Статья опубликована в рамках: CIV Международной научно-практической конференции «Современная психология и педагогика: проблемы и решения» (Россия, г. Новосибирск, 16 марта 2026 г.)
Наука: Педагогика
Секция: Общая педагогика, история педагогики и образования
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЕ КНИГИ КАК СРЕДСТВО РАННЕГО ПРИОБЩЕНИЯ ДЕТЕЙ К ЧТЕНИЮ В КИТАЕ
ILLUSTRATED BOOKS AS A MEANS OF EARLY INTRODUCTION OF CHILDREN TO READING IN CHINA
Zhang Qi
Master, Department of Teaching Methods of Fine Arts named N.N. Rostovtsev, Moscow State Pedagogical University,
Russia, Moscow
АННОТАЦИЯ
Детские иллюстрированные книги с простым текстом, красивыми иллюстрациями и гибкой структурой соответствуют особенностям приобщения детей к раннему чтению. Они играют важную роль в развитии у юных чтецов языковых способностей, воображения, наблюдательности, мыслительных способностей и эстетических представлений. Чтобы максимально повысить образовательную ценность таких книг, необходимо выбирать книги с картинками, соответствующими возрасту ребенка, а также усилить поддержку, участие со стороны родителей и учителей, чтобы добиться координации домашнего и школьного обучения раннему чтению. При этом во главу угла ставится не формирование умения читать тексты, а основа для интереса к чтению, в том числе совместного со взрослым человеком — родителем или педагогом. Более того, в Китае иллюстрированные книги рассматриваются как средство приобщения к национальной культуре, что определяет наличие этнокультурных компонентов в оформлении. На основе проведенного анализа выделяются такие стратегии и практические методы, как формирование навыков осознанного чтения через восприятие и интерпретацию картинок, их связь с текстом; соответствие иллюстраций возрасту юных читателей; создание комфортной среды для совместного чтения и интерактивные способы вовлечения в данный процесс.
ABSTRACT
Children's illustrated books with simple text, beautiful illustrations, and a flexible structure are suitable for introducing children to early reading. They play an important role in developing young readers' language skills, imagination, observation, thinking abilities, and aesthetic perceptions. To maximize the educational value of these books, it is essential to choose books with illustrations that are appropriate for the child's age and to enhance the support and involvement of parents and teachers to ensure a coordinated approach to early reading at home and in schools. At the same time, the focus is not on teaching children to read texts, but on creating an interest in reading, including reading together with an adult, such as a parent or teacher. Moreover, in China, illustrated books are seen as a means of introducing children to the national culture, which explains the presence of ethno-cultural components in their design. Based on this analysis, the following strategies can be identified.
Ключевые слова: детские иллюстрированные книги, образовательная функция, воображение, языковые навыки, эстетическое восприятие.
Keywords: children's picture books, educational function, imagination, language skills, aesthetic perception.
Введение
Иллюстрированная книга — это разновидность книги, в которой для выражения истории или темы используется набор связанных между собой изображений. Статус и роль таких изданий в образовании детей в современном Китае привлекает все больше внимание со стороны теоретиков и практиков. Более того, в «Руководстве по обучению и развитию детей в возрасте 3-6 лет» Министерства образования республики прямо указаны такие цели в области языковых навыков, как «увлечение книгами с картинками» и «наличие базового понимания содержания чтения книг с картинками».
Действительно, раннее чтение способно развить у детей до 6-7 лет необходимые языковые навыки, воображение, наблюдательность и иные когнитивные способности, а также помогает реализовывать задачи эстетическое воспитание. Особенности обучения раннему чтению детей в Китае заключается не в обучении грамоте, напротив, упор делается на понимание историй через картинки, рассказы взрослых и взаимодействие с ними, а не на механическое запоминание слов.
В свете этого в качестве объекта настоящей статьи рассматриваются детские иллюстрированные книги, а его цель заключается в обобщении опыта обучения подрастающего поколения умению читать посредством книжных иллюстраций, их синтеза с образами букв, слов, предложений. Речь идет о художественной форме, точнее о своеобразном ансамбле изображения и текста, которые становятся важным средством познания юными читателями мира.
Образовательная функция китайских иллюстрированных книг для детей
Иллюстрированные книги способствуют развитию языковых навыков детей посредством механизма интерпретации картинок в синтезе с текстом. С одной стороны, юным читателям необходимо сопоставлять информацию на изображениях с тем, что они читают, понимать логическую связь между предложениями и улучшать общую способность к пониманию речи. Однако, с другой стороны, в иллюстрированных книгах часто используются повторяющиеся структуры предложений, что облегчает детям процесс подражания и накопления словарного запаса. Исследования показывают, что дети, которые часто читают книги с картинками, обладают значительно более высокой беглостью устной речи и большим словарным запасом, чем их сверстники, не имеющие опыта чтения [3, 1].
Для маленьких детей (2-4 лет) в Китае традиционно выбирают книжки с крупными иллюстрациями, яркими цветами, простым сюжетом и понятными историями, например, известные и в России «Винни-Пух» или «Свинка Пеппа». Детям постарше (4-6 лет) предлагаются книги с более сложными темами, богатые эмоциональными или этнокультурными элементами. К числу таких отнесем книги «Воссоединение», «Чанъэ исследует Луну» или «Нематериальное культурное наследие говорит само за себя». Одной из тенденций следует считать интерес родителей и педагогов к китайским иллюстрированным книгам с содержанием, основанном на местной культуре, которые помогают маленьким детям понимать повседневные вещи, такие как семья, праздники и природа, например, то же «Воссоединение», «Город-беглец» или «Солдат с пуговицей».
Подобные книги стимулируют воображение детей посредством трех аспектов повествования: текстовое повествование, иллюстрированное предложение, а также интеграция изображения и текста. Например, в китайской иллюстрированной книге «Звуки пианино по соседству» исключительно только с помощью картинок показан процесс построения дружбы двух подростков с помощью музыки. Детям при знакомстве с этим изданием необходимо самостоятельно выстраивать сюжет и эмоциональную логику. Такой процесс чтения побуждает их преобразовывать абстрактные слова в конкретные изображения или сублимировать изображения в языковые описания, тем самым тренируя творческое мышление [4].
Дети, как правило, сначала рассматривают детали картинок, а хорошие иллюстрированные книги часто содержат повествовательные подсказки. Например, холм в китайской сказке «Бабушка-волчица» является метафорой волчьей головы. Такие подсказки можно понять только посредством внимательного наблюдения, рассматривания картинки. Кроме того, необходима связность и определенная самостоятельность изображений. Дети, тем самым, учатся объединять разрозненные картинки в целостную историю посредством анализа и рассуждений. Это улучшает логическое мышление и способности решать задачи, поставленные проблемы [7].
Часто будучи первым видом искусства, с которым соприкасаются дети, иллюстрированные книги передают эстетическую ценность посредством цвета, композиции, света и тени. Например, уже упомянутые «Звуки пианино по соседству» представляют собой в основном черно-белые изображения, но их тон постепенно усиливается по мере развития сюжета, помогая детям воспринимать эмоциональные изменения. В то же время иллюстрированные книги передают позитивные ценности через такие темы, как «любовь» и «дружба», тонко формируя здоровую личность детей [6].
Особенности выбора иллюстрированных книг для обучения чтению детей в Китае
К числу принципов выбора иллюстрированных книг следует отнести соответствие возрасту, а точнее уровню познавательных способностей детей и быть увлекательными. Последнее является предварительным условием, помогающим избегать чрезмерного акцента на образовании и пренебрежении радостью чтения. Повествовательная сила картинок — еще один важный принцип, согласно которому следует выбирать книги с картинками, которые могут «рассказывать» истории ребенку без участия взрослого, а порой и без сопровождения сложного текста. Необходимо следить за тем, чтобы изображения были богаты на детали и логически связаны между собой. Например, в книге «Речной круиз с дядей Ганом» для усиления ритма повествования используются повторяющиеся образы, мотивы [10]. Также важно тщательно выбирать произведения с преувеличенными формами, то есть не из-за их ярких цветов или милых изображений. Следует обратить внимание на то, передают ли фотографии реальное ощущение жизни и художественный подтекст [8].
В качестве стратегии, своеобразного руководства для родителей и учителей следует рассматривать совместное чтение с детьми, когда взрослый помогает преобразовать текст в яркий язык, включает собственный опыт, чтобы передать смысл. Это также средство укрепления отношения между поколениями, то есть часть эмоционального общения. К числу важнейших мер по приобщения детей к чтению назовем также поддержку самостоятельного чтения. Очевидно, что необходимо поощрять детей рассматривать картинки и самостоятельно придумывать истории, не вмешиваясь в процесс чтения, не задавая шаблонных вопросов и уважая «интроспективный» мыслительный процесс юных чтецов [2].
В процессе приобщения детей к чтению посредством иллюстрированных книг важен механизм сотрудничества между домом и школой. Речь идет об обмене ресурсами, когда необходимо поощрять семьи приносить в школу качественные книги с картинками и формировать общий язык, а также опыт среди детей посредством групповых занятий по чтению [5]. Взаимодействие школы и дома может осуществляться через творческие встречи с авторами, лекции по руководству чтением, что помогает, прежде всего, родителям глубже понять ценность иллюстрированных книг и повышает качество совместного чтения в семье [9].
Заключение
Иллюстрированные книги в современном Китае являются важным средством развития когнитивных способностей детей, их эстетических представлений. При этом в Китае считается, что обучение такому чтению должно быть имплицитным, то есть скрытым, неочевидным, опосредованным. В результате поощряется совместное чтение с родителями и педагогами, в том числе через рассматривание и обсуждения изображений. Обращает на себя внимание и преобладание среди такого рода продукции книг, где практически нет текстов, только изображения, насыщенные деталями, но связанные между собой повторяющимися мотивами, эмоциональной составляющей, а также цветами, традиционно не яркими, а приглушенными, что обусловлено национальными культурными традициями в литературе и живописи, которые изначально были взаимосвязанными явлениями.
Список литературы:
- Ли Фулун, Цзэн Мэйлин. Стратегии использования детских иллюстрированных книг для развития навыков чтения у детей // Дельта. – 2024. – № 18. – С. 137-139. (李富龙, 曾美玲. 利用儿童绘本培养幼儿阅读能力的策略 [J]. 三角洲, 2024(18): 137-139.)
- Лю Лимин, Ли Сяоин. Исследование применения визуального повествования при создании иллюстрированных книг для детей дошкольного возраста // Арт-рынок. – 2024. – № 10. – С. 106-107. (刘力铭, 李晓滢. 视觉叙事在学龄前儿童绘本创作中的应用研究 [J]. 艺术市场, 2024(10): 106-107.)
- Нововик Татьяна, Поповик Душанка. Применение книжек с картинками в дошкольном обучении // Вопросы образования. – 2019. – № 4. – С. 169-184.
- Се Цзыцзе. Использование детских иллюстрированных книг для активизации эстетического творчества – Изучение стратегий интеграции иллюстрированных книг с курсами эстетического воспитания детей раннего возраста // Энтузиаст свободных искусств. – 2025. – № 3. – С. 242-244. (谢子杰. 巧用儿童绘本激活审美创造——绘本与幼儿美育课程融合的策略探索 [J]. 文科爱好者, 2025(03): 242-244).
- Тао Тин. Применение и исследование детских иллюстрированных книг в преподавании изобразительного искусства в младших классах начальной школы // Образование (преподавание) провинции Шаньси. – 2025. – № 2. – С. 52-53. (陶婷. 儿童绘本在小学美术低段教学中的应用与研究 [J]. 山西教育(教学), 2025(02): 52-53.)
- Тянь Хуэйфан. Исследование стратегий и применения детских иллюстрированных книг в целях популяризации чтения // Times Report. – 2025. – № 3. – С. 123-125. (田慧芳. 儿童绘本在阅读推广中的策略与应用研究 [J]. 时代报告 (奔流), 2025(03): 123-125.)
- У Тинтин. Краткий анализ применения детских иллюстрированных книг в преподавании изобразительного искусства в начальной школе // Руководство Цючжи. – 2025. – № 11. – С. 143-145. (吴婷婷. 浅析儿童绘本在小学美术教学中的运用 [J]. 求知导刊, 2025(11): 143-145.)
- У Яньань. Умело используем детские иллюстрированные книги для преподавания изобразительного искусства в начальной школе // Учащиеся начальной школы (середина месяца). – 2025. – № 2. – С. 67-69. (吴亚男. 巧用儿童绘本开展小学美术教学 [J]. 小学生(中旬刊), 2025(02): 67-69.)
- Чжао Цюн. Разработка курса по искусству и инновации в преподавании на специальностях высшего образования: на примере детских иллюстрированных книг // Современное преподавание. – 2025. – № 9. – С. 60-62. (赵琼.高校教育专业艺术课程设计与教学创新——以“儿童绘本”为例[J].现代教学,2025(09):60-62.)
- Чэн Шань. Исследование дизайна цветового пространства в детских иллюстрированных книгах // Оценка известных произведений. – 2024. – № 35. – С. 179-181. (程珊. 儿童绘本中的色彩空间设计研究 [J]. 名作欣赏, 2024(35): 179-181.)
дипломов

