Статья опубликована в рамках: XLIV Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 21 января 2015 г.)

Наука: Филология

Секция: Германские языки

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Рогачева Е.С. ВЫРАЖЕНИЕ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ОТНОШЕНИЙ В ФОРМАХ ЧИСЛА ПОДЛЕЖАЩЕГО, ВЫРАЖЕННОГО ИМЕНЕМ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XLIV междунар. науч.-практ. конф. № 1(44). – Новосибирск: СибАК, 2015.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

ВЫРАЖЕНИЕ  КОЛИЧЕСТВЕННЫХ  ОТНОШЕНИЙ  В  ФОРМАХ  ЧИСЛА  ПОДЛЕЖАЩЕГО,  ВЫРАЖЕННОГО  ИМЕНЕМ  СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ  В  АНГЛИЙСКОМ  ЯЗЫКЕ

Рогачева  Елена  Сергеевна

аспирант  Московского  городского  педагогического  университета,  РФ,  г.  Москва

E-mail: 

 

THE   EXPRESSION  OF  QUANTITATIVE  RELATIONS  IN  FORMS  OF  THE  NUMBER  OF  THE  SUBJECT  REPRESENTED  BY  THE  NOUN

Elena  Rogacheva

post-graduate  student  of  Moscow  City  Teacher  Training  University,  Russia,  Moscow

 

АННОТАЦИЯ

Статья  посвящена  способам  выражения  отношений  количества  у  имен  существительных  в  английском  языке.  Значительное  внимание  уделяется  особенностям  собирательных  существительных,  а  также  случаям  несовпадения  категории  количества  и  морфологической  категории  числа.  В  статье  приводится  классификация  существительных  на  основе  их  особенностей  выражения  количественных  характеристик.

ABSTRACT

  1. article  is  devoted  to  methods  of  expression  of  number  relations  of  nouns  in  the  English  language.  Considerable  attention  is  given  to  features  of  collective  nouns  as  well  as  cases  of  non-conformity  between  the  category  of  the  quantity  and  morphological  categories  of  the  number.  In  the  article  the  classification  of  nouns  based  on  their  peculiarities  of  expression  of  quantitative  characteristics  is  presented. 

 

Ключевые  слова:  согласование;  категория  числа;  категория  количества.

Keywords:  agreement;  the  category  of  the  number;  the  category  of  the  quantity. 

 

В  современном  английском  языке  возникает  целый  ряд  трудностей  в  процессе  согласования  главных  членов  предложения  по  линии  числа.  В  связи  с  тем,  что  в  качестве  подлежащего  в  подавляющем  большинстве  случаев  выступает  имя  существительное,  данная  статья  посвящена  особенностям  выражения  количественных  отношений  в  формах  числа  существительных.

Категория  количества  в  современном  английском  языке  может  передаваться  несколькими  способами.  Значение  единичности  субъекта  действия  может  выражаться  при  помощи  формы  единственного  числа  существительного,  неопределенного  артикля  a  (an),  числительного  one,  сочетанием  числительного  one  с  предлогом  of.  Значение  множественности  субъекта  действия  помогают  определить  такие  средства,  как  форма  множественного  числа  имен  существительных,  собирательные  существительные,  личные  местоимения  множественного  числа,  количественные  местоимения,  многосубъектные  глаголы  и  числительные. 

Особенности  категории  количества  и  ее  отражения  в  именах  существительных  при  помощи  грамматических  средств  привлекали  внимание  и  вызывали  интерес  многих  лингвистов.  Такие  филологи,  как  Н.Ю.  Шведова,  Л.Д.  Чеснокова,  И.В.  Переверзева,  Г.  Корбет  и  многие  другие,  в  своих  работах  приводили  различные  классификации  имен  существительных,  основываясь  на  их  способности  выражать  категорию  количества. 

Морфологическая  категория  числа  является  одним  из  способов  выражения  категории  количества,  которая  отражает  количественные  отношения  между  предметами  реальной  действительности. 

Все  существительные  можно  разделить  на  три  группы,  а  именно:

а.   имеющие  формы  как  единственного,  так  и  множественного  числа;

б.  имеющие  форму  только  единственного  числа;

в.   имеющие  форму  только  множественного  числа.

Первая  группа  является  наиболее  многочисленной,  так  как  к  ней  относятся,  в  основном,  названия  конкретных  существительных,  обозначающих  исчисляемые  дискретные  предметы.  Представителями  второй  и  третьей  группы  являются  наименования  абстрактных  качеств,  веществ  и  парных  предметов,  то  есть  слова,  в  которых  противопоставление  по  числу  не  выражено.

В  английском  языке  флексия  -(e)s,  прибавляемая  к  форме  единственного  числа  исчисляемых  существительных,  как  правило,  указывает  на  множественность  называемых  предметов,  а  ее  отсутствие,  соответственно,  на  единичность.  Множественное  число  может  быть  также  выражено  при  помощи  суффиксов  иностранного  происхождения,  которые  были  заимствованы  английским  языком  из  латинского  и  греческого.  Слов,  образующих  форму  множественного  числа  таким  образом,  немного.  Например,  a  stimulus  —  stimuli,  a  formula  —  formulae,  a  datum  —  data,  an  index  —  indices,  an  appendix  —  appendices,  a  crisis  —  crises,  a  phenomenon  —  phenomena. 

Следует  отметить,  что  под  влиянием  основного  правила  образования  формы  множественного  числа  и  по  аналогии  с  большинством  исчисляемых  существительных  в  языке  некоторые  из  заимствованных  слов,  принадлежащих  к  этой  группе,  имеют  две  равноправные  формы  для  выражения  множественного  числа.  Приведем  примеры:

1.  Integrating  entrepreneurship  into  college-wide  curriculis  a  fine  way  of  building  campus  collaboration  [8].

2.  Curriculums  that  boost  executive  function  have  become  increasingly  popular  [8].

3.  The  desert  grew  darker,  the  cacti's  black  lobes  chopping  across  the  flats  [8].

4.  Small  cactuses  throughout  the  region  are  disappearing  before  botanists  have  a  chance  to  learn  even  the  most  basic  information  about  them  [8].

В  соответствии  с  числовыми  данными,  которые  приводятся  в  англоязычных  корпусах,  превалирует  частота  использования  традиционной  формы  множественного  числа  заимствованных  существительных,  то  есть  при  помощи  суффиксов  иностранного  происхождения.

Другими  формами  выражения  множественного  числа  имен  существительных  в  английском  языке  являются  изменение  корневых  гласных  и  использование  разных  формообразующих  основ.  Например:

a  man  —  men,  a  woman  —  women,  a  child  —  children,  a  foot  —  feet,  a  tooth  —  teeth,  a  goose  —  geese,  a  mouse  —  mice,  a  louse  —  licean  ox  —  oxen

В  английском  языке  нередко  можно  наблюдать  несовпадение  категории  количества  и  морфологической  категории  числа.  Так,  к  примеру,  у  существительных  swinesheep  и  deer  отсутствует  формальный  показатель  множественного  числа.  У  названий  национальностей,  заканчивающихся  на  буквосочетания  ese  и  ss,  также  нет  изменений  в  форме  множественного  числа: 

a  Chinese  —  ten  Chinese,  a  Portuguese  —  the  Portuguese,  a  Swiss  —  many  Swiss,  a  Milanese  —  five  Milanese,  a  Viennese  —  the  Viennese.

Форма  единственного  числа  может  использоваться  не  только  для  обозначения  реальной  единичности  предметов,  но  и  для  передачи  обобщенно-собирательного  значения.  Приведем  примеры:

1.  Life  nowadays  is  generally  much  more  stressful  than  in  the  past.

2.  A  book  is  the  best  present.

3.  A  Swiss  makes  a  good  husband.

Употребление  формы  множественного  числа  существительных,  использованных  в  значении  обобщения,  не  приводит  к  изменению  или  искажению  смысла  высказываний:

A  teenager  becomes  more  independent  today  =  Teenagers  become  more  independent  today.

Вещественные  и  отвлеченные  существительные  используются,  как  правило,  в  форме  единственного  числа,  так  как  обозначают  абстрактные  понятия  и  субстанции,  которые  не  подлежат  счету.  Форма  множественного  числа  таких  существительных  также  встречается,  однако  используется  для  передачи  не  количественных,  а  качественных  значений.  Так,  вещественные  существительные  во  множественном  числе  обозначают  разные  типы  и  классы  предметов,  входящих  в  состав  этого  существительного:

1.  My  son  is  a  born  vegan.  He  is  allergic  to  most  meats,  eggs,  and  dairy  [8].

2.  I  began  to  realize  that  things  like  tuna  and  chicken  salad  were  among  my  favorite  foods  [8].

3.  This  Italian  meat  goes  well  with  so  many  cheeses  [8].

Неисчисляемые  вещественные  существительные  в  форме  множественного  числа  могут  использоваться  для  передачи  значения  больших  объемов  субстанций:

1.  Snows  were  melting  late  last  year  in  Malheur  National  Forest  [8].

2.  It  was  spring,  and  the  snows  were  melting  [8].

3.  It  is  time  to  think  about  the  waters  of  the  third  pole  [8].

Форма  множественного  числа  отвлеченных  существительных  передает  значение  характеристик  предмета,  а  также  многоактные  действия:

1.  Its  speeds  were  faster  than  the  average  of  the  products  we  tested  [8].

2.  One  of  the  true  beauties  of  the  iPhone  is  the  Web  browser.

3.  The  races  were  very  tense.

4.  Elections  give  people  a  chance  to  be  heard.

Особое  внимание  стоит  уделить  собирательным  существительным,  которые,  в  силу  своих  особенностей,  способствуют  развитию  в  языке  групп  слов,  согласующихся  с  глаголом  либо  только  в  единственном  числе  —  singularia  tantum,  либо  с  глаголом  во  множественном  числе  —  pluralia  tantum

К  первой  группе  слов  относят  некоторые  собирательные  существительные,  а  также  существительные,  не  подлежащие  счету.  К  их  числу  относятся  news  (новости),  advice  (совет),  information  (информация),  money  (деньги),  furniture  (мебель),  equipment  (оборудование).  При  необходимости  выразить  множественность  существительных  данного  класса  необходимо  использовать  слова,  обозначающие  единицы  измерения,  такие  как,  an  item  ofa  piece  ofa  sum  of  и  другие.  Например:

1.  I  have  two  pieces  of  news  for  you  today:  a  good  one  and  a  bad  one.

2.  The  museum  also  has  four  pieces  of  furniture  originally  made  for  the  house.

Cуществительные  pluralia  tantum  можно  разделить  на  три  группы,  а  именно:

1.  обозначающие  предметы,  которые  состоят  из  двух  одинаковых  или  симметричных  частей:  (binoculars,  gatesglasseshandcuffs,  jeans,  scales,  scissors,  trousers  и  др.);

2.  заканчивающиеся  на  s  и  обладающие  семантическим  значением  множественности  (bannscongratulationsdepthselectionsoutskirtsstairsremainsthanks  и  др.);

3.  имеющие  нулевое  окончание  и  обозначающие  совокупность  предметов  или  людей  (peoplepoliceclergyfolkcattlepoultrylifestockware  и  др.).

Некоторые  существительные,  заканчивающиеся  на  s,  могут  согласовываться  с  глаголом  как  в  форме  множественного,  так  и  в  форме  единственного  числа.  Например:

1.  A  special  thanks  is  given  to  Richard  Cash  for  asking  difficult  questions  [8].

2.  As  far  as  Wilma  was  concerned,  no  thanks  were  needed  [8].

К  существительным  pluralia  tantum  относятся  также  некоторые  географические  названия.  Наименования  горных  цепей  и  групп  островов,  а  также  некоторых  городов  и  стран  неизменно  находятся  в  форме  множественного  числа:  the  AlpsThe  Rockiesthe  Uralsthe  BermudasAthensthe  Netherlands.

Большинство  существительных  группы  pluralia  tantum  не  могут  сочетаться  с  количественными  числительными  и  согласуются  с  глаголом  в  форме  множественного  числа.

Согласование  является  дополнительным  маркером  числа  на  синтаксическом  уровне.  Так,  все  существительные  в  английском  языке  передают  количественные  значения  при  помощи  одного  или  нескольких  средств:  семантики,  синтаксиса  и  морфологии.  Рассмотрим  четыре  основных  группы  существительных,  основываясь  на  их  особенностях  выражения  количественных  характеристик. 

Таблица  1.

Показатели  количественных  значений  английских  имен  существительных

 

cat

sheep

glasses

happiness

семантика

+

+

+

-

синтаксис

+

+

-

-

морфология

+

-

-

-

 

К  первой  группе  принадлежит  большинство  исчисляемых  существительных  английского  языка.  Четкая  смысловая  дифференциация  числа  находит  отражение  как  в  морфологической  форме  слова,  так  и  в  форме  глагола,  согласующегося  с  ним.

Значение  количества  предметов,  выраженных  существительными  второй  группы,  передается  в  контексте,  что  свидетельствует  о  наличии  семантической  оппозиции  единичности  и  множественности.  На  уровне  синтаксиса  количественные  признаки  также  проявляются  в  процессе  согласования.  Морфологическая  парадигма  данной  группы  слов  является  неполной. 

К  третьей  группе  относятся  слова,  обозначающие  предметы,  состоящие  из  двух  частей.  Не  вызывает  трудности  подсчитать  такого  рода  объекты,  однако  для  выражения  числовой  оппозиции  в  языке  требуется  количественный  показатель.  Дискретность  существительных  данной  группы  не  находит  никакого  отражения  на  уровне  синтаксиса  и  морфологии,  так  как  согласующийся  глагол  неизменно  находится  в  форме  множественного  числа,  а  флексия  –s  является  их  постоянным  атрибутом.  Интересным  является  тот  факт,  что  флексия  s  не  употребляется,  когда  существительное  используется  в  атрибутивной  позиции.  К  примеру:

1.  His  hand  was  wrapped  in  a  bloody  handkerchief,  and  the  right  trouser  leg  was  ripped  from  knee  to  ankle  [8].

2.  The  disadvantages  of  the  endoscope  include  a  loss  of  binocular  vision  and  depth  perception,  but  these  drawbacks  are  easily  overcome  with  experience  [8].

К  четвертой  группе  относятся,  в  основном,  существительные,  обозначающие  абстрактные  понятия,  которые,  по  своей  природе,  не  обладают  количественными  характеристиками. 

Стоит  отметить,  что  некоторые  существительные,  принадлежащие  к  первой  группе,  в  определенных  контекстах  могут  проявлять  себя  как  существительные  второй  группы.  Например,  названия  некоторых  животных,  рассматриваемых  в  качестве  объектов  охоты:

1.  We  observed  three  elephant  in  the  game  park  [7,  с.  68].

2.  Every  autumn  they  used  to  go  shooting  the  duck. 

Таким  образом,  в  современном  английском  языке  задействован  целый  ряд  средств  выражения  количественных  отношений  у  имен  существительных.  Как  видно  из  приведенной  таблицы,  отражение  единичности  и  множественности  на  морфологическом  уровне  не  является  универсальным,  что  влечет  за  собой  возникновение  трудностей  в  процессе  согласования  главных  членов  предложения  по  линии  числа. 

 

Список  литературы:

  1. Переверзева  И.В.  Англо-русские  соответствия  в  согласовании  подлежащего  и  сказуемого:  Дисс.  ...  канд.  филол.  наук:  10.02.20.  Пятигорск,  2004.  —  147  c.
  2. Русская  грамматика  /  Н.Ю.  Шведова,  Н.Д.  Арутюнова,  А.В.  Бондарко  и  др.  Т.  2.  М.,  1980.  —  662  с. 
  3. Симонова  К.Н.  Функционально-семантическое  поле  количественности  в  современном  английском  языке  в  сопоставлении  с  русским  языком:  Дис.  ...  канд.  филол.  наук:  10.02.20.  Ростов-н/Д.,  2003.  —  206  с.
  4. Чеснокова  Л.Д.  Категория  количества  и  способы  ее  выражения  в  современном  русском  языке.  Таганрог:  Изд-во  Таганрогск.  пед.  ин-та,  1992.  —  178  с.
  5. Biber  D.,  Johansson  S.  Grammar  of  Spoken  and  Written  English.  London:  Longman,  1999.  —  1204  p.
  6. Corbett  G.G.  Agreement  (Cambridge  Textbooks  in  Linguistics).  Cambridge:  Cambridge  University  Press,  2006.  —  346  p.
  7. Corbett  G.G.  Number  (Cambridge  Textbooks  in  Linguistics).  Cambridge:  Cambridge  University  Press,  2004.  —  358  p.
  8. Corpus  of  contemporary  American  English  [Электронный  ресурс]  —  Режим  доступа.  —  URL:  http://corpus.byu.edu/coca/x.asp?r1=&w=1239&h=697  (дата  обращения:  04.01.15).
  9. Crystal  D.  Rediscover  grammar.  Harlow:  Longman,  2004.  —  254  p.
  10. Wallis  R.  Verb  and  noun  number  in  English:  a  functional  explanation.  London-New  York:  Longman,  1991.  —  388  p.  

 

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий