являются лексические средства; 8) концепт чаще всего связан с более чем одной лексической единицей, точнее с выразительным планом совокупности разнородных (афористических, лексических и фразеологических) средств, которые описывают концепт в языке, т.е. с выразительным планом лексической и семантической парадигмы; 9) концепт не  выражен полностью в языке, т.е. он не может охватить все лингвистические средства выражения; 10) концептуализация реальности осуществляется посредством обозначения, выражения и описания самого концепта [22].

Особое внимание при изучении концепта стоит обратить на его классификацию.

Согласно классификации А.П. Бабушкина концепты бывают лексические, грамматические, текстовые, фразеологические [3, c.12]. Со структурно-семантической стороны Н.А. Красавский разделяет концепты на препозитивные, предложные и др. [14]

В классификации М. В. Пименовой можно выделить образы, идеи и символы, а также концепты культуры. Последние делятся на несколько групп: универсальные категории культуры (время, пространство, количество, качество); социально-культурные категории (свобода, труд, собственность); категории национальной культуры (воля, доля, душа, дух для русской культуры); этические категории (правда, истина, долг); мифологические категории (ангел-хранитель, домовой) [16].

В основу классификации концептов С.А. Аскольдов [2] закладывает «принцип способов освоения» мира - научный, художественный и обыденный, и выделяют в отдельный вид научные, художественные и обыденные концепты.

По степени абстракции содержания концептов Г. С. Воркачев делит концепты на группы: первая группа концептов — ментефакты — абстрактные концепты, вторая — натурфакты и артефакты — предметные концепты. Также концепты подразделяются по уровню абстракции их имен на концепты — универсалии духовной культуры и концепты-символы [7].

Детальный анализ видов концепта был выполнен Н.Н. Болдыревым, который подчеркивает, что за концептом могут стоять знания разной степени абстракции, разные форматы знания в зависимости от которых концепты бывают: концепт, содержащий наиболее общие, существенные признаки предмета или явления, его объективные, логически конструируемые характеристики (понятие); категориальный концепт, дающий представление о типичном члене определенной категории (прототип); объемный многокомпонентный концепт, представляющий собой «пакет» информации, знания о стереотипной ситуации; фрейм представляет собой двухуровневую структуру, состоящую из вершинных узлов, которые содержат постоянные данные для определенной ситуации, и терминальных узлов, или слотов, заполняющихся данными из конкретной ситуации (фрейм); «концептуальная структура, целостный образ, который совмещает в себе чувственные и рациональные компоненты в их единстве и целостности, как результат целостного, нерасчлененного восприятия ситуации, высший уровень абстракции: недискретное, неструктурированное знание» (гештальт) и др.[5, c. 36-38]

Н.Н. Болдырева классифицирует концепты на:

1) мыслительные картинки, являющиеся результатом чувственно-перцептивной деятельности;

2) схему — ментальный пространственно-контурный образ предмета или явления;

3) понятие — концепт, содержащий наиболее общие, существенные признаки предмета или явления, их объективные, логически конструируемые характеристики;

4) прототип — категориальный концепт, дающий представление о типичном члене определенной категории;

5) пропозицию — сложный конструкт, образуемый базовым предикатом и его аргументами;

6) фрейм — объемный, многокомпонентный концепт, представляющий собой «пакет» информации; знания о стереотипной ситуации как результат ассоциативных связей;

7) сценарий (скрипт) — динамически представленный фрейм как разворачиваемая во времени определенная последовательность этапов, эпизодов;

8) гештальт — концептуальная структура, целостный образ, который совмещает в себе чувственные и рациональные компоненты в их единстве и целостности как результат нерасчлененного восприятия ситуации [6].

На две группы (социальную и морально-этническую) делит концепты Попова Л.В. [19, c. 9] При этом она указывает на такое деление именно с точки зрения культурных концептов.

В своих работах культурные концепты также рассматривает Ю.С. Степанов и делит их на автохтонные, т. е. абстрагируемые от значений своих языковых выражений и содержащие этнокультурные семы, и универсальные, абстрагируемые от языковых реализаций и служащие эталоном сравнения. Автохтонные включают два типа концептов: внутриязыковые (или моноглоссные) и абстрагированные от лексических единиц разных языков (полиглоссные) [3].

С точки зрения ассоциативной классификации, выделяются:

1) пропорциональные концепты, обогащающие как интразону, так и экстразону;

2) сформировавшиеся концепты, имеющие уже сформированную интразону, но продолжающую функционировать экстразону;

3) формирующиеся концепты, имеющие развитую интразону, но не обладающие экстразоной;

4) предельные концепты, у которых экстразона отсутствует в силу высокой степени абстракции концептуализированных понятий, а интразона постоянно расширяется;

5) рудиментные концепты, практически утратившие интразону и сохранившиеся лишь в составе отдельных единиц своей экстразоны [21, c. 67-73].

Д.С. Лихачев все концепты классифицирует на следующие группы; универсальные (например, «смерть», «жизнь»), этнические («отчизна», «интеллигенция»), групповые («сцена» для актера и зрителя), индивидуальные (они полностью зависят от личного опыта, системы ценностей, культурного уровня конкретного человека) [15].

Классификацию концептов в современной науке о языке систематизировал в своей работе Чжан Цинхань [23, c. 28]. Рассмотрим его классификацию подробнее.

  1. По способу языкового воплощения концепта (лексические, синтаксические, морфологические, фразеологические);
  2. По степени общности ментального представления носителями языка (универсальные, этнические, групповые, индивидуальные, писательские) [4];
  3. По регулярности вербации (устойчивые – регулярно вербализуемые в стандартной языковой форме, неустойчивые – нерегулярно или совсем не вербализуемые);
  4. По особенности воплощаемого формата знаний (схемы, понятия, фреймы, сценарии, представления, гештальты);
  5. По степени абстрактности концептуального содержания (конкретные, абстрактные);
  6. По характеру наблюдаемости (скрытые, вербализованные);
  7. По типу общественного сознания, в котором представлен концепт (научные, обыденные, художественные, релизиозные).

Основой для классификации концептов могут служить различные критерии. Например, Т. В. Гоннова предлагает разделение концептов по внутренней либо внешней оценке: регулятивные концепты («труд», «подвиг», «счастье») выражают внутреннюю оценку; параметрические - связаны с культурными понятиями при помощи посредствующего звена («возраст», «статус», «время», «пространство») [8].

Концепты подразделяются на вербализуемые (устойчивые, имеющие закрепленные за ними языковые средства репрезентации, коммуникативно востребованные) и скрытые (неустойчивые, глубоко личностные, не вербализуемые) [20].

С точки зрения принадлежности определенным группам носителей существуют следующие концепты: универсальные; этнические; цивилизационные; групповые (гендерные, профессиональные и др.); индивидуальные.

Е. Ю. Пономарева выделяет следующие типы концептов с опорой на дискурс как среду их языкового существования: обиходные; научные; художественные (общехудожественные, индивидуально-авторские и собственно авторские концепты) [18].

Классифицировать концепты на художественные и познавательные в своих исследованиях предложил Н.Ф. Алефиренко [1]. При этом он указывает, что, используя вид мыслительного обобщения в качестве критерия классификации, концепты можно разделить на познавательный (а именно – мыслительное образование, замещающее в сознании неопределенное множество однородных предметов) и художественный (мыслительное образование, не обладающее жестко детерминированной связью с реальной действительностью и не подчиняющееся существующим законам логики).

Познавательный концепт является неким заместителем реальных предметов, действий, признаков или свойств познания. Поэтому познавательный тип концепта может быть назван еще и концептом-заместителем. Концепты-заместители в разных случаях бывают конкретными, схематичными, отвлеченными, а также потециальными. Множественность предметов, которая замещается в сознании человека, в свою очередь, может быть реальной или идеальной. Составляющие художественного концепта объединяются в единое общее представление благодаря ассоциативным связям различного характера. Поскольку при формировании и обладании художественными концептами в сознании человека индуцируются дополнительные ассоциации, а не только сами понятия, данный тип концептов представляет большую художественную ценность, нежели познавательные концепты.

А. Я. Гуревич лингвокультурные концепты разделяет на универсальные (время, пространство, причина, изменение, движение) и социальные (культурные) (свобода, право, справедливость, труд, богатство, собственность) [10]. Д.С. Лихачев предлагает классификацию, основанную на социологическом критерии. Ученый разделяет концепты на универсальные («смерть», «жизнь»), этнические («отчизна», «интеллигенция»), групповые («сцена» для актера и зрителя), индивидуальные (определяющие уровень культуры и систему ценностей определенного человека) [15].

Помимо классификации концептов в некоторых исследованиях ученых встречаются типы концептов.

Так, с позиций социолингвистики можно противопоставить по меньшей мере три типа культурных концептов: этнокультурные, социокультурные и индивидуально-культурные. Иначе говоря, существуют ментальные образования, актуальные для этнокультуры в целом, для той или иной группы в рамках данной лингвокультуры и, наконец, для индивидуума. Такое понимание концептов позволяет совместить различные подходы к их интерпретации [12].

Еще одним критерием разграничения лингвокультурных концептов является, очевидно, их принадлежность к сфере знания или сознания, которую они обслуживают. Концепты могут типологизироваться не только структурно-семантически, дискурсно, но и социологически. Концепт признается базовой единицей культуры, ее концентратом. На этой основе и разработана типология концептов Бабушкиным А.П. по принятым в когнитивной науке признакам (отметим, что речь здесь идет не о культурных концептах, а о когнитивных концептах): 1) мыслительные картинки (конкретные зрительные образы – рыба «налим»); 2) схемы (менее детальные образы – «река» как голубая лента); 3) гиперонимы (очень обобщенные образы – «обувь»); 4) фреймы (совокупность хранимых в памяти ассоциаций – «базар»); 5) инсайты (знания  о функциональной предназначенности предмета – «барабан»); 6) сценарии (знания о сюжетном развитии событий – «драка»); 7) калейдоскопические концепты (совокупность сценариев и фреймов, связанных с переживаниями и чувствами – «совесть») [3].

По мнению С.А. Аскольдова концепты бывают двух типов: познавательные, в которых преобладают понятийные моменты, и художественные (образные).

Познавательным концептам присущ схематизм, единственная точка зрения, связанная с единством родового начала. В отличие от них, художественные концепты диалогичны, в них присутствует несколько точек зрения, ибо художественное произведение не может существовать как без творца (создающее сознание), так и без зрителя, слушателя (воспринимающее сознание). Концепт возникает на стыке создания и восприятия, в их диалоге.

Художественные концепты не обладают завершенной формой, но заключают в себе «неопределенность», «возможность», способность видоизменяться в диалоге. Граница между познавательными и художественными концептами подвижна: хотя познавательные концепты и кажутся на первый взгляд исключительно рациональными, однако они «словно подземными корнями питают своими смысловыми значениями иррациональную и неопределенную стихию поэтических слов и приемов» [2].

Несмотря на присущую художественным концептам индивидуальность, они заключают в себе и всеобщий смысл. Концепты, связанные друг с другом создают новое смысловое поле. Концепты обладают символичностью, потенцией и динамикой. Они постоянно растут, видоизменяются, переплетаются друг с другом, образуя сложную систему [11].

Таким образом в работе мы рассмотрели классификацию и типологию концептов, выработанную разными учеными. При этом важно отметить, что тип определяет общие признаки ряда предметов, явлений или действий на основе их сходства и подобия. Вид (классификация) более широкое понятие чем тип. Вид (классификация) проявляет степень выраженности общих для видовых ряда признаков в единичном явлении или предмете. В связи с этим, в исследованиях можно встретить как классификации, так и типологии концептов. Однако, в нашем исследовании мы предлагаем обобщение имеющихся в науке о языке видов и типов концептов в графической форме (Таблица 1).

Таблица 1

Виды и типы концептов

Классификатор

Виды и типы концептов

I. С позиции социолингвистики

1) этнокультурные (этнические);

2) социокультурные (социальные);

3)индивидуально-культурные (индивидуальные)

II. По значимости в общей структуре концептуальной системы

1) фундаментальные - составляют фундамент языковой картины мира:

а) космические (биологические, предметные, ландшафтные,  соматические, космические);

б) социальные (концепты-стран, концепты социального статуса, концепты национальности, концепты власти и управления, концепты интерперсональных отношений, моральные концепты, религиозные концепты, концепты занятий);

в) духовные концепты (концепты эмоций, концепты характера, ментальные концепты);

2) нефундаментальные концепты – входят в языковую картину мира, но не являются ее фундаментом:

а) базовые (качество, вес, объем, высота и т.д.); б) реализуют типы отношений (концепты оценки, концепты позиции, концепты привативы [17]

III. По когнитивному принципу

1) мыслительные картинки;

2) схемы;

3) фреймы;

4) понятия;

5) сценарии;

6) гештальты;

7) прототип

IV. По способу языковой репрезентации

1) лексические;

2) грамматические;

3) текстовые;

4) фразеологические

V. По выраженности в языке

1) нормированные (концепты, для которых есть в системе регулярные языковые средства выражения);

2) ненормированные (концепты, не имеющие в системе языка регулярных, стандартных средств языковой объективации или имеющие только косвенные способы языковой объективации и вербализируемые искусственно только в условиях принудительно поставленной задачи)

VI. С точки зрения ассоциативной классификации

1) пропорциональные;

2) сформировавшиеся;

3) формирующиеся;

4) рудиментные;

5) предельные

VII. По структуре

1) простые (одноуровневые):

а) концепты-представления (черные, синий и т.д.);

б) бытовые (тарелка, сковорода и т.д.);

2) сложные (многоуровневые) – в них содержатся несколько слоев, различных по уровню абстракции:

а) сегментные (включают базовый слой, который окружен несколькими сегментами;

б) калейдоскопические – сопряжены с метафорами, через призму которых постигается сущность абстрактного имени;

в) композитивные – представляют собой интегральную совокупность ряда более конкретных концептов

VIII. По степени абстрактности содержания

1) абстрактные (мантефакты);

2) конкретные (натурфакты, артефакты)

IX. По принципу способов освоения мира

1) научный;

2) художественный;

3) обыденный

X. По уровню абстрактности имен концептов

1) духовные культуры;

2) концепты-символы

XI. По степени общности ментального представления носителями языка

1) универсальные;

2) групповые;

3) индивидуальные;

4) писательские;

5) универсальные

XII. По характеру наблюдаемости

1) скрытые (невербализованные);

2) вербализованные

XIII. По культурной маркированности

1) культурные;

2) лингвокультурные

XIV. По регулярности вербации

1) устойчивые;

2) неустойчивые

XV. С опорой на дискурс как среду языкового существования

1) обиходные;

2) научные;

3) художественные

XVI. Исходя из внутренней либо внешней оценке

1) регулятивные;

2) параметрические

XVII. В зависимости от типа дискурса

1) религиозные;

2) экономические;

3) педагогические;

4) национальные;

5) экологические;

6) медицинские и т.д.

XVIII. По виду мыслительного обобщения

1) познавательные;

2) художественные

XIX. С опорой на дискурс как среду языкового существования

1) обиходные;

2) научные;

3) художественные

XX. По принадлежности определенным группам носителей

1) универсальные (вода, солнце и т.д.);

2) национальные: русские и западные

XXI. С прагматической точки зрения

1) универсальные (время, движение и т.д.);

2) социальные (право, справедливость и т.д.) [9, c.89]

 

Исходя из изложенного, можно сделать вывод, что каждый исследователь в сфере лингвоконцептологии выстраивает собственную классификацию или типологию в зависимости от целей и задач исследования Многие из таких видов и (или) типов пересекаются, а иногда частично заимствуются, в связи с чем, мы можем наблюдать частичное наложение одних видов на другие или виды на типы и наоборот. Концепты вариативны и зависят от множества факторов, в основе которых лежат язык и культура.

Понимая суть концептов, мы можем обратиться к одному из его составляющих компонентов, а именно образной составляющей, на примере которой мы рассмотрим концепт «право» в немецкой языковой картине мира.

Образная составляющая, как существенный компонент концептуализации, определяет отличительные черты изучаемая концепта при выявлении когнитивных образов в процессе когнитивной интерпретации. Многочисленность и комплексность когнитивных образов свидетельствует о релевантности данной составляющей в процессе концептуализации.

Образный компонент включает в себя «зрительные, тактильные, вкусовые, воспринимаемые обонянием характеристики предметов, явлений, событий, отраженных в нашей памяти».

Для выявления образных характеристик концепта «права» был проведен эксперимент (анкетирование). Немецким респондентам (по 30 разностатусных и разновозрастных участников с каждой стороны) была предложена анкета.

Анкетирование немецкого населения проходило по критерию пола, возраста и рода деятельности. По критерию пола в анкетировании приняли участие 71% женщин и 29% мужчин (Рисунок 1). По показателю возраста был разброс от 20-54 лет. Самой активной группой стала возрастная категория 20-29 лет (Рисунок 2). Основным родом деятельности опрошенных стала преподавательская деятельность (Рисунок 3).

 

Рисунок 1. Пол опрашиваемых

 

Рисунок 2. Возраст опрашиваемых

 

Рисунок 3. Род деятельности опрашиваемых

 

Анализ результатов анкетирования показал, что право в понимании немецко-говорящих информантов в большей части ассоциируется следующим образом: Gesetz – закон (65%), Gericht – суд (20%), а также Anwalt – адвокат (5%). Так же были на наш взгляд нетипичные варианты, такие как europäische Sicherheit (европейская безопасность) – 1%, juristische Verantwortlichkeit (юридическая ответственность) – 1%, Machtgier (жажда власти) – 1% и Eigensucht (эгоизм) – 1%. Самыми наименьшими оказались ассоциации концепта «Recht» со следующими словами: norm – норма (1%), verteidigung- защита (1%), schwierig- сложно (1%), Gerichtshof-орган судебной власти (1%), Jura – юриспруденция как наука (2%).

Для установления образной составляющей концепта «право» был также проведен контекстуальный анализ в публикациях в немецких СМИ. В результате анализа СМИ мы выделили следующие признаки, присущие концепту «Recht»:

  1. Recht как отрасль права

Der Kurs beschäftigt sich mit dem öffentlichen Recht der Russischen Föderation - Курс посвящен публичному праву Российской Федерации [24]

  1. Recht как учебная дисциплина

HWR BerlinHochschule für Wirtschaft und Recht Berlin - HWR Берлин − Высшая школа экономики и права Берлина [25]

  1. Recht как закон

Das Recht rund ums Tier, umgangssprachlich auch oftTierrechtgenannt, umfasst sämtliche Rechtsstreitigkeiten, welche in Zusammenhang mit Tieren stehen - Право, касающееся животных, которое в просторечии также часто называют "правом животных", охватывает все юридические споры, связанные с животными [26]

  1. Recht как возможность

Entscheidung des Verfassungsgerichtshofs für das Land Nordrhein-Westfalen wegen der Behauptung, das Erste Gesetz zur Änderung des Gesetzes zur Ausführung des Zweiten Buches Sozialgesetzbuch für das Land Nordrhein-Westfalen vom 19. Juni 2007 (GV. NRW S. 207 f. sowie GV. NRW S. 237 ff.) verletze die Vorschriften der Landesverfassung über das Recht der gemeindlichen Selbstverwaltung - Решение Конституционного суда земли Северный Рейн-Вестфалия в связи с требованием отменить Первый закон о внесении изменений в Закон о внесении изменений во Вторую книгу Социального кодекса земли Северный Рейн-Вестфалия от 19 июня 2007 г. (г. Г.). Конституционный суд федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия принял решение о внесении изменений в Закон о внесении изменений во Вторую книгу Социального кодекса федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия (г. Г.). NRW S. 207 F., а также GV. Статья 237 и далее) нарушает положения Конституции штата, касающиеся права на муниципальное самоуправление [27]

  1. Recht как совокупность правовых норм

Die Fakultät für Rechtswissenschaft bietet ab dem Wintersemester 2021/22 einen Master-Studiengang für im Ausland graduierte Juristinnen und Juristen an, der sich explizit auf das deutsche Recht in deutscher Sprache bezieht - Юридический факультет предлагает с зимнего семестра 2021/22 года магистерскую программу для женщин-юристов, получивших высшее образование за рубежом, которая прямо относится к немецкому праву на немецком языке [28]

  1. Recht как область науки

Die Zeitschrift veröffentlicht theoretisch und historisch informierten Studien zum Recht im Kontext und ist offen für Beiträge aus den Sozial- wie Geisteswissenschaften und von Praktiker*innen - Журнал публикует теоретические и исторически обоснованные исследования в области права в контексте и открыт для участия представителей социальных и гуманитарных наук и практиков [29]

  1. Recht как разрешение

Recht der im Dienst des Bundes und der bundesunmittelbaren Körperschaften des öffentlichen Rechts stehenden Personen - Права лиц, находящихся на службе у федерального правительства и федеральных органов публичного права, не подлежащих посредничеству [30]

Анализ сочетаемости концепта «право» с прилагательными в немецких СМИ показали следующий результат:

  1. Коммерческое право (eCommerce-Recht)

Die Textsammlung zum Digitalrecht umfasst die wichtigsten Regelungen aus den Bereichen Daten- und Datenschutzrecht, Wirtschaftsrecht, eGovernment-Recht, eJustice-Recht, eCommerce-Recht und IT-Sicherheitsrecht (Сборник текстов по цифровому праву включает основные положения из области законодательства о защите данных и конфиденциальности, коммерческого права, права эго-правительства, права электронного правосудия, права электронной коммерции и права информационной безопасности) [31]

  1. Законное право (Legitimes Recht)

Legitimes Recht oberhalb des demokratischen Rechtsstaates? (Законное право выше демократического правового государства?) [32]

  1. Немецкое право (deutsche Recht)

Das Bündnis für das deutsche Recht wurde 2008 auf Initiative des (damaligen) Bundesministeriums der Justiz gegründet (Альянс за немецкое право был основан в 2008 году по инициативе (в то время) Федерального министерства юстиции) [33]

  1. Имущественное право (Güterrecht)

Das Güterrecht regelt die Vermögensverhältnisse innerhalb bzw. nach einer Ehe (Имущественное право регулирует имущественные отношения в рамках брака или после него) [34]

  1. Неписаное право (ungeschriebenes Recht), общее право (Gewohnheitsrecht)

Der Begriff 'Gewohnheitsrecht' beschreibt ein ungeschriebenes Recht, das aufgrund langer, gleichmäßiger, stetiger Übung und durch allgemeine Anerkennung in seiner Verbindlichkeit entstanden ist (Термин "общее право" описывает неписаное право, которое возникло в результате долгой, последовательной, устойчивой практики и всеобщего признания его обязательности) [35]

  1. Процессуальное право, уголовное право, конституционное право, административное право, международное право, государственное право (Prozessrecht, Strafrecht, Verfassungsrecht, Verwaltungsrecht, Völkerrecht, Staatsrecht)

Das öffentliche Recht umfasst mehrere Bereiche. Dazu gehören Prozess- und Strafrecht, Verfassungsrecht, Verwaltungsrecht, Völkerrecht und Staatsrecht (Публичное право охватывает разные области. К ним относятся процессуальное право, уголовное право, конституционное право, административное право, международное право и государственное право) [36].

  1. Социальное право (Soziales Recht)

Soziales Recht als Gegenstand der Sozialen Arbeit (Социальное право как объект социальной работы) [37].

  1. Абсолютное право (Absolute Rechte)

Absolute Rechte verschaffen dem Berechtigten eine ausschließliche, rechtlich geschützte Herrschaft über einen bestimmten Bereich, die von jedermann zu respektieren ist (Абсолютные права предоставляют правомочному лицу исключительное, юридически защищенное господство над определенной территорией, которое должно уважаться всеми) [38].

  1. Вещное право (dingliches Recht), ограниченное право (beschränkt Recht)

Ein beschränkt dingliches Recht gibt dem Inhaber die Befugnis, die Sache eines anderen in einer bestimmten Weise zu beherrschen (Ограниченное вещное право дает владельцу право распоряжаться чужой вещью определенным образом [39].

  1.  Моральное право (Moralisches Recht)

Moralische Rechtescheinen Zwitterwesen zu sein („Моральные права" кажутся существами-гермафродитами [40].

Исследования образной составляющей концепта Recht показали нам основные признаки, присущие данному концепту: закон, суд, адвокат, наука, отрасль права, совокупность правовых норм, совокупность моральных норм, разрешение, возможность, учебная дисциплина, область науки.

На основании изложенного можно сделать вывод, что лингвокультурный концепт «право» в рамках образного компонента показывает нам право, как совокупность норм права, регулируемая государством, закон, суд, адвокат, отрасль права, возможность, область науки, учебная дисциплина.

Специфика концепта «право» в немецкой лингвокультуре выражается в актуальности его определенных сторон, в степени проявления оценочного отношения, в специфике ассоциативных связей.

 

Список литературы:

  1. Алефиренко Н.Ф. Теоретические проблемы семантики // Спорные проблемы семантики: монография/под ред. Н.Ф. Алефиренко. М.: Гнозис, 2005. - С.7-87
  2. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. - С. 267-279.
  3. Бабушкин А.И. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Издательство ВГУ, 1996. - 104 с.
  4. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия АН. Серия литературы и языка. – 1997. – Т. 56. № 1. – С. 11–21
  5. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. – Тамбов, 2001. – 123 с.
  6. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика. — Тамбов: Изд-во Тамб. гос. ун-та, 2000. - 140 с.
  7. Воркачев С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. - Воронеж, 2002. - С. 79-95.
  8. Гоннова Т.В. Социокультурные характеристики концепта труд в русском языковом сознании: дис. … канд. филол. наук. Волгоград, 2003. - 210 с.
  9. Гуревич А. Я. Человек и культура. Индивидуальность в истории культуры. М., 1990. - 192 с.
  10. Гуревич П.С. Культурология: учебник. М.: КРОНУС, 2011. – 448 с.
  11. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопросы литературы. 2003. Март-апрель. - С. 13-14.
  12. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
  13. Кошлаков Д. М., Швырков А. И. Концепт и философия науки // Эпистемология и философия науки. - 2020. - Т. 57. - № 2. - С. 124-141.
  14. Красавский, Н. А. Образные и ценностные признаки эмоционального концепта «гнев» (на материале немецких и русских пословиц) / Н. А. Красавский. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 6 (86). — С. 823-826. — URL: https://moluch.ru/archive/86/16233/ (дата обращения: 25.10.2022).
  15. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. – M., 1997. – С.280–287.
  16. Пименова М. В. Концептуальные исследования и национальная ментальность // Гуманитарный вектор – 2011 - № 4 (28). - С. 126—132.
  17. Пименова М.В. Коды культуры и проблема классификации концептов // Язык. Текст. Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК. – Ставрополь: Изд-во ПГЛУ, 2007. – Вып. 5
  18. Пономарева Е. Ю. Концептуальная оппозиция «Жизнь —Смерть» в поэтическом дискурсе (на материале поэзии Д. Томаса и В. Брюсова): автореф. ... дис. канд. филол. наук: 10.02.20. — Тюмень, 2008. - 22 с.
  19. Попова Л.В. Этнолингвокультурная специфика русского концепта «суд» на материале пословиц // Философия и человек. - №4. - 2021. - С. 7 – 18.
  20. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. Монография. 2007. Воронеж. – 314 с.
  21. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты / Г.Г. Слышкин. – Волгоград, 2004. – 339 с.
  22. Сурина, В. Н. Понятие концепта и концептосферы / В. Н. Сурина. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2010. — № 5 (16). — Т. 2. — С. 43-46. — URL: https://moluch.ru/archive/16/1517/ (дата обращения: 15.11.2022).
  23. Чжан Цинхань Семантическое наполнение концепта «семья» в русской языковой картине мира и его языковая объективация в современной русской речи: дис. … канд. филол. наук. Нижний Новгород, 2022. - 182 с.
  24. https://www.rewi.hu-berlin.de/de/ip/cert/frs/ang/ru
  25. https://www.hwr-berlin.de/
  26. https://tierimrecht.de/
  27. https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_vbl_detail_text?anw_nr=6&vd_id=12493&menu=0&sg=0&keyword=recht
  28. https://www.jura.uni-hamburg.de/studium/masterprogramme/studiengang-deutsches-recht.html
  29. https://www.nomos.de/zeitschriften/vrue/
  30. https://www.recht.bund.de/de/home/home_node.html
  31. https://www.jura.uni-passau.de/irdg
  32. https://www.jstor.org/stable/2419917
  33. https://www.bmj.de/DE/Themen/EuropaUndInternationaleZusammenarbeit/BuendnisDeutschesRecht/BuendnisDeutschesRecht_node.html
  34. https://www.familienrechtsinfo.de/gueterrecht/eheliches-gueterrecht/
  35. https://www.juraforum.de/lexikon/gewohnheitsrecht
  36. https://deutsch-sprechen.ru/rechtssystem/
  37. https://www.th-koeln.de/angewandte-sozialwissenschaften/soziale-recht-als-gegenstand-der-sozialen-arbeit_11503.php
  38. https://www.rechteasy.at/wiki/absolutes-recht/
  39. https://www.etl-rechtsanwaelte.de/stichworte/zivilrecht-zivilprozessrecht/beschraenkt-dingliches-recht#:~:text=Ein%20beschr%C3%A4nkt%20dingliches%20Recht%20gibt,14%20Abs.
  40. https://philosophie-indebate.de/2924/pro-und-contra-gibt-es-moralische-rechte
  41. https://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=pravo&vol=1

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.