Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XLII Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 17 ноября 2014 г.)

Наука: Филология

Секция: Русский язык. Языки народов Российской Федерации

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
ОСОБЕННОСТИ ФОРМ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XLII междунар. науч.-практ. конф. № 11(42). – Новосибирск: СибАК, 2014.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

ОСОБЕННОСТИ  ФОРМ  СТЕПЕНЕЙ  СРАВНЕНИЯ  ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ  В  ЭВЕНСКОМ  ЯЗЫКЕ

Попова  Мария  Дмитриевна

младший  научный  сотрудник  сектора  эвенской  филологии  Института  гуманитарных  исследований  и  проблем  малочисленных  народов  Севера  СО  РАН,  РФ,  г.  Якутск

E-mail: 

 

FORM  CHARACTERISTICS  OF  COMPARISON  DEGREES  OF  ADJECTIVES  IN  THE  EVEN  LANGUAGE

Maria  Popova

junior  research  assistant  of  Even  Philology  Sector,  the  Institute  for  Humanities  Research  and  Indigenous  Studies  of  the  North  Russian  Academy,  Russia,  Yakutsk

 

АННОТАЦИЯ

В  статье  дано  исследование  особенностей  форм  степеней  сравнения  прилагательных  в  эвенском  языке,  по  которым  не  имеется  специальных  работ.  Наличие  степеней  сравнения  в  эвенском  языке  является  отличительным  грамматическим  признаком  качественных  прилагательных  от  относительных  прилагательных. 

ABSTRACT

In  the  article  the  research  of  form  characteristics  of  comparison  degrees  of  adjectives  in  the  Even  language  is  presented  on  which  there  are  no  special  works.  Presence  of  comparison  degrees  in  this  language  is  the  distinctive  grammatical  peculiarity  of  qualitative  adjectives  from  relative  adjectives.

 

Ключевые  слова:  качественные  прилагательные;  эвенский  язык;  формы  степеней  сравнения;  способы  образования;  субъективная  оценка.

Keywords:  qualitative  adjectives;  the  Even  language;  forms  of  comparison  degrees;  manners  of  production;  subjective  evaluation.

 

Эвены  проживают  на  территории  Хабаровского  края,  Республики  Саха  (Якутия),  Чукотки,  Магаданской  и  Камчатской  областей.

Эвенский  язык  принадлежит  к  тунгусо-маньчжурской  группе.  По  мнению  ряда  исследователей,  тунгусо-маньчжурские  языки  составляют  единую  алтайскую  языковую  семью  с  монгольскими  и  тюркскими  языками. 

Наиболее  заметными  в  области  изучения  прилагательных  в  эвенском  языке  являются  труды  Богораз  В.Г.  [1,  с.  19],  Левина  В.И.  [6,  с.  138—142],  Цинциус  В.И.  [9,  с.  97—116],  Новиковой  К.А.  [7,  с.  117],  [1968:94],  Лебедева  В.Д.  [5,  с.  46—54].  Степени  сравнения  прилагательных  в  эвенском  языке  представлены  в  работах  В.А.  Роббека  [8,  с.  545—553],  А.А.  Даниловой  [2,  с.  63—78],  Х.И.  Дуткина  [3,  с.  27—31],  Р.П.  Кузьминой  [4,  с.  108—110]  и  др.  К  настоящему  времени  накоплен  большой  фактический  материал  эвенского  языка,  и  этот  материал  позволяет  выявить  новые  аспекты  в  изучении  прилагательных.

Предметом  настоящей  статьи  является  исследование  степеней  сравнения  прилагательных  в  эвенском  языке. 

Целью  статьи  является  выявление  особенностей  форм  степеней  сравнения  и  субъективной  оценки  прилагательных  в  эвенском  языке.

Прилагательные  в  эвенском  языке  по  их  семантике  и  морфологическим  показателям  принято  подразделять  на  качественные  и  относительные.  Наличие  степеней  сравнения  в  эвенском  языке  является  отличительным  грамматическим  признаком  качественных  прилагательных  от  относительных  прилагательных.  Качественные  прилагательные  имеют  непостоянный  морфологический  признак  степеней  сравнения.  Во  всех  говорах  и  литературном  эвенском  языке  степени  сравнения  прилагательных  практически  не  отличаются  друг  от  друга.

Степенями  сравнения  обычно  называют  грамматическую  категорию  прилагательных,  выражающую  различные  количественные  проявления  того  или  иного  признака  или  свойства  предмета.  Например:  хаҥра  —  хаҥрастахаҥрасуканхаҥрадмархо  хаҥра  'тёмный  —  темноватый,  темнее,  более  тёмный,  очень  тёмный'. 

Различается  3  степени  сравнения  прилагательных:  1)  положительная  степень,  2)  сравнительная  степень,  3)  превосходная  степень.

Положительная  степень  выражает  признак  предмета  без  сравнения  качества  предмета  и  является  исходной  формой  для  образования  сравнительной  степени  и  её  оттенков.  Например:  Тараҥи  нодаҥи  асаткаҥи  элгэли,  атикаҥалбадай  мулгаттам  'Приведи  ту  (свою)  красивую  (свою)  девицу  (свою),  я  решил  жениться. 

В  охотском  диалекте  эвенского  языка  положительная  степень  сравнения  прилагательных  может  образоваться  путём  присоединения  к  основе  прилагательного  суффикса  интенсива  -макан  /  -мэкэн.  Например:  «Ээйду  ноодмакан  тэтивур  тэттэ  ‘Все  надели  самую  лучшую  одежду  (свою)’»  [5,  с.  51].

Сравнительная  степень  показывает,  что  качество  проявляется  в  большей  или  меньшей  степени  у  данного  предмета  по  сравнению  с  другим  предметом.  Например:  Эрэк  оран  тарак  орандук  гудадмар  'Этот  олень  выше,  чем  тот  олень'. 

Сравниваются  по  качеству: 

·     однородные  предметы:  Эрэв  анҥану  гяганидук  гөми  тэвтэ  абаладмар  ‘В  этом  году  ягод  меньше,  чем  в  прошлом  году’;

·     разнородные  предметы:  Оран  улрэн  хөкэн  улрэдукун  далрадмар  ‘Оленье  мясо  вкуснее  мяса  говядины’;

·     одного  и  того  же  предмета:  Анҥамта  анҥан  одилракан  инэҥил  и²энидмэрэл  оватта  ‘Перед  Новым  годом  дни  становятся  холоднее’.

Степень  сравнения  имеет  несколько  способов  образования  по  возрастающей  степени  проявления  признака:

1.  морфологический  способ  образуется  от  основы  положительной  степени  и  выражается  особой  синтаксической  конструкцией,  где  предмет,  с  которым  сравнивают,  принимает  форму  отложительного  падежа  (-дук/-тук):  Буюн  орандук  гудадмар  ‘Дикий  олень  выше  домашнего  оленя’  (букв.  ‘Дикий  олень  от  домашнего  высокий’).  А  прилагательное  оформляется  суффиксами  -мрин-ста/-стэ-сукан/-сукэндмар/дмэр  (нёбатымрин  'беловатый',  хаҥраста  'чуть  темнее',  хуланяста  ‘красноватый’,  бэргэсукэн  'жирнее',  хунтасукан  ‘глубоковатый’,  гудадмар  'повыше',  э²идмэр  ‘сильнее’); 

2.  синтаксический  способ  представляет  собой  сочетание  двух  имён  существительных,  обозначающих  сравниваемые  предметы.  Первое  имя  существительное,  которое  сравнивают,  имеет  форму  именительного  падежа,  второе  имя  существительное,  с  которым  сравнивают,  ставится  в  отложительном  падеже.  Прилагательное  стоит  в  конце  предложения  и  выполняет  функцию  сказуемого,  может  оформляться  суффиксом  -дмар/-дмэр  или  ничем  не  отличаться  от  своей  обычной  позитивной  формы.  Например:  Гиркари  онакидук  эҥидмэр  'Волк  сильнее,  чем  росомаха'.

Превосходная  степень  сравнения  указывает,  что  степень  проявления  признака  предмета  самая  большая/малая  или  очень  большая/малая.  Например:  Эрэк  оран  чэлэдукун  гуд  'Этот  олень  выше  всех'.

Превосходная  степень  сравнения  имеет  два  значения:

1.  значение  высшего  качества  обозначает  наибольшую  степень  проявления  признака,  по  которому  этот  предмет  выделяется  из  ряда  подобных  и  образуется  при  помощи  местоимений  чэлэн  'все',  кубэчэн  'каждый,  все',  бэкэчэн  'все'.  Например:  Асаткаҥатан  кубэттукун  нод  бисин  'Их  дочь  была  красивее  всех';  Эньму  учакан  чэлэдукун  айиҥ  ‘Верховой  олень  моей  матери  из  всех  самый  быстроходный’.

2.  значение  предельной  степени  качества  вне  сравнения  с  другими  предметами,  которое  образуется  при  помощи  наречия  хо  'очень'  или  путём  постановки  перед  прилагательным  слова  чамай  'самый'  (c  русск.  'самый').  Например:  Көеттэкэтэн:  кабяв-дамар  хо  ай  оча  'Смотрят:  а  куропатка  стала  очень  красивой'.  Мин  бакчав  чамай  бэргэ  'Моя  добыча  самая  жирная'. 

В  охотском  диалекте  эвенского  языка  превосходная  степень  качества  «может  быть  выражена  в  диалекте  и  путём  повтора,  удвоения  основы  прилагательного;  при  этом  первая  основа  оформляется  аффиксальной  частицей  –да/-дэ»:  ад²ийа-да  ад²ийа  ‘тонкий-тонкий,  претонкий,  очень  тонкий,  очень  непрочный  (от  изношенности)’  [5,  с.  51]. 

Р.П.  Кузьмина  отметила,  что  «Подобная  форма  встречается  и  в  языке  эвенов  Якутии,  например:  хуланя-да  хуланя  ‘красный-красный;  очень  красный;  чулбаня-да  чулбаня  ‘синий-синий;  очень  синий’;  ялданя-да  ялданя  ‘чёрный-пречёрный;  очень  чёрный;  чуруня-да  чуруня  ‘жёлтый-жёлтый;  жёлтый-прежёлтый’;  ньобати-да  ньобати  ‘белый-пребелый,  совершенно  белый’;  хакарин-да  хакарин  ‘чёрный-пречёрный;  совершенно  чёрный’  и  др.»  [4,  с.  109].

Прилагательные  в  превосходной  степени  могут  превращаться  в  существительные  или  имена  собственные.  Например:  Киисаани-да  дьуула  иирэн.  Киисаани  нун  Хэргэки  но²нунньи  умэтту  бисни.  ‘Кисани  поселился  в  юрте.  Вместе  с  ним  —  его  младший  брат  Хэргэки  (Хэргэки  —  имя,  образовано  от  хэргээн  –  «самый  младший»  (о  детях)  [10,  с.  263].

Степень  качества  в  некоторых  прилагательных  может  проявляться  на  лексическом  уровне  безотносительно  к  сравнению  с  качеством  других  предметов  (это  формы  субъективной  оценки  качества):  хута²андя  краснущий’. 

Различают  следующие  формы  имён  прилагательных,  выражающих  степени  качества:  1)  имена  прилагательные  с  суффиксами  субъективной  оценки,  т.  е.  увеличительными  формантами,  -ндя,  -мкар.  Например:  ха²рандя  долба  ‘чернейшая  ночь’;  2)  имена  прилагательные  с  увеличительными  суффиксами  одобрения,  похвалы  -мкар,  -мкэр.  Например:  дурбаня-мкар  мо  ‘прозрачнейшая  вода’;  3)  уменьшительно-уничижительными  суффиксами  -какан,  -кэкэн,  -ккан,  -ккэн.  Например:  будикакан~будиккан  оран  ‘пёстренький  олень’;  чулбанякакан~чулбаняккан  орат  ‘зелёненькая  травка’;  3)  пренебрежительный  суффикс  со  значением  потери  первоначального  качества  -мия,  -мие.  Например:  хуланя-мия  'бывший  когда-то  красным';  4)  повтор  прилагательного,  в  этом  случае  первое  слово  дополнительно  оформляется  частицей  –да/-дэ,  -та/-тэ.  Например:  дылгалкан-да  –  дылгалкан  ‘звонкий-звонкий’;  көчукэн-дэ-көчукэн  ‘маленький-маленький’. 

Итак,  по  итогам  рассмотренного  материала,  мы  сделали  следующие  выводы:

1.  Качественные  прилагательные  имеют  непостоянный  морфологический  признак  степеней  сравнения. 

2.  При  морфологическом  способе  степени  сравнения  образуются  от  основы  положительной  степени  и  выражаются  особой  синтаксической  конструкцией,  где  предмет,  с  которым  сравнивают,  принимает  форму  отложительного  падежа. 

3.  Прилагательные  в  превосходной  степени  могут  превращаться  в  существительные  или  имена  собственные.

4.  Степень  качества  в  некоторых  прилагательных  может  проявляться  на  лексическом  уровне  безотносительно  к  сравнению  с  качеством  других  предметов  (формы  субъективной  оценки).

 

Список  литературы:

  1. Богораз  В.Г.  Материалы  по  ламутскому  языку  //  Тунгусский  сборник.  Л.,  Изд-во  АН  СССР,  —  1931.  —  Вып.  1.  —  С.  1—106. 
  2. Данилова  А.А.  О  некоторых  наблюдениях  над  качественными  прилагательными  эвенского  языка:  (по  материалам  экспедиции  1970  г.).  //  В  сб.:  Вопросы  языка  и  фольклора  народностей  Севера.  Якутск,  Изд-во  ИЯЛИ  ЯФ  СО  СССР,  1972.  —  274  с. 
  3. Дуткин  Х.И.  Аллаиховский  говор  эвенов  Якутии.  //  Спб.:  Наука,  1995.  —  144  с.
  4. Кузьмина  Р.П.  Усилительные  формы  имен  прилагательных  в  эвенском  языке  на  материале  языка  эвенов  Якутии)  //  Филологические  науки.  Вопросы  теории  и  практики.  —  2013.  —  №  6  (24):  в  2-х  ч.  —  Ч.  I.  —  С.  108—110. 
  5. Лебедев  В.Д.  Охотский  диалект  эвенского  языка.  Л.,  Наука,  1982.  —  242  с. 
  6. Левин  В.И.  Краткий  эвенско-русский  словарь  [С  прил.  грамматического  очерка].  М.-Л.,  Учпедгиз,  1936.  —  224  с. 
  7. Новикова  К.А.  Очерки  диалектов  эвенского  языка:  Ольский  говор.  М.:  Изд-во  АН  СССР,  —  1960.  —  Ч.  1.  —  263  с. 
  8. Роббек  В.А.  Грамматические  категории  эвенского  глагола  в  функционально-семантическом  аспекте.  Новосибирск,  Наука,  2007.  —  726  с. 
  9. Цинциус  В.И.  Очерк  грамматики  эвенского  (ламутского)  языка.  Л.:  Учпедиздат,  1947.  —  270  с.
  10. Эпос  охотских  эвенов.  Якутск,  Якутское  книжное  издательство,  1986.  —  304  с.  

 

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.