Статья опубликована в рамках: CXV Международной научно-практической конференции «Экспериментальные и теоретические исследования в современной науке» (Россия, г. Новосибирск, 30 июля 2025 г.)
Наука: Педагогика
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
АННОТАЦИЯ
В статье рассматриваются ключевые аспекты формирования социолингвистической, социальной и коммуникативной компетенций в процессе изучения иностранного языка. Подчеркивается важность знания социокультурных норм, социальной роли участников общения и умения использовать языковые средства в зависимости от контекста. Раскрывается понятие социальной компетентности как совокупности знаний, навыков и умений, обеспечивающих эффективное взаимодействие в соответствии с нормами общества. Отмечается, что коммуникативная компетенция требует не только владения языком, но и способности логично, грамотно и уместно строить высказывания с учетом условий общения и межкультурных особенностей. Особое внимание уделено значению компетентностного подхода в обучении студентов неязыковых вузов и возможностям формирования указанных компетенций у будущих специалистов гуманитарных направлений. Делается вывод о необходимости интеграции языковых и социокультурных знаний для успешного профессионального и личностного развития.
Ключевые слова: социолингвистическая компетенция, социальная компетентность, коммуникативная компетенция, межкультурная коммуникация, социокультурные нормы, языковая личность, компетентностный подход, гуманитарное образование, профессиональное развитие, обучение иностранному языку.
Социолингвистическая компетенция — это основа знаний социокультурных правил языка и дискурса. Этот навык требует знания социального контекста слов и определений, используемых в язык, а также определения социальных ролей участников общения. Также важно определять содержание информации, которой обмениваются участники.
Социолингвистическая компетенция – это способность осуществлять выбор языковых и социокультурных норм той страны, язык которой предстоит изучить. Это касается, в первую очередь, правил хорошего тона, при взаимодействии разных социальных групп людей (мужчина и женщина, взрослый и ребенок, руководитель и подчиненный), а также использования этих правил применительно к ситуации, в которой происходит общение.
Социальная компетентность — это необходимые знания, навыки и опыт, способствующие осуществлению индивидом социального поведения в соответствии с принятыми в обществе нормами и требованиями. Данный термин обусловлен тремя основными уровнями социальных требований:
а) Общечеловеческие социальные ценности;
б) Социокультурные нормы и ценности, действующие на национальном уровне;
в) Социальные нормы и требования конкретной социальной среды (региональный и местный уровни).
Исследователь Литвиненко Ф.М. определял социальную компетентность, как коммуникативную способность к изучению иностранного языка, включающую знания о языке, его структурных единицах, способах построения слов и фраз, а также функционировании речи и возможности формулировать свои мысли грамотно и логично. При этом, важно помнить, что знание языка невозможно без понимания суждений собеседника, национальных и культурных особенностях, которые могут влиять на общение между носителем языка и тем, кто только осваивает его нормы.[2]
Помимо этого, общение должно осуществляться в соответствии с принятыми нормами, с использованием средств и видов речевой деятельности в соответствии с поставленными собеседниками коммуникативными задачами. Результатом такого общения должны стать логичные, грамотные и уместные высказывания.
Проведя подробный анализ русских и иностранных литературных произведений, можно с уверенностью утверждать, что коммуникативная компетенция – один из наиболее сложных для освоения навыков в ходе изучения иностранного языка.
Она требует не только обширного знания слов и словосочетаний, но и умения выстраивать словарный запас вариативно, грамотно, в соответствии с контекстом общения.
Внедрение компетентностного подхода в образовательный процесс студентов неязыковых вузов усиливает прагматическую и гуманистическую направленность образовательного процесса [4].
Проведенные исследования показали, что коммуникативная компетентность специалиста включает в себя такие умения, как:
- Оценка сказанного и выражение своего отношения к услышанному;
- Установление цели общения;
- Учет обстоятельств и условий общения;
- Влияние места общения на его протекание;
- Взаимоотношения с собеседником (благоприятные, натянутые, неприязненные);
- Составление прогноза относительно ответа собеседника на предложенную тему беседы;
- Умение собеседников поддерживать общение;
- Социокультурный статус собеседников, позволяющих им не только обмениваться информацией, но и взаимно обогащаться за счет получаемых данных.
Стоит отметить, что формирование вышеуказанных компонентов у студентов (будущих специалистов гуманитарных сфер) вполне возможно на высоком уровне, поскольку среди их способностей отмечены: развитое воображение и творческий потенциал, стремление к многозадачности и коммуникабельность, выразительность и яркость речи, эмоциональность и склонность к эмпатии, поддержка собеседника.
Продвижение в профессиональной сфере требует от специалистов разных сфер не только знаний в той сфере, которую он представляет, но и иных, демонстрирующих его культуру речи, уровень воспитания, всестороннего развития, обладание такими разнообразными компетенциями, как:
лингвистическая;
коммуникативная;
профессиональная;
поведенческая.
Важно понимать, что сущность коммуникативного обучения заключается в том, что процесс обучения служит моделью процесса общения. Коммуникативно-ориентированное обучение предполагает получение знаний не только на ситуационно-тематической базе, но и подготовку к овладению коммуникативно значимыми жанрами. Например, написанию актуальных для студентов конспектов, записи лекций, составлению планов, рефератов, аннотаций. [3]
В качестве цели на современном этапе коммуникативно-ориентированное обучение предполагает высокий уровень сформированности «компетенции общения».
В этой связи социолингвистическая компетенция, которая в другой лингвометодической парадигме частично совпадает с лингвистическим и культурологическим аспектом изучения иностранного языка, проявляет готовность к применению языка не только в профессиональном, но и социальном контексте.
Основам становления данной компетенции посвящено множество исследований как отечественных, так и иностранных ученых – лингвистов: Ю.Е. Прохоров, В.Ф. Костомаров, С.Г. Тер-Минасова, В.А. Маслова, В.В. Воробьев, В.М. Шаклеин, Е.И. Пассов.[1]
Часть указанных специалистов принимают коммуникативную компетенцию как возможность вести общение с собеседником посредством речи (вербальное общение). При этом, происходит не только обмен информацией, но личным мнением, мыслями говорящего, его эмоциями. В таком общении необходимо грамотно и уместно использовать нормы и правила языка, соотнося свое коммуникативное поведение с условиями общения.
Другие исследователи считают коммуникативную компетенцию совокупностью знаний, умений, навыков, опыта, который накапливается через взаимодействие с различными собеседниками. В данном случае следует помнить, общение с носителями языка накладывает след на формирование социолингвистической компетенции.
Большое количество дефиниций указывает на роль этой категории в современной методике, лингвистике и психологии и, одновременно, подчеркивает расплывчивость и неконкретность определений.
Список литературы:
- Костомаров, Митрофанова, 1984, с. 10-11. Костомаров ВГ., Митрофанова ОД Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. - М: Русский язык. 1984. -159 с,10-11
- Литвинко, Ф. М. Коммуникативная компетенция как методическое понятие / Ф. М. Литвинко // Коммуникативная компетенция:принципы, методы, приемы формирования: сб. науч. ст. / Белорус.гос. ун-т; в авт. ред. – Минск, 2009. – Вып. 9. – 102 с
- Стурикова М. В. Коммуникативная компетенция и ее развитие у студентов вуза в условиях преемственности образования: монография /М. В. Стурикова. Екатеринбург: Изд-во Рос. гос. проф.-пед. ун-та,2020. 164 с.3.
- Хаматнуров, Ф. Т. Формирование квалификации конкурентоспособного работника как интегративная педагогическая цель /Ф. Т. Хаматнуров. Текст: непосредственный // Прикладные проблемы педагогической интеграции: тезисы докладов / Свердл. инж.-пед.ин-т. Екатеринбург, 1992. С. 8–11
дипломов
Оставить комментарий