Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 16(228)

Рубрика журнала: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6, скачать журнал часть 7

Библиографическое описание:
Насырова Д.Р. ОСНОВО- И СЛОВОСЛОЖЕНИИЕ В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ // Студенческий: электрон. научн. журн. 2023. № 16(228). URL: https://sibac.info/journal/student/228/286416 (дата обращения: 17.08.2024).

ОСНОВО- И СЛОВОСЛОЖЕНИИЕ В АРАБСКОМ ЯЗЫКЕ

Насырова Диана Рустямовна

студент, кафедра филологии и страноведения, Российский исламский институт,

РФ, г. Казань

Ибрагимов Ибрагим Джавпарович

научный руководитель,

канд. пед. наук, доц., заведующий кафедрой восточных языков и культур, Пятигорский государственный лингвистический университет,

РФ, г. Пятигорск

COMPOUNDING IN ARABIC LANGUAGE

 

Diana Nasyrova

Student, Department of Philology and Country Studies, Russian Islamic Institute,

Russia, Kazan

Ibrahim Ibragimov

  Scientific Supervisor, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Head of the Department of Oriental Languages and Cultures, Pyatigorsk State Linguistic University

Russia, Pyatigorsk

 

АННОТАЦИЯ

Данная статья посвящается одному из способов словообразования в арабском языке - основосложение.  В последние годы, в силу изменений в мире в целом, состав языков находится в постоянном видоизменении и расширении. Целью статьи является анализ словообразования в арабском языке. В эту статью включены многокомпонентные термины–словосочетания, содержащие два и более элемента. Статья охватывает и анализирует один из способов образования слов и терминов, способ словосложения, в котором дается описание данного способа. Полученные результаты позволят по новому подойти к пониманию и решению проблем словообразование в арабском литературном языке.

ABSTRACT

This article is devoted to one of the ways of word formation in the Arabic language - the foundation. Recently, due to changes in the world as a whole, the composition of languages is in constant modification and expansion. The purpose of the article is to analyze word formation in Arabic. This article includes multicomponent terms-phrases containing two or more elements. The article covers and analyzes one of the ways of forming words and terms, the way of composition, in which the description of this way is given. The results obtained will allow a new approach to understanding and solving problems of word formation in the Arabic literary language.

 

Ключевые слова: слово, морфема, основа слова, лексикализованное словосочетание, словопроизводство.

Keywords: word, morpheme, word stem, lexicalized phrase, word production.

 

В последние десятилетия в силу значительных перемен в жизни человека словарный состав языков мира находился в постоянном изменении. В связи с этим словообразование как раздел лингвистики, который рассматривает систему производных слов, способы и средства их образования, находится в центре внимания многих лингвистов.

Под словообразованием понимается создание новых слов путем комбинации существующих в языке лексических и грамматических элементов. Предметом рассмотрения в словообразовании являются исключительно производные слова, то есть те, которые образованы от других слов, безотносительно к морфологическому строению своих основ.

Одним из типов словообразования в арабском языке является основосложение. Оно представляет собой̆ образование нового слова из двух или более известных слов, причем в каждом из производящих слов усекается одна и более буква, остальные же присоединяются друг к другу.

Осново- и словосложение как грамматический, точнее словообразовательный способ, структурно для арабского литературного языка мало приемлем, особенно в области именного и глагольного словопроизводства.

Исследуя данный вопрос, А.Г. Белова, в частности, замечает: «Некоторые из арабских языковедов считают словосложение исторически не характерным способом для арабского языка, ограниченным небольшим количеством слов. В современном языке, можно применять лишь при необходимости как «дополнительно средство». По мнению же Ибрахима ас-Самарри, «в арабском языке много сложных слов, образованных способом усеченного словосложения». Автор не ограничивает этот способ именами и глаголами, а берет это явление шире. Он считает, что большинство частиц, служебных слов образованы сложением более простых частиц, служебных слов. То же самое относится к сложным числительным, образованиям четырех согласных глаголов и имен от основ путем расподобления удвоенного согласного и др.»

Как уже было замечено выше, основоложение в современном арабском языке – непродуктивный способ словообразования. Слова этого типа единичны: راسمال – ‘капитал’, اميرالى – ‘полковник’, قائماقم – ‘подполковник’ и др. Некоторые сложные слова пишутся раздельно, что отражает не произношение, а письменную традицию. Вообще, слитное или раздельное написание слов часто не соответствует их произношению [3, с. 55].

Так, например, принято слитное написание числительных сотен خمسمئة ‘пятьсот’, однако эти числительные состоят из самостоятельных компонентов с полными грамматическими показателями. Можно говорить здесь лишь о тенденции этих числительных к словосложению. Немногочисленны так же попытки создания специальных терминов путем сложения основ или частей слов. Наиболее характерно, слово персидского происхождения قهربى – ‘электричество’. Первая его часть ‘قهر’ дала образования قهرمائ – ‘гидроэлектрический’ от ماء – ‘вода’,قهرحرارى  – ‘электротепловой’ от слова حرارة – ‘теплота’.

Один из способов словообразования – это словообразование на основе лексикализации словосочетаний.

Так для имен существительных арабского языка характерно образование устойчивых словосочетаний-эквивалентов слов в результате утраты одним из существительных его первоначального значения за счет его абстрагирования до значения частицы.

Наиболее продуктивными словообразующими элементами при этом выступают:

– существительные, обозначающие обладание: ذو - ذات – ‘обладатель (обладательница)’ذوالمال  ‘богач’, التوقيع صاحب ‘нижеподписавшийся’,ذو العقل  ‘умница’,الكتاب صاحب ‘автор’.

– существительные, означающие повторения действия, его продолжительность, подобие и т.д.

اعادة – ‘повторение’ –الانشاء  اعادة  ‘реконструкция’, النظر اعادة  ‘пересмотр’.

عدم – ‘отсутствие’, ‘без’, ‘бес’, ‘не’ –عدم الوجود  ‘отсутствие’,الثقة  عدم ‘недоверие’.

حسن – ‘хорошее качество’ –الظن  حسن  ‘доброжелательность’, النية حسن ‘благонамеренность’.

شبه – ‘подобие’ – الجزيرة شبه ‘полуостров’, رسمى شبه   ‘полуофициальный’.

غير – другое ‘бес’, ‘без’, ‘не’ – بعيد  غير ‘недалекий’, رسمى  غير  ‘неофициальный’,  مفيد غير  ‘бесполезный’.

Все эти словосочетания воспринимаются как не разложимое целое, передающее, одно понятие. В предложении они функционируют как конструкции «Идафа». Широкое употребление имеет عدم для обозначения отрицательных масдарных словосочетаний: العدو  معرفية عدم ‘незнание врага’.

– в значении русских приставок «не, бес, без, де» при образовании существительных или прилагательных употребляется отрицательная частица «لا» , которая стала функционировать как префикс: لامركزية  ‘децентрализация’, لانهاية ‘бесконечный’, لاسلكي ‘беспроволочный’.

Слова с префиксом «لا» могут принимать определенный артикль.

Из изложенного следует, что в арабских странах, а также и за их пределами проводится большая и полезная работа по созданию терминологии. Но трудность заключается в передачи заимствований в арабской графике и структурной несхожестью слов западных языков со словами арабского языка.

 

Список литературы:

  1. Белова А.Г. Очерки по истории арабского языка / А.Г. Белова. М.: Восточная литература, 1999. – 203 с.
  2. Гранде Б.М. Введение в сравнительное изучение семитских языков / Б.М.Гранде. – М.: Наука, 1972. – 442с.
  3. Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно- историческом освещении / Б.М.Гранде. – М.: Восточная литература, 1998. – 594с.
  4. Ковалев А.А. Учебник арабского языка / А.А.Ковалев, Г.Ш.Шарбатов. – Изд-во 2-е. – М.: Наука, 1969. – 687с.
  5. Мишкуров Э.Н. Морфологический строй современного арабского языка / Э.Н.Мишкуров, А.Г.Рауфова. – Ташкент: ТашГИВ, 1992. –  167с.
  6. Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языкознание. Избранные труды / Ф.Ф.Фортунатов. –  М., 1956.
  7. Халидов А.Б. Арабский язык / А.Б.Халидов // Очерки по истории арабской культуры V-XVвв. – М.: 1982. – С.13-74.

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.