Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXI Международной научно-практической конференции «Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии» (Россия, г. Новосибирск, 31 октября 2012 г.)

Наука: Педагогика

Секция: Педагогическое мастерство и профессиональное саморазвитие педагога: проблемы и перспективы развития

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции, Сборник статей конференции часть II

Библиографическое описание:
Филатова А.С. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ ИНТЕНСИВНОСТИ В РЕЧИ УЧИТЕЛЯ // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии: сб. ст. по матер. XXI междунар. науч.-практ. конф. Часть I. – Новосибирск: СибАК, 2012.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов
Статья опубликована в рамках:
 
 
Выходные данные сборника:

 

СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ ИНТЕНСИВНОСТИ В РЕЧИ УЧИТЕЛЯ

Филатова Анна Сергеевна

учитель английского языка ГБОУ СОШ № 430, г. Москва, РФ

 

Одним из основных требований к учителю, наряду с безупреч­ным знанием преподаваемого предмета и психологии учащихся, точным использованием методических принципов подачи материала, следует считать выполнение правил речевого этикета.

Наиболее типичные отступления от норм речевого этикета школьными работниками — это использование слов со сниженной стилистической окрашенностью, а также жаргонизмов, просторечных слов; злоупотребление единицами с отрицательной эмоционально-оценочной коннотацией, требующих очень осторожного применения в речи. Неправильный выбор обращений к учащимся — использование фамильярно-грубоватых форм имён и уменьшительно-ласкательных наименований — также нарушает речевой этикет. Одним из частых отклонений от правил речевого этикета является навешивание ярлыков (образно переосмысленных слов, оценочных элементов, утрирующих негативную характеристику личности), что приводит к напряженной обстановке в классе. Кроме этого учителя в своих высказываниях часто бывают излишне категоричны, что является причиной напряженности, быстрой утомляемости как самого учителя, так и класса. Категоричность проявляется в использовании учителем языковых средств интенсификации: «Ты постоянно медлишь и всё забываешь!»; «Ты вечно занят посторонними делами!»; «Что вы за люди? Что за поколение такое?». В данных случаях учителя негативно оценивают личностные качества своих учеников.

К словообразовательным средствам выражения категории интенсивности относятся префиксы прилагательных и наречий без- (бес), не- (безрассудный, беззаботный, беспредельный, непомерный), а также архи-, экстра-, супер-, ультра- [10, с.26]. Использование слов с подобными приставками в речи педагогов может привести к ненужной категоричности высказываний. Пример: Учитель: «Подумайте, пожалуйста, над своим поведением. Ваше беспредельное самолюбие не доведёт до хорошего».

Прилагательное «беспредельный» отмечено в словаре усилитель­ных словосочетаний русского и английского языков как интенсифи­катор существительного «самолюбие» [11, с. 78], которое определяется в словаре Ожегова С.И., Шведовой Н.Ю. следующим образом: «чувство собственного достоинства, самоуважение, самоутвер­ждение» [6, с. 684]. В сочетании с усилителем степень проявления признака как бы удваивается, что придаёт высказыванию излишнюю категоричность.

Широко распространённым экспрессивным способом выражения интенсивности являются фразеологические обороты, построенные по модели сравнений. Например: «Ты ведёшь себя как негодяй!» Фразеологизмы — это особый вид средств выражения интенсивности, потому что ими пользуются в качестве интенсификаторов«элементы разных уровней языка, нередко несколькими интенсификаторами в разнообразных комбинациях друг с другом» [7, с. 103]. К фразеологизмам часто обращаются при выражении оценок, т. к. одним из категориально существенных признаков данных языковых единиц является «наличие особого экспрессивного значения» [5, с. 72] Телия В.Н. в свое работе «Коннотативный аспект семантики номинативных единиц» указывает на то, что высказывания, включающие фразеологизмы, «эмотивно воздействуют на адресата, передают личное отношение автора речи к высказываемому, усиливая оценку оценкой некоторых подробностей в самом обозна­чаемом» [8, с. 32] (плохо — спустя рукава).

Пример: Учитель поставил двойки учащимся, которые постоянно отвлекались во время урока. Один из учеников: «А за что мне «2»? Я ничего плохого не делал». Учитель: «Всё, хватит разговоров. Вы одного поля ягода». Фразеологизм «одного поля ягода» имеет значение «очень похожи друг на друга в каком-либо отношении, в особенности своими недостатками» [12, с. 539] Экспрессивность семантики фразеологизмов способствует категоричности высказы­вания и приводит к накалу эмоций, а это опасно, когда выражается отрицательная оценка.

Требует осторожности употребление учителем некоторых морфологических средств — степеней сравнения прилагательных и производных от них наречий, которые также усиливают оценку (самый безответственный, наиболее неудачно и другие).

Одним из основных синтаксических средств выражения категории интенсивности является повтор. На стилистическую и эмоциональную функцию данного приёма указывают многие учёные. Так, М.Д. Кузнец и Ю.М. Скребнёв считают, что роль повтора — «привлечь внимание слушателя к определённому языковому элементу, подчеркнуть его значимость, усилить эмоциональное воздействие речи» [4, с. 73] Аналогичное наблюдение находим и у И.Р. Гальперина: «Whatarethemostobviousstylisticfunctionsofrepetition? The first, the primary one, is to intensify the utterance» [3, с. 212] (Каковы же наиболее очевидные функции повтора? Прежде всего, самая основная функция — усиление высказывания). Пример экспрессивного повтора: Ребёнок не может открыть окно. Учитель: «Неужели ты даже окно открыть не можешь? Ты хоть что-нибудь умеешь?» В данном случае имеет место синонимический повтор. В словаре синонимов глаголы мочь и уметь характеризуются как имеющие сходные значения: мочь — «быть в силах или в состоянии, быть способным на что-либо» [1, с. 185], уметь — «находить в себе силы или быть в состоянии, обладать способностью» [1, с. 459]. Кроме того, в роли интенсификатора выступает частица неужели, которая в совокупности с повтором обеспечивает высокую степень усиления высказывания. Подобное интенсифицированное выражение негативной оценки может оскор­бить учащегося.

Учителям в высказываниях, связанных с отрицательной оценкой, также следует избегать восклицательных предложений, отличаю­щихся яркой эмоциональной окраской. Пример: Девочка забыла принести учебник. Учитель: «Вечно ты что-нибудь забываешь! Не одно, так другое! Ты бы ещё голову забыла!»

Использование высказываний с инверсионным порядком слов требует осторожности, так как инверсия выступает в роли синтаксического усилителя (делается акцент на слове, которое стоит не на своём месте). Пример: «Надеяться на «5», какая глупость!» Интенсивность в данном случае обусловлена инверсионным порядком слов, употреблением местоимения-частицы какая, а также эмоцио­нальной окраской восклицательного предложения, что в совокупности обеспечивает высокую интенсивность. Педагогам следует более осторожно относиться к использованию подобных конструкций в речи при выражении отрицательной оценки.

Сравнительные конструкции типа «хуже/лучше, чем» И.И. Туранский считает ярким синтаксическим средством выражения усиления, поскольку «семантическое содержание подобных сравни­тельных оборотов демонстрирует интенсивный скачок от срединной позиции, сигнализирующей ординарный уровень интенсивности, до «предель­ной» отметки, а порой и за её пределы» [9, с. 114]. Подобные конструкции могут отличаться излишней категоричностью оценок.

Учителям следует стремиться к снижению категоричности негативных высказываний. Для этого можно «представить утверж­дение об оценке как субъективное, истинное лишь в возможном мире субъекта, а не во всех возможных мирах» [2, с. 109]

Большое значение здесь имеет соблюдение «принципа вежливости» [9, с. 114], который предполагает уважительное отношение к учащемуся и вежливое выражение неодобрения.

 

Список литературы:

  1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. — М., 1995. — 687 с.
  2. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М.,1985. — 280 с.
  3. Гальперин И.Р. Стилистика. — М., 1971. — 316 с.
  4. Кузнецов М.Д., Скребнёв Ю.М. Стилистика английского языка. Под ред. Н.Н. Амосовой. — Лен., 1980. — 173 с.
  5. Мелерович А.М. Проблема семантического анализа фразеологических единиц современного русского языка. — Ярославль, 1979. — 79 с.
  6. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1995. — 1216 с.
  7. Павленко Т.Л. О функционально-семантической категории интенсивности в современном русском языке.//Функционально-семантические категории: языковой и речевой аспекты. — Ростов-на-Дону, 1999. — 109 с.
  8. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. — М., 1986. — 188 с.
  9. Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. — М., 1990. — 240 с.
  10. Убин И.И. Лексические средства выражения интенсивности (на материале русского и английского языков). Автореферат диссертации. — М., 1974. — 172 с.
  11. Убин И.И. Словарь усилительных словосочетаний для русского и английского языков. — М.,1987. — 552 с.
  12. Федосов И.В., Лапицкий А.Н. Фразеологический словарь русского языка. — М., 2003. — 608 с.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.