Статья опубликована в рамках: LVII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 22 ноября 2018 г.)
Наука: Культурология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ТИПЫ РЕАКЦИЙ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАССИЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ В ЮМОРИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
Для решения, обозначенной проблемы (определение реакции), мы обратились к методу фокус-группы. Использование данного метода помогло выйти к качественной интерпретации позиции опрашиваемой аудитории.
Цель проведения виделась в сопоставлении точек зрения относительно юмористической трактовки классики, вызвать дискуссию по данному вопросу, зафиксировать реакции и мнения различных групп в отношении исследуемой проблемы.
Состав фокус-группы основывался на обращении к двум категориям респондентов: две фокус-групповые дискуссии (по 7 человек), тематически распределенные по следующему принципу:
- молодежь, дистанцированная от классического искусства – группа студентов специализации «Сервис»;
- молодежь, активно включенная в изучение классических текстов, искусства – группа магистрантов специальности «Филология».
Для обсуждения предлагались следующие сюжеты:
Рисунок 1. Тип юмористического дополнения
Рисунок 2. Тип юмористического дополнения искажения
Рисунок 3. Тип инсценировки классического сюжета с новыми персонажами
Рисунок 4. Тип инсценировки по типу модерн-контекста
Рисунок 5. Тип юмористической коллаж-инсценировки
Рисунок 6. Тип включения масс-медийных героев
Обратимся к интерпретации полученных результатов.
Изначально были заданы вопросы, целью которых было выявление общих представлений о юморе и непосредственно о самой юмористической культуре.
Большинство участников обеих фокус-групп придерживаются мнения, что юмористическая культура представляет собой «культуру, созданную с помощью смеха», «культуру, включающую в себя пласт шуток», «юмористических тем, юмористических направлений, жанров, наполненных поколениями». Стоит отметить, что научного определения юмористической культуры нет, но затруднений данный вопрос не вызвал у участников при ответе.
Таким образом, можно сделать вывод, что юмористическая культура – это явление, устоявшееся во времени, закрепленное в сознании поколений, созданное человеком и при помощи смеха и различных юмористических приемов, жанров, которые могут быть у различных народов разными, в этом и есть специфика национальной юмористической культуры.
Практически большинство считают, что юмор является динамичным явлением и, конечно же, меняется во времени. Одним из участников было озвучено мнение о том, что юмор меняется точно так, как меняется поколение, история и сама культура. Эти процессы неотделимы друг от друга. «Меняются взгляды и смешным кажутся уже совершенно иные вещи». Филологи отметили тот факт, что сейчас юмор становится примитивнее. Современное общество пребывает в культуре зрелища, когда все становится понятным через изображение, картинке на экране. Людям нравятся низменные темы, интеллектуальный юмор не в почете. Проявляется некоторая тенденция деградации юмора. Но, несмотря на некую деградацию юмора, есть и положительные тенденции, появляется больше приемов, жанров, способов выражения юмористической культуры.
Также было высказано и противоположное мнение о том, что юмористическая культура не изменяется, она статична. «Могут меняться лишь темы и образы, так меняется само время». Но сам юмор остается неизменен, «люди смеялись как тогда над падающим человеком, так и сейчас».
Отметим, что филологи видят проблему шире, чем специалисты группы сервис. Они выделяют проблемное поле, и пытаются проанализировать обсуждаемые проблемы и наметить тенденции развития ситуации. Группа сервиса же отмечает лишь поверхностное восприятие, большинство у которых сформировано современными масс-медиа. Таким образом, на примере сравнения данных групп, мы можем сделать вывод о том, что взгляд на данную проблему во многом определяется базовым типом восприятия информации – книжный (свойственен филологам) и масс-медийный (в большей мере выражен у студентов группы сервис).
Выяснилось, что абсолютно все респонденты получают юмористическую информацию через Интернет-пространство, в частности, это социальные сети и тематические группы в социальных сетях. Это в очередной раз подчеркивает тот факт, что Интернет-коммуникации все же выходят на первый план, и ТВ-вещание и радио отходят на периферийные позиции.
Следующий блок вопросов был посвящен соотношению классического искусства и юмора. На вопрос: может ли трактоваться классическое искусство с позиции юмора, участники фокус-группы ответили по-разному. Причем, это разделение было очень четким. Группа некомпетентных (установлено в ходе восприятия и трактовки изначальных сюжетов) по этому вопросу ответила, что «нельзя смеяться над шедеврами искусства», якобы это принижает и уничижает их. Группа же специалистов ответила прямо противоположно, уместив свой ответ в краткой, но емкой по смыслу фразе «Можно. Только, чтобы смеяться над классикой, ее нужно понимать». Это лишь говорит о том, что люди, приближенные к классическому искусству, знающие и понимающие его, могут верно оценивать данное явление в культуре. Чем дальше человек от классического искусства, тем сложнее оценивать масштабы данного явления, и границы его дозволенности. Так как у незнающих людей складывается стереотипное мнение о классике, как о чем-то неприкосновенном и не терпящим любые изменения, дабы не испортить ауру своей величественности тем самым и не опуститься до уровня примитивного массового искусства.
Участниками были выделены следующие плюсы и минусы данного обращения. К плюсам отнесли – популяризацию классических сюжетов через современную, юмористическую трактовку. Этот ответ был самым популярным среди участников обеих фокус-групп. За счет популяризации повышается интерес молодежи к искусству. Так как, еще раз, повторяемся, современная культура является зрелищной, экранной. Человеку проще усваивать информацию через картинку, тем более развлекательную. Для него такая форма приобщения к искусству будет понятной, легкой. Не нужно напрягаться при изучении классического искусства, когда в Интернет-пространстве предлагаются такие образцы классики.
Также филологи отметили, что данное явление представляет собой новых подход, «попытку вписать классические произведения в нынешнюю реальность, адаптировать классику». Плюс в том, что можно разглядеть новые грани классического искусства, увидеть его по-новому, посредством юмора.
Заключительный блок касался дальнейших перспектив развития данного явления. Интересно было узнать, есть ли перспектива у такого явления, временно ли оно или же все-таки укоренилось в современной культуре. И положительно ли влияет, а может и отрицательно на классическое искусство.
Мнения разделились. Представители группы филологов считают, что явление непременно устойчивое, так как существует уже на протяжении долгого времени. Можно сказать, что уже укоренилось в культуре и в сознании зрителя.
Представители второй группы считают, что явление не устойчиво во времени. «Современность пробует все на вкус. Быстро создает что-то новое, но и быстро остывает от этого. Поэтому данное явление временно». Долговременность данного явления могут поддерживать лишь креативность представителей юмористической культуры.
Таким образом, обобщая все вышесказанное, мы можем выделить также несколько типов восприятия подобной информации:
- в зависимости от заинтересованности темой мы можем выделить следующие типы: «равнодушный зритель» (отличается индифферентной реакцией, не проявляет активного интереса), «слабо включенный респондент» (реагирует выборочно, лишь на особо заинтересовавшие его сюжеты), «гиперактивный фанат» (демонстрирует остроту реакций, откликается на большинство сюжетов, активно комментирует увиденное);
- в зависимости от отношения к транслируемому контенту, нами были зафиксированы следующие типы респондентов: «ретроград» (человек, изначально считающий, что любое прикосновение к классике не с традиционных позиций рассматривается как ее уничижение), «лояльный эстет» (человек, воспринимающий как классическое наследие, так и удачные формы его юмористического переосмысления, демонстрирующий толерантную позицию и отличающийся хорошо развитым чувством юмора), «невключенный профан» (человек, который не демонстрирует негативных суждений по обсуждаемому вопросу, равно как не реагирует в юмористическом контексте на увиденное, поскольку не может понять юмористическую ситуацию переосмысления сюжетов, человек, не знающий сами первоисточники), «авангардный эстет» (человек, который, в некотором роде больше ориентирован на современное прочтение классики, чем на первоисточник, считая, что именно в современном прочтении заключено особое искусство).
Таким образом, разработанные типы помогают осмыслить реакции современной аудитории на классическое наследие.
Список литературы:
- Глинка, К. Теория юмора [Текст] / К. Глинка. – М.: Хоружевский, 2008. – 206 с.
- Дмитриев, А. В. Социология юмора [Текст] / А. В. Дмитриев. – М.: Издательство РАН, 1996. – 214 с.
- Домбровская, И. С. Юмор в контексте развития [Текст] / И. С. Домбровская. – М.: Неформат, 2014. – 280 с.
- Карасёв, Л. В. Философия смеха [Текст] / Л. В. Карасёв. - М.: Рос. гуманит. ун-т, 1996. - 224 с.
- Мартин, Р. Психология юмора [Текст] / пер. с англ. под ред. Л.В. Куликова. – СПб.: Питер, 2009. – 480 с.
дипломов
Оставить комментарий