Статья опубликована в рамках: XX-XXI Международной научно-практической конференции «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки» (Россия, г. Новосибирск, 08 апреля 2019 г.)

Наука: Филология

Секция: Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Гликман М.Л. КАМНИ ЯШМА, IASPIS, ASHPU/IASHPU И ЭПИЛЕПСИЯ // Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки: сб. ст. по матер. XX-XXI междунар. науч.-практ. конф. № 3-4(16). – Новосибирск: СибАК, 2019. – С. 61-71.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

КАМНИ ЯШМА, IASPIS, ASHPU/IASHPU И ЭПИЛЕПСИЯ

Гликман Моиси Леович

канд. мед. наук, независимый исследователь,

Израиль, г. Петах- Тиква

Приложение 4 к статье «Двенадцатый камень наперсника Первосвященника».

Термин «яшма» в русском языке на несколько веков моложе (известен с 1601 года – цит. по М.Н. Николашвили, 2015) английского слова jasper. Последнее по своему происхождению, этимологии отли­чается от русского слова «яшма», хотя оба слова обозначают абсолютно идентичную горную породу. Согласно «An Universal Etymological English Dictionary» (N. Bailey, 1724) [33, p. JA], «Jasper –precious stone of a green colour, transparent with red veins and also of other colours». Jasper – заимствованное слово, но из французского – jaspe (в XIII веке), а во французский слово пришло из латыни в форме jaspis и из греческого – iaspis. Так сложилась первичная этимологическая цепочка, которую W.W. Skeat (1910, переиздано в 2005) [59, p. 313] немного удлинил: «(F-L-Gr-Arab) … Arab yasb, yasf, cf. Heb yashpheh, a jasper», но слово «transparent» в этом тексте отсутствовало и уже больше никогда не появится в словарях, упоминающих jasper – яшму.

Н.Н. Амосова (1956) [1, с. 128] в своей книге подтвердила, что многие арабские слова пришли в английский язык через французский: «ср. jasper (фр. jaspe – «яшма»; араб. yashb, yashef – «яшма»)». E. Weekley (1967) [68] прибавил персидское слово «yashp» и написал свою транскрипцию «Heb. Yashpeh». Финикийское влияние – «via Phoen.» предположил E. Partridge (1958) [51]. Авторы Online Etymology Dictionary завершили цепочку последним звеном – «via an Oriental language…Akkadian yashupu» (еще один вариант транскрипции слов ashpu/iashpu, yashpu – М.Г.).

На чешском, венгерском, финском, словацком, польском, литовском, норвежском, голландском языках пишут jaspis, и на немецком Jaspis, но читают «яспис». На болгарском – яспис, на современном греческом – iaspis, и это вводит читателя в заблуждение – такое же название iaspis упоминается в книгах Платона, Теофраста (IV век до н. э.), в переводе Святого Писания – в переводе Семидесяти (III век до н. э.), в трудах Плиния, Диоскорода, Ксенократа (все I век н. э.), у Епифания Кипрского (IV век н. э.), у Исидора из Севильи (VI век н. э.) и др. Но самая главная отличительная черта античного iaspis от современного – в его способности пропускать солнечный или другой свет. Просвечи­вающий камень – так писал Плиний: «saere tralucent iaspis» (Естественная История, том 37:115). Яшма (jasper) – непрозрачный камень, и геммологи это подчеркивают (А.М. Жуков, 2002) [7].

Нестыковка античного понятия слова iaspis и современного jasper приводит к казусам. В 1913 году известный американский минеролог G.F. Kunz написал книгу «The curious lore of precious stones» (была переиздана в 1971 году), в которой можно прочитать следующие строки: «Jasper… Evidently the green hue of this transparent stone …» (p. 90). Русский перевод, сделанный К.В. Егоровой и опубликованный в книге Дж. Кунца «Магия камней» (1996), записан так: «Яшма… Очевидно, зеленый оттенок этого прозрачного камня…» (с. 91) Пока все в порядке. Но в 2004 году вышел новый перевод книги Д.Ф. Кунца под названием «Мистические свойства драгоценных камней», сделанный известным российским геммологом Б.Ф. Куликовым, и была совершена «подгонка под ответ»: «Яшма… Очевидно, зеленый цвет этого непрозрачного камня…» (с. 110). Так в природе, но не у Дж. Кунца.

Уверенность, что iaspis – устаревшее название jasper, у многих переводчиков непоколебима. В греческих текстах Ветхого Завета и в «Откровениях Иоанна Богослова» слово iaspis переведено на английский – jasper. Исключение – перевод Библии на русский язык, где фигурирует слово «яспис».

Е. Лазарев (1991) писал: «… старославянское «яспис» … представляет собой очень точное прочтение древнегреческого имени яшмы (iaspis). … в культурах Древнего Востока нужно искать и сведения об особых, таинственных свойствах яшмы».

Камень ashpu/iashpu, упомянутый в текстах Древней Месопотамии, в переводах также jasper. В доступной нам литературе удалось найти лишь несколько публикаций, в которых проставлен знак равенства: камень ashpu = iaspis (W. Burkert, 1999; P. Curd, D.W. Graham, 2008).

В книге «Занимательная геммология» (автор В.А. Супрычев, 1984) [24, с. 37] написано: «Твердые зеленые камни, чаще всего непрозрачные, ассирийцы называли «яшпу» (камень под таким именем упоминается в клинописи Тель-Амарны)…».

Был ли камень ashpu зеленым и непрозрачным, это нам еще предстоит выяснить, а пока обратим внимание на тот факт, что российская книжная полка ломится от книг, в которых описаны мистические и лечебные свойства яшмы: защищает от молнии, останавливает кровотечение, помогает в родах и т. д. «Суеверие древних связало красоту камня с его якобы магической силой» – так писал В.А. Супрычев (1975) [25, с. 9] о яшме. «Древнерусское «яспис» означает «исцеляю, лечу» (Р.И. Ктениди, 2003) [12, с. 149].

Мы решили проследить путем анализа доступной нам литературы истоки только одного поверья – эффективность амулета из яшмы при эпилепсии, или «падучей». Эпилепсия – хроническое неврологическое заболевание, которое было известно и в Древней Месопотамии, о чем свидетельствуют глиняные таблички со второго тысячелетия до н. э. Возможно, удастся обнаружить связь jasper – iaspis – ashpu и получить подтверждение преемственности имени и мистического свойства.

Мы не ставили задачу рекламировать методы литотерапии или критиковать их несостоятельность. Нас интересовала констатация факта связи названий камней, изучаемых нами, и конкретного заболевания.

Список авторов, написавших, что яшма «лечит, излечивает, как лекарь помогает одолеть эпилепсию и лихорадку», оказался довольно внушительным: Л. Назарова, 2000 [14]; И.Э. Платонова, 2000 [18]; Н.В. Зимина, 2001 [9]; Н.В. Белов, 2001, 2005 [3; 4]; С.М. Николаев, 1992, переиздано в 2003 [15]; С. Бугрова, 2005 [5]; М. Буров, 2005 [6]; Т. Зюрняева, 2006 [10]; Т.А. Федосеева, 2010 [27], а также в книге «Амулеты, талисманы, обереги», 1997 (все книги из доступной нам литературы – М.Г.).

Б.Ф. Куликов (2000) [13, с. 161] привел ссылку на возможный первоисточник: «Гиппократ (IV век до н. э.) считал, что яшма излечивает от лихорадки и эпилепсии». Только одно замечание – этот знаменитый врач античного мира не знал термин «яшма». Значит, в те времена эпилепсию лечили или другим камнем, или камнем с другим именем, возможно, iaspis. Продолжим поиск.

И за пределами России поверье в лечебную силу яшмы при эпилепсии и других заболеваниях зафиксировано в ряде публикаций. Приведем некоторые примеры.

В Латвии Modris Trompets (2015) [66] пишет о яшме разных цветов и при разных болезнях, но эпилепсию в связи с ней не упоминает, Nora Kalna (2002) [41], упоминая связку «яшма и эпилепсия», ссылается на опыт китайской медицины, а Brigite Pregencere (2017) [52] пишет о лечебных камнях Хильдегарты фон Бинген (или Бингенской). Хотя эта книга и написана на латышском языке, фактически является переводом с немецкого языка.

В Германии наблюдения и лечебные рецепты аббатисы Хильдегарды очень популярны, но в списке камней, которые она предлагает для лечения эпилепсии, нет яшмы – «Jaspis». Предлагаются агат, изумруд и хризопраз (Г. Хертцка, 1997 [28]; R. Termolen, 1994 [61]; M. Gienger, 1997 [39]; E. Thomsen 1998 [64]). Два камня (агат и хризопраз) – из современного ряда халцедона. S. Franzen, R. Muller (1997) [38] выделили только «агат», а A. Schwarz, R. Schweppe (1999) – изумруд.

В Литве о яшме и эпилепсии – в мини-энциклопедии «Лечебные и магические минералы» (Вильнюс, 2012, с. 26) и в книге Джаспера Стоуна (2014) [23].

В Болгарии – Елена Христова (2006) [29, с. 35]: «Яспис… Профилактични и лечебни свойства според легендите: …епилепсия…» (В Интернете поиск «яспис и епилепсия» даст еще серию книг и статей на болгарском языке – М.Г.).

Публикации на эту тему в Испании – Laura Tuan-Zachariel (1977), в Швейцарии – Myrna und Beat Winistorfer – Velasko (1993), в Италии – «Il Grande libro della Critalloterapia» (1997), в Индии – Manir Chand Jain (2002).

Поиск в Интернете «jasper and epilepsy» предоставил нам доста­точное количество вероятных доказательств, включая свидетельства больных, что ношение jasper предупреждает приступы эпилепсии. Barbara G. Walker (1989) [67, с. 139] пишет: «Jasper is another name for certain kinds of chalcedony … It also cured epilersy…». А что если она права и «Jasper», который «лечит», является разновидностью халцедона, как агат, хризопраз и т. д. Не яшма, а халцедон в древности под именем iaspis служил амулетом против эпилепсии. Надо продолжить поиск.

К этому нас побуждает и факт упоминания в современной литера­туре известных врачей Древнего мира Гиппократа, Диоскорида, Галена в связи с камнем jasper. Еще раз подчеркнем, такое название им было незнакомо.

Было бы неинтересно, если бы все думали одинаково. Прелесть – в разнообразии мнений. У человека должна быть возможность выбора, а у лекаря – «индивидуальный подход» в лечении. Может быть, поэтому С.М. Николаев (2003) [15, с. 299] опубликовал список камней, металлов, минералов, эффективных, по мнению автора," при эпилепсии: «Агат, алмаз, аметист, гагат, золото, изумруд, коралл, лазурит, лунный камень, морион, рубин, сапфир, сера, топаз, янтарь, яшма». А. Сличная (1999) [21] переписала этот список в свою книжку, почти не меняя порядок перечисления, но выкинула из списка «серу» и добавила «амазонит и серебро». В. Казьмин (2005) [11, с. 107] чуть-чуть сократил список: «6. Эпилепсия ... ювелирные украшения из алмаза, агата, аметиста, гагата, изумруда, коралла, лазурита, лунного камня, рубина, сапфира, тигрового глаза». Яшма пропала. А.Н. Рыжов (2002) [20] поддержал мнение о лечебных способностях сапфира и гагата.

Коллеги из Германии предлагают свой набор камней. В «Das Grosse Lexikon der Heilsteine, Dufte und Kreauter» (Еd. Methusalem, 1997) на выбор: «Amethyst, Apophillit, Diamant, Glucksgeoden, gruner Turmalin, Hiddenit, Kupfer, Rutilquarz, schwarzer Turmalin, Smaragd, Staurolith – Kreuzstein, Tigerauge, Wasserachate» (S. 296).

В «The Crystal bible» (2010) список камней, имеющих отношение к эпилепсии, значительно скромнее: борнит, коралл, изумруд, золотой топаз.

У Вэйсинь (2004) [26], описывая верования разных народов о лечебных свойствах камней при эпилепсии, помимо яшмы, пере­числяет изумруд, агат (бесцветный, серый, различной окраски), топаз, алмаз, жемчуг, сапфир (по рекомендации древнеиндийских врачей). Но в сводной таблице – терапевтическом указателе приведены только три драгоценных камня (скорее всего, кажущиеся наиболее эффектив­ными – М.Г.): агат, хризолит, хризопраз (агат и хризопраз из группы халцедона – М.Г.)

Предварительный вывод. Получено подтверждение некоторой "уверенности" в мировой литературе, что «яшма – jasper» может участвовать в лечебном процессе эпилепсии. Допускаем, что вышеприведенные сведения частично опирались на собственный опыт авторов (!?), но чаще всего это были заимствования из "клинических наблюдений" других исследователей или из данных, накопленных за многие века существования человечества, которые переписывались из одной книги в другую. Следовательно, должны быть первоисточники, свидетельствующие о предполагаемой эффективности того или иного камня, зафиксированные памятью и изложенные на камне, глиняной табличке, папирусе, пергаменте, бумаге. Надо двигаться вглубь веков, и мы приступаем к изучению доступной нам литературы о будто бы большой роли камней iaspis и ashpu/iashpu в предупреждении приступов эпилепсии.

Следует учесть замечание М.И. Пыляева (1888) [19, с. 355] о том, что «Вера в сверхъестественную силу драгоценных камней развилась в Европе сильно только в XVII столетии, хотя еще и ранее в XI столетии являлись трактаты о… влиянии (камней – М.Г.) на судьбу и благо­денствие человека».

Первая остановка – XVI-XVII века. Латынь – общепринятый язык медиков и медицинских трактатов. Alexandri Tralliani (1560) [65], Andreae Baccii (1603) [32], Anselmi Boeti de Boodt (1609) [35], Ioannis de Laet (1647) [36] отмечали положительное влияние «Iaspis, Iaspides» при эпилепсии. В описании камня на первом месте – зеленый цвет. «… Nomus medicus etiam epilepsiam viridem Iaspidem arcereassiemat …» (de Boodt) [35, с. 128]. И еще одна цитата, но уже на английском языке. N. Culpeper (1653) [34, с. 33] среди прочего пишет о iaspis, ссылаясь на Диоскорида: «being worn in ring, it helps or at least mitigates the falling sickness».

Вторая остановка – наиболее известные лапидарии XI-XIII веков епископа Марбода Реннского (1035-1123), аббатисы Хильдегарды Бингенской (1098- 1179), Альберта Великого (1193-1280), в которых упоминается Jaspis (в переводах jaspide и jasper) и подчеркивается его прозрачность (transculentique – translucent), но не указана связь с эпилепсией. Изумруд – вот камень, который следует использовать. У Марбода по этому поводу (строка 155): «Et sanare potest ipsa ratione caducos» [48, с. 45] – «…лечить и падучей страдающих может» (русский перевод цит. по М.П. Згурской, 2008) [8]. Аналогично у Albertus Magnus: «… cures hemitertian fever and epilepsy» [46, с. 120].

Примечания: а) Написание слова «iaspis» в виде jaspis – пре­красная переходная форма для jasper; б) Переводчик поэмы Марбода J.M. Riddle считает, что под словом «jaspis» следует понимать «хризопраз» или «изумруд», иначе конфуз – «confusion», т. к. «jasper – opaque»; в) Латинское слово «caducos» (производное слова «cado» – «падать») созвучно со словом иврита "קדחת" (кадахат), которое чаще всего переводится как «лихорадка», но об этом подробнее в следующей статье.

В Средние века эпилепсию продолжали считать болезнью, вызван­ной злыми духами – «демоническое страдание». Лапидарий короля Кастилии Альфонсо Х (1221-1284) описывает восемь «антидемони­ческих» камней, и изумруд (Zamorad) в их числе: «…e protetto dall'intermita chiamata «demonio»… » [43, с. 49].

Византийский монах Михаил Пселл (Michel Psellos, 1018-1078) писал, что iaspis облегчает страдание, несчастье эпилепсии (цит. de Mely, 1898).

Остановка третья. J. Longrigg (2000) [44], E. Magiorkinis, K. Sidiropoulou, A. Diamantis (2011) [45] написали обзорные статьи об эпилепсии в медицине Древней Греции, Древнего Рима, но ни слова о литотерапии. Pseudo-Dioscoride сообщает об использовании камня iaspis при умопомрачении или затмении (цит. по de Mely, 1898). Pseudo-Hippocrate признает за камнем iaspis общеукрепляющие свойства (цит. по de Mely, 1898). De Mely (1902) [37] в обзоре работ Гиппократа не упоминает камень iaspis.

В «Orphei lithica Kerygmata» (пункт 6), кроме перечисления общих свойств камня iaspis, указывается на его лечебную роль при эпилепсии. Дата появления трактата ориентировочно II век до н. э.

Странным образом, но у Плиния в 37 томе «Естественной Истории» только в одном-единственном месте упоминается эпилепсия в связи с камнями – это в сообщении о камне «Daphnean» – «Лавровом камне» (157 раздел). Каких-либо подробностей о самом камне нет, фигурирует только название.

Остановка четвертая. Древняя Месопотамия. Болезнь эпилепсия известна более 2000 лет до н. э. На шумерском AN.TA.SHUB.BA, а на аккадском называется «bene» и камень ashpu – самый главный среди амулетов против этой болезни (M. Stol, 1993 [60], E. Reiner, 1995 [57]). В литературе сообщается о связи заболевания с Луной, и, может быть, поэтому ассирийский царь Ашурбанипал (686-627 годы до н. э.), прося защиту, украсил статую бога Луны – Сина «драгоценным камнем ashpu, королевским камнем» (cм. «The stele of Nabonidus»). В одной из найденных в Sultantepe табличек описываются амулеты из камня ashpu в форме луны (E. Reiner, 1967) [56].

Остановка пятая. Древний Египет. На древнеегипетском языке эпилепсия как болезнь, вызываемая демонами, называется «nesejet» (по H. Schneble, 1987) [58] или в другой транскрипции – «demon-nesyt» (Paryrus Ebers 750-756).

Ученые установили, что фараон Аменхотеп III (1388-1353/ 51 гг. до н. э.) страдал эпилепсией лобной доли (H. Ashrafian, 2012, 2013 и др.) [30; 31]. Для облегчения его страдания царь Митанни – Тушратта (1370-1350 гг. до н. э.) посылает «брату» статую богини Иштар и камень IASHPU, о чем сделана запись в табличке (№ 22, колонка 4, строка 6) из собрания Тель-Амарны (J.A. Knudtzon, 1964) [42].

Вывод. Камни iaspis и ashpu/iaspis считались в древности эффектив­ными при предупреждении приступов эпилепсии, что зафиксировано в письменных источниках.

Происхождением слово «яшма» связано с санскритом, турецким и персидским языками, а слова «jasper» – «Jaspis» более схожи с iaspis. Теперь мы понимаем – произошла подмена. Термины «яшма» – «jasper» не только вытеснили iaspis из списка камней, но и узурпировали мистические свойства этого камня.

Известный минеролог Г. Смит (1984) [22, с. 439] писал: «Английское название яшмы – jasper – от греческого слова iaspis, которое имеет восточное происхождение, но значение которого неизвестно. В древности под этим словом обозначали другие камни, а именно полупрозрачный халцедон различной окраски». Это также подмечали и переводчики 37 тома «Естественной Истории» Плиния D.E. Eichholz (1962), R. Konig, J. Hopp (1994) и др. Но «кнут обуха не перешибет», поэтому в литературе слова «iaspis» и «ashpu/iashpu» чаще всего переводятся как «jasper» и «яшма».

Чтобы убедить научную общественность в правоте высказываний о халцедоне, одного анализа литературы недостаточно. Нужны архео­логические находки, на которых было бы начертано: «Это камень ashpu». И такой экспонат существует, но об этом – в следующей статье.

Следует отметить, что о "влиянии" халцедона на течение эпилепсии также написаны статьи, но в значительно меньшем количестве по сравнению с яшмой. Есть ли связь камня яшфэ (yashfe) с эпилепсией? Лингвистический поиск продолжается.

 

Список литературы:

  1. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. – М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1956. – С. 128.
  2. Амулеты, талисманы, обереги / Сост. О. Торпакова. – М.: Агентство «ФАИР», 1997. – С. 191.
  3. Белов Н.В. Все о камнях и амулетах от А до Я. – Мн: Современный литератор, 2001. – С. 598.
  4. Белов Н.В. Полная энциклопедия камней и амулетов. – М.: АСТ, Минск: Харвест, 2005. – С. 631.
  5. Бугрова С. Астральные свойства минералов. – М., СПб., 2005. – С. 62.
  6. Буров М. Лечебные свойства камней и минералов. – Ростов-н/Д: Феникс, 2005. – С. 49.
  7. Жуков А.М. Драгоценные камни. – Мн.: Харвест, М.: АСТ, 2002. – С. 447.
  8. Згурская М.П. 50 знаменитых загадок Средневековья. – Харьков: Фолио, 2008. – С. 14-25.
  9. Зимина Н.В. Минералы и самоцветы. – М.: Терра, 2001. – С. 268.
  10. Зюняева Т. Целебная магия камней, минералов, растений. – СПб.: А.В.К., 2006. – С. 123.
  11. Казьмин В.Д. Украшения-обереги для Вашего здоровья. – Ростов-н/Д: Баро-Пресс, 2005. – С. 107.
  12. Ктениди Р.И. Литотерапия – лечение камнями и минералами. – Одесса, 2003. – С. 149.
  13. Куликов Б.Ф. Камни-самоцветы. Поверья и легенды. – М.: Изд. дом МСП, 2000. – С. 161.
  14. Назарова Л. Астрология металлов и минералов. – М.: Велигор, 2000. – С. 275.
  15. Николаев С.М. Камни и легенды. – Новосибирск: Сиб. университ. изд-во, 2003. – С. 191, 259.
  16. Николашвили М.Н. Названия драгоценных камней в русском языке XI‑XXI веков: Монография. – М.: Спутник, 2015. – С. 28.
  17. Платон. Диалоги (Федон). – М.: РИПОЛ: Классик, 2017. – С. 187.
  18. Платонова И.Э. Талисманы-обереги. – СПб.: Респекс, 2000. – С. 78.
  19. Пыляев М.И. Драгоцънные камни. Ихъ свойства, мъстонахожденiя и употребленiе. – СПб.: Изданiе А.С. Суворина, 1888. – С. 355.
  20. Рыжов А.Н. Лунные дни и камни. – М.: Balbe, 2002. – С. 54, 58.
  21. Сличная Ф. Драгоценные камни-целители и талисманы. – М.: Ч.А.О и К, 1999. – С. 60.
  22. Смит Г. Драгоценные камни. – М.: Мир, 1984. – С. 439.
  23. Стоун Д. Все о драгоценных камнях. – Вильнюс: BISTIARY, 2014. – С. 159.
  24. Супрычев В.А. Занимательная геммология. – Киев: Наукова думка, 1984. – С. 37.
  25. Супрычев В.А. Сказание о камне-самоцвете. Самоцветы Украины. – Киев: Реклама, 1975. – С. 91.
  26. У Вэйсинь. Энциклопедия китайской медицины и целительной силы природы. – СПб.: Изд. дом «Нева», 2004. – С. 111, 123-129, 437.
  27. Федосеева Т.А. Полная энциклопедия очищения организма. – М.: ОАМН Медиа Групп, 2010. – С. 570.
  28. Хертцка Г. Лечение драгоценными камнями. Метод Святой Хильдегарды. – СПб.: КОМПЛЕКТ, 1997. 151 с.
  29. Христова Е. Скъпоценни камъни зодии и легенди. – София: КИБЕЛА, 2006. – С. 35.
  30. Ashrafian H. Familial epilepsy in the pharaohs of ancient Egypt's eighteenth dynasty. In Epilepsy & Behavior. 2012 .Vol. 25 (1). P. 23-31.
  31. Ashrafian H. Inheritance patterns and pathology of Tutankhamun, Akhenaten, and the eighteenth dynasty pharaohs of ancient Egypt. In Epilepsy & Behavior. 2013. Vol. 27 (1). P. 227.
  32. Baccii A. Ecpidiani philosophi medici et civilis Romani de gemmis et lapidubus pretiosis. Francofurti. 1603. P. 70-76.
  33. Bailey N. An Universal Etymological English Dictionary. Second Edition. London. 1724. P. JA.
  34. Culpeper N. Pharmacopaeia Londonesis or the London Dispensatory. London, 1653. P. 33.
  35. De Boodt Anselmi Boeti. Gemmarum et lapidum historia. Hanoviae. 1609. P. 128.
  36. De Laet Ioannis Antverpiani. De gemmis et lapidibus, libri duo. Luoduni. 1647. P. 78-80.
  37. De Mely F. Les lapidaires de l'antiquite et du moyen age. Tome III. Paris. 1902. Р. XXVI-XXVII.
  38. Franzen S. und R. Muller. Vital und gesund durch Farben und Edelsteine. Cormoran. Munchen, 1997. S. 132.
  39. Gienger M. Die Heisteine der Hildegard von Bingen. Munchen, 1997. S. 141.
  40. Il libro delle gemme. I lapidary di Ildegarda di Bingen e Marbodo di Rennes. Edizioni Il leone verde. Torino. 1998. P. 94.
  41. Kalna N. Dargakmeni veselibai un veiksmei. «ATVARS-S», L. 68.
  42. Knudtzon J.A. Die El-Amarna – Tafeln. Erster Teil. Neudruck der Ausgabe 1915. Aalen, 1964. S. 174-175.
  43. Le gemme e gli astir il Lapidario di Alfonso il Saggio. Milano. Xenia Edizioni, 1997. P. 49.
  44. Longrigg J. Epilepsy in ancient Greek medicine – the vital step. In: Seizure, 2000. Num. 9. P. 12-21.
  45. Magiorkinis E., Siduropoulou K., Diamantis A. Hallmarks in the history of epilepsy: from antiquity till the twentieth century. In: Novel aspects on epilepsy. Edit by Prof. H. Joyaca-Sibat, 2011, X, JNTECH. P. 131-156.
  46. Magnus А. Book of minerals. Clarendon Press.Oxford. 1967. P. 100, 120.
  47. Manik C.J. Occult Power of gems. Ajai Printers. New Delhi, 2002. P. 44.
  48. Marbode of Rennes. De Lapidibus. Fr. Steiner Verlag GBMH. Wiesbaden, 1977. P. 40-41, 44-45.
  49. Orphei Lithika Kerygmata. In Les Lapidaries Grecs. Paris. 1985. P. 150.
  50. Papyrus Ebers. In Thierry Baldinet «Les papyrus medicaus de l'Egypte pharaonique». Fayard, 1995. P. 191, 355-356.
  51. Partridge E. Origins A Short Etymological Dictionary of Modern English, Milton Park, Abingdon. Oxon, 1958 (2006). P. 318.
  52. Pregencere B. Dziedinoso akmenu izmantosana pec Hildegardes fon Bingenas metodes. Zvaigzne ABC, 2017. L. 128.
  53. Psellus M. Цит. F. de Mely. Les lapidaries de l'antiquite et du moyen age. Tome II. Paris, 1898. P. 202.
  54. Pseudo-Dioscoride. Цит. F. de Mely, 1898. Tome II. P. 181.
  55. Pseudo-Hippocrate. Цит. F. de Mely. 1898. Tome II. P. 188.
  56. Reiner E. Another volume of Sultantepe tables. In: Journal of Near Eastern Studies, 1967. Vol. 26. P. 196.
  57. Reiner E. Astral Magic in Babylonia. The American Philosophical Society. Philadelphia. 1995. P. 119-133.
  58. Schneble H. Krankheit der ungezahlten Namen. Hubert-Verlag, Bern, 1987. S. 9-11.
  59. Skeat W.W. An Etymological Dictionary of English Language. Dover Publication, Inc. Mineola, New York, 2005. P. 313.
  60. Stol M. Epilepsy in Babylonia. STYX. Publication Groningen. The Netherland, 1993. P. 107-113.
  61. Termolen R. Hildegard – Heilkraft der Edelsteine.Dusseldorf, 1994. S. 76.
  62. The new Crystal bible. Cassandra Eason, 2010. P. 397.
  63. The stele of Nabonidus. In: Assyrian and Babylonian Literature. By R.F. Harper. New York, 1901. P. 163.
  64. Thomsen E. Hildegard von Bingen Heilsteine fur Korper, Geist und Seele. Weyarn-Augsburg, 1998. S. 71.
  65. Tralliani A. Medici libri duodecim. Lugduns, 1560. P. 77-78, 97.
  66. Trompets M. Akmenu dziednieciskas un magiskas ipasibas. Zvaigzne ABC, 2015. L. 51-56.
  67. Walker B.G. The book of sacred stones: fact and fallacy in the crystal world. Harper San Francisco,1989. P. 139.
  68. Weekley E. An Etymological Dictionary of Modern English. New York, 1967. Vol 1. P. 779.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий