Статья опубликована в рамках: C Международной научно-практической конференции «Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки» (Россия, г. Новосибирск, 10 ноября 2025 г.)
Наука: Филология
Секция: Русская литература
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ФУНКЦИЯ ЦВЕТА В ПОЭЗИИ А.С. ГРИНА
THE ARTISTIC FUNCTION OF COLOR IN THE POETRY OF A.S. GRIN
Kholina Svetlana Igorievna
Lecturer, A. Myrzakhmetov Kokshetau University,
KZ, Kokshetau
Karibayeva Tomiris Meirambayevna
Student of Kokshetau university named after A. Myrzakhmetova,
KZ, Kokshetau
АННОТАЦИЯ
В статье впервые рассматривается символика цвета в поэтическом творчестве Александра Грина, которое ранее не становилось объектом специального лингвистического анализа. Цветовая палитра в стихотворениях писателя выступает важным средством выражения внутреннего мира героя и философского осмысления жизни. Красный, белый, чёрный и серебристо-серый цвета отражают ключевые темы творчества Грина — мечту, любовь, духовное обновление, борьбу света и тьмы. Исследование показывает, что цвет в поэзии автора выполняет не только эстетическую, но и символическую функцию, формируя уникальную лингвоцветовую картину его мира.
ABSTRACT
The article examines for the first time the symbolism of color in the poetry of Alexander Grin, which has not previously been the subject of special linguistic analysis. The color palette in Grin's poems serves as an important means of expressing the inner world of the characters and their philosophical understanding of life. The colors red, white, black, and silver-gray reflect the key themes of Grin's work, such as dreams, love, spiritual renewal, and the struggle between light and darkness. The study demonstrates that color in Grin's poetry serves not only an aesthetic but also a symbolic function, creating a unique linguistic and color palette that reflects his worldview.
Ключевые слова: лингвоцветовая картина мира, символика цвета, А.С. Грин, поэтика цвета, цветообозначение, художественный стиль, эстетическая функция цвета.
Keywords: linguistic and color picture of the world, color symbolism, A.S. Green, color poetics, color designation, artistic style, and aesthetic function of color.
Лингвоцветовая картина мира является одной из важных составляющих картины мира – целостного образа реальности, лежащего в основе мировосприятия. Она реализуется в форме цветообозначений в отдельных лексемах, словосочетаниях, идиоматических выражениях и других вербальных средствах.
В контексте современного литературоведения особое значение приобретает изучение того, как категория цвета проявляется в индивидуальном стиле писателя. Актуальность статьи заключается в том, что поэтическое наследие Александра Грина остаётся малоизученным аспектом его творчества, традиционно рассматриваемого преимущественно как прозаическое. При этом анализ цветовой символики в его поэзии позволяет глубже понять особенности мировосприятия писателя, его философско-эстетическую систему и индивидуальную лингвоцветовую картину мира. Изучение цвета как художественного и семиотического средства раскрывает новые грани гриновского стиля, способствует более полному осмыслению его поэтики мечты и внутренней духовной гармонии, что определяет научную и культурную значимость исследования.
Обращаясь к теоретическим основам понятия лингвоцветовой картины мира, следует отметить работы исследователей, заложивших фундамент в этой области. Л.А. Петрова утверждает: «лингвоцветовая картина мира и её формирование в языковом сознании – необходимый компонент усвоения человеком реальной действительности во всём её разнообразии, и процесс обучения языку не может не включать ознакомления с цветовым богатством родного языка» [8, с.71].
По мнению Ш.К. Жаркынбековой, языковая система цветовосприятия отличается от научной системы «в силу своей антропоцентричности: на то, как мы описываем цвет объектов, влияют как физические и психологические законы восприятия, так и знания о мире, о функциональном использовании наблюдаемых объектов» [6, с.7].
Цвет является отражением различной социокультурной информации, которая была приобретена народом веками. Как утверждала Л.Р. Гатауллина, «цвет – это семиотический конденсатор» [2, с.], то есть цвет, выполняет функцию механизма памяти культуры народа. За каждой культурой народа стоит человек. Именно люди формируют традиции, особенности, язык народа.
В художественной литературе передача цвета служит мощным инструментом для обогащения повествования, развития персонажей и углубления тематики. Цвет является важным выразителем настроений, психологического состояния героев и авторского мироощущения.
В произведениях Александра Грина (Гриневского), одного из ярких представителей русской литературы начала XX века, цвет как выразительное средство приобретает особую значимость: он помогает раскрыть внутренний мир героев, создать атмосферу мечты и романтики, подчеркнуть философскую направленность повествования.
И.В. Васильева отмечала: «Писатель, который избирает себе псевдоним “Грин”, объяснимый, возможно, не столько сокращением фамилии, сколько символикой, которая заключена в зелёном (green) цвете, символизирующем силу природы и жизни, идею плодородия и сам образ земли…» [1, с. 218].
В.А. Романенко в своем исследовании пишет, что цвета в произведениях Грина не только выполняют описательную функцию, но и несут глубокую символическую нагрузку. Например, красный цвет часто ассоциируется с мечтой и надеждой (как в «Алых парусах»), тогда как серый может символизировать уныние или повседневность. Цветовые образы помогают раскрыть внутренний мир героев и подчеркнуть эмоциональное состояние [9].
Несмотря на устойчивый интерес к творчеству писателя, системное исследование цветообозначений в его художественной палитре остается недостаточно разработанным. Внимание учёных привлекает цветовая символика, прежде всего, в его популярном, широко известном произведении «Алые паруса». Исследователи подчёркивают символику вынесенного в название прилагательное алые: «… алые паруса, цвет которых не случаен. Он ассоциируется с мечтой, любовью, надеждой и внутренним огнём, озаряющим душу человека». [5].
А.С. Грина знают как писателя прозы, но он и автор поэтических строк, которые вплетаются в ткань художественного текста.
Например, в рассказ «Искатель приключений» А. Грин включает написанные им стихотворные строки:
К вашей тишине,
К задумчиво сияющей луне,
К туманам, медленным в извилистых оврагах,
К наивной прелести в преданиях и сагах,
К румянцу щёк и блеску свежих глаз
Вернулся я; таким же вижу вас
Как ранее, и благодати гений
Хранит мой сон среди родных видений!
«К вашей тишине, // К задумчиво сияющей луне…» Цветовая символика: бледно-серебристый, мягко-белый свет луны. Свет луны окрашивает всё в мягкие тона, создавая образ спокойной мирной природы.
«К туманам, медленным в извилистых оврагах…». Серый туман ассоциируется с неясностью, мечтой, он создаёт ощущение мягкой неразличимости и таинственности. Этот образ усиливает мотив сна и воспоминания, словно герой возвращается не только в родные места, но и в прошлое, в мир грёз и памяти.
«К румянцу щёк и блеску свежих глаз…». Румянец – розово-красный; блеск глаз – яркий, живой свет. «Румянец щёк» оживляет пейзаж, вводит мотив человеческого присутствия, радости и эмоционального тепла. «Блеск глаз» – это свет внутренней энергии, живого духа, возможно, любви или воспоминания о близких.
Общий символический ряд:
Белый / серебристый лунный свет → духовность, покой, задумчивость.
Серый туман → тайна, воспоминание, граница между реальностью и сном.
Розово-красный румянец → жизнь, молодость, любовь.
Свет глаз → духовный огонь, пробуждение, эмоциональная связь.
Всё стихотворение построено на мягкой, светлой палитре – от серебристо-белого и серого до тёплого розового. Эта цветовая гамма символизирует путь героя от спокойной задумчивости и мечтательной неясности к живой памяти, теплу и эмоциональному возрождению. Цвета здесь не просто описывают природу, они отражают внутреннее состояние лирического героя – его возвращение к истокам, к родным местам и близким, что наполняет его душу миром и гармонией.
В рассказе "Корабли в Лиссе" речь лоцмана А.С. Грин наполняет поэзией.
Ты, земля, стала твердью пустой;
Рана в сердце... Седею... Прости!
Это твой
След такой…
Ну - прощай и пусти!
Южный Крест там сияет вдали.
С первым ветром проснется компас.
Бог, храня
Корабли,
Да помилует нас!
Здесь цветовая символика играет очень важную роль – она помогает раскрыть внутреннее состояние героя и философский подтекст текста. С одной стороны – тусклые тона (седина, пустота земли). С другой – яркий свет (Южный Крест, «первый ветер»). Этот контраст выражает переход от боли, усталости и прощания к надежде на новое странствие, духовное очищение и милость Божью. Символика цвета в тексте строится на противопоставлении тусклого (седина, пустота, рана) и сияющего (Южный Крест, свет, надежда). Это отражает внутреннюю драму героя.
Грину принадлежат также отдельные стихотворные произведения: «За рекой в румяном свете…», «Мотыга», «Элегия», «Сон», «Реквием», «Фрегат», «Работа», «Звери о войне», «Единственный друг» и др.
Например, стихотворение «За рекой в румяном свете…» наполнено яркой и многослойной цветовой символикой, играющей важную роль в формировании художественного мира произведения. Цвета в тексте не только создают визуальный образ, но и выполняют смыслообразующую, эмоционально-экспрессивную и символическую функции.
За рекой в румяном свете
Разгорается костёр.
В красном бархатном колете
Рыцарь едет из-за гор.
Ржёт пугливо конь багряный,
Алым заревом облит,
Тихо едет рыцарь рдяный,
Подымая красный щит.
И заря лицом блестящим
Спорит – алостью луча –
С молчаливым и изящным
Остриём его меча.
Но плаща изгибом чёрным
Заметая белый день,
Стелет он крылом узорным
Набегающую тень.
Наиболее активно используется красная цветовая гамма: «румяный свет», «красный щит», «багряный конь», «алым заревом облит», «рыцарь рдяный», «алость луча». Эти эпитеты выстраивают целостную палитру, ассоциируемую с огнём, кровью, героизмом, страстью и напряжённым действием. Д. Экстут и А. Экстут указывают, что красный – это «цвет, раздувающий пламя революций» вдохновением [4, с.36].
Гете писал о красном цвете так: «Действие этого цвета так же единственно, как его природа. Он даёт впечатление как серьёзности и достоинства, так и прелести и грации» [3, с. 33].
Красный цвет в традиционной символике нередко указывает на переходное состояние между жизнью и смертью, днём и ночью, реальностью и мифом. Таким образом, образ рыцаря в красном колете, с красным щитом и багряным конём становится воплощением героического начала, движущегося навстречу судьбе. Белый цвет упоминается в строке «белый день» и контрастирует с преобладающей огненно-красной палитрой. Чёрный цвет, появляющийся в строке «изгибом чёрным», связан с образом плаща рыцаря, «заметающего белый день» и отбрасывающего тень. Этот цвет привносит в текст мотив неясности, тайны и трагического предчувствия. Через взаимодействие трёх базовых цветов – красного, белого и чёрного – в стихотворении строится цветовой конфликт, отражающий внутренние и внешние психологические процессы.
Красный активизирует и тревожит (действие, страсть, опасность);
Белый упорядочивает и просветляет (сознание, истина, мир);
Чёрный нарушает и тревожит (бессознательное, угроза, тайна).
Совсем иной колорит в стихотворении «Сон».
Сон
На границе вод полярных, средь гигантских светлых теней,
Где в горах, среди гранита, гаснут призраки растений,
Реют стаи птиц бессонных; улетают, прилетают,
То наполнят воздух свистом, то вдали беззвучно тают.
Им в пустыне нет подобных ярким блеском оперенья;
Дикой нервности полёта нет средь птиц иных сравненья;
А они живут без пищи, никогда гнезда не строя;
И пустыня их волнует грозной вечностью покоя.
Если льдины раздвигает киль полярного фрегата –
Стаи бережно проводят и напутствуют собрата
И, его снастей коснувшись драгоценными крылами,
Средь гигантских светлых теней исчезают с парусами.
Цветовая гамма стихотворения – минималистична, холодна, рассеяна. Она почти бесцветна в традиционном понимании, но это и есть её художественная цель:
|
Цветовой образ |
Символика |
Психологическая функция |
|---|---|---|
|
Светлые тени |
Порог сновидения, граница миров |
Спокойствие, замедление восприятия |
|
Льдины, пустыня |
Вечность, бесплодность, покой |
Отстранённость, чувство завершённости |
|
Блеск оперенья, крылья |
Бестелесное сияние, неземное начало |
Восторг, возвышенность |
И.В. Гете писал: «Свет и тьма, яркость и мрак или, если использовать более общее выражение, свет и его отсутствие необходимы для возникновения цвета… Цвет сам по себе – это степень темноты» [3, с. 39].
«Светлые тени» – это приглушённое, рассеянное сияние, свойственное полярному свету, вечным сумеркам или даже сновидению. Они нераздельны с образом полярной границы, где нет резких контрастов. Как отмечал К. Рекет: «Чёрный и белый – это полярные противоположности. Они всегда относятся к пространству между отсутствием видимого света и всем возможным видимым светом» [7, с. 300]. Исходя из названия, сочетание «светлые тени» демонстрирует восприятие промежуточного состояния между жизнью и сном, светом и тьмой.
Эта приглушённая, полярная палитра служит не описанию внешнего мира, а настройке внутреннего восприятия: лирический субъект оказывается в мире, где цвета растворены во сне, а сознание воспринимает реальность как сияющую, но бесцветную гармонию вечного движения и покоя.
Таким образом, для Грина цвет – это не просто художественная деталь, а язык, выражающий глубинные смыслы. В его стихотворениях отражается лингвоцветовая картина мира: красный цвет воплощает страсть и тревогу, белый – чистоту и ясность, чёрный и серый – тяготы и мрак. Через цветовую символику автор передаёт борьбу между мечтой и реальностью, светом и тьмой, жизнью и смертью.
Список литературы:
- Васильева И.В. «Цветовая традиция в русской литературе первой трети ХХ века»//VII МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ФЕНОМЕН ТВОРЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ В КУЛЬТУРЕ: ФАТЮЩЕНКОВСКИЕ ЧТЕНИЯ», 2016. – С. 218-223.
- Гатауллина Л.Р. Лингвоцветовая картина мира: аспекты изучения// Семантические категории в разных лингвистических парадигмах / отв. ред. С.Г. Шафиков. – Уфа: РИО БашГу, 2005. – С. 43-53.
- Гете И.В. Учение о цвете. АСТ – 2021. – С. 191.
- Д. Экстут, А. Экстут. Секретный язык цвета: история мира в шести красках; [перевод с англ. Л.Г. Ануфриева]. – М.: Эксмо, 2021. – С. 240.
- Ефремова А.Р. Цвет в феерии А. Грина «Алые паруса» Грина. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://school-science.ru/7/10/40007 (дата обращения: 13.06.2025).
- Жаркынбекова Ш. К. Языковая концептуализация цвета в культуре и языках. – Алматы, 2004.– С. 36.
- К. Рекер. Язык цвета. Всё о его символике, психологии и истории [перевод с англ. К Кирилловой]. – М.: Эксмо, 2024. – С. 384.
- Петрова Л.А., Болотина К.А. Англицизмы-неологизмы в научно-техническом дискурсе// Язык и культура в условиях глобализации. – 2017. – С. 70-77.
- Романенко В.А. Лингвопоэтическая система сквозных символов в творчестве А.С. Грина. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.dissercat.com/content/lingvopoeticheskaya-sistema-skvoznykh-simvolov-v-tvorchestve-s-grina (дата обращения: 10.06.2025).
дипломов


Оставить комментарий