Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: CCXIII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ» (Россия, г. Новосибирск, 29 мая 2025 г.)

Наука: Филология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Митрофанова И.А. МЕЖДУ ТРЕВОГАМИ И УСТРЕМЛЕНИЯМИ: ТРАНСКУЛЬТУРНОЕ ОТРАЖЕНИЕ ПОСЛЕВОЕННОЙ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ 1960–Х ГОДОВ В БРИТАНСКОМ И СОВЕТСКОМ КУЛЬТУРНОМ И ЛИТЕРАТУРНОМ ДИСКУРСЕ // Научное сообщество студентов: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: сб. ст. по мат. CCXIII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 10(212). URL: https://sibac.info/archive/meghdis/10(212).pdf (дата обращения: 15.06.2025)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

МЕЖДУ ТРЕВОГАМИ И УСТРЕМЛЕНИЯМИ: ТРАНСКУЛЬТУРНОЕ ОТРАЖЕНИЕ ПОСЛЕВОЕННОЙ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ 1960–Х ГОДОВ В БРИТАНСКОМ И СОВЕТСКОМ КУЛЬТУРНОМ И ЛИТЕРАТУРНОМ ДИСКУРСЕ

Митрофанова Ирина Александровна

магистрант, Школа иностранных языков, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ),

РФ, г. Москва

Колыхалова Ольга Алексеевна

научный руководитель,

д-р филос. наук, проф., Школа иностранных языков, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ),

РФ, г. Москва

Послевоенный период традиционно считается противоречивой эпохой глобальных трансформаций. Мир становился всё более глобализированным, активно развивались средства массовой информации, формировалась массовая культура. В этих обстоятельствах литература всё чаще и чаще обращалась к философским темам, стремилась исследовать этические вопросы, человеческую природу, влияние добра и зла. Людей объединяли стремления улучшить мир и привести его к светлому будущему, и опасения, связанные с неопределённостью будущего и страхом перед переменами.

Несмотря на наличие обширной научной литературы, связанной с послевоенным периодом, большинство исследователей рассматривают его исключительно с точки зрения социально-политической истории. Транскультурные мотивы тревоги и стремления изучены недостаточно глубоко. Новизна исследования заключается в применении сравнительного филологического подхода в транскультурном дискурсе.

В данном исследовании рассматриваются лейтмотивы тревоги и стремления в литературе Великобритании и Советского Союза 1960-х годов в контексте послевоенной неопределённости сквозь призму трансдисциплинарного анализа, объединяющего литературный, культурный, исторический и философский аспекты. Исследование основывается на гипотезе, что художественный текст является не только художественной формой выражения авторских мыслей, но и формой культурной памяти, служащей зеркалом, отражающим общественные страхи и ожидания.

Основой анализа послужили произведения Джона Осборна, Уильяма Голдинга, Гарольда Пинтера, Сэмюэля Беккета, Тома Стоппарда, Владимира Дудинцева, Чингиза Айтматова, Варлама Шаламова, Бориса и Аркадия Стругацких, а также поэзия Теда Хьюза, Шеймаса Хини, Андрея Вознесенского, Николая Заболоцкого и тексты советской авторской песни и британского литературного движения The Movement. Методология данного исследования основана на междисциплинарном подходе, который включает в себя литературный анализ, историческую контекстуализацию и транскультурный анализ. Практическая часть основывается на сравнительном анализе произведений двух стран, что позволяет выявить сходства и различия в литературной репрезентации эмоций и тревог, характерных для исторического периода.

Исторически период 1950-60-х связан с Холодной войной, деколонизацией, гонкой вооружений и высоким международным напряжением.  В истории Великобритании он характеризовался завершением эпохи строгой экономии и разочарованием в послевоенном консенсусе, а также социальным сдвигом от классовой стабильности к росту протестного сознания [6]. В Советском Союзе этот период ассоциировался с «Оттепелью», когда общество жило ожиданием реформ, свободой мысли и культурным обновлением [1]. Обе культуры существовали в состоянии «между»: между войной и миром, между прошлым и будущим, между страхом и надеждой. Эти привело к формированию трех эмоциональных мотивов — тревоги, надежды и стремления — которые нашли свое отражение в литературе и стали ключевыми категориями культурного сознания послевоенной эпохи.

В практической части исследования мотивы тревоги и стремления было рассмотрено, как мотивы тревоги и стремления отражают двойственное восприятие реальности. Тревога особенно ярко проявляется в трёх разных типах. Во-первых, тревога неопределенности и нестабильности может быть найдена в романе Владимира Дудинцева «Не хлебом единым», где внутреннее сопротивление системы и страх за собственное будущее раскрываются через фигуру инженера-идеалиста, тщетно борющегося с системой и бюрократизмом. В британской литературе подобные эмоции переданы в пьесе Джона Осборна «Оглянись в гневе», где социальная незащищенность и кризис идентичности выражаются через гнев и апатию главного героя, ставшего впоследствии символом поколения «рассерженных молодых людей» [4].

Во-вторых, в литературных произведениях обеих стран прослеживается тема тревоги, связанной с самоидентификацией и экзистенциальным выбором. Этот мотив ярко выражен в пьесах британского театра абсурда, таких как «В ожидании Годо» Сэмюэла Беккета, «Сторож» Гарольда Пинтера, «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Тома Стоппарда [3]. В советской прозе экзистенциальный мотив проявился более абстрактно и завуалированно, часто затрагивая вопросы человеческого достоинства и смысла жизни. Так, в рассказах Варлама Шаламова и романах Стругацких прослеживается идея ценности человеческой жизни и свободы, однако для воздействия на читателя используются не абсурдные диалоги и риторические вопросы, о минималистичные детали, а также приём умолчания и исповедальный тон [1].

В творчестве Теда Хьюза и Шеймуса Хини, а также в поэзии Николая Заболоцкого и Андрея Вознесенского можно найти третий распространённый тип тревоги — утраты и ностальгии. В их поэзии природные и культурные образы становятся метафорическими символами распада, тоски по прошлому и потери привычного и знакомого. Ностальгия, выраженная в этих произведениях, не только указывает на послевоенную травму утраты, но и дарит надежду, открывая для авторов и их героев и читателей путь к восстановлению, преодолению и обновлению.

Также в практической части были выделены три основных типа мотива стремления и надежды. Первый тип связан со стремлением к научно-техническому прогрессу, которое часто раскрывается в жанре утопии или антиутопии. Например, в романе Олдоса Хаксли «Остров» представлена утопия гармоничного общества, противопоставляемая технократическому отчуждению, а в романе Стругацких «Понедельник начинается в субботу» сочетаются ирония, сказка, научная фантастика и философские размышления о значении знаний, прогресса и роли креативности и свободы мысли в научном познании.

Второй тип связан со стремлением к нравственному совершенствованию и к моральному очищению. Этот мотив влияния на человека добра и зла можно увидеть в романе Уильяма Голдинга «Шпиль», где желание быть избранным Богом, запомненным людьми и обладать духовным величием сталкивается с человеческой слабостью главного героя, его гордыней, а также готовностью пожертвовать чужими судьбами ради собственной идеи [5]. Иначе, но не менее ярко этот мотив раскрывается в повести Чингиза Айтматова «Белый пароход», где ребёнок воспринимает мир через миф и реальность, живя мечтами и страдая от циничной реальности.

Третий тип мотива стремления связан с выражением творческой свободы, которая проявляется в эмоциональности и субъективности лирических произведений. В практической части работы был проведён краткий анализ творчества наиболее ярких представителей британского поэтического движения The Movement, которое стремилось к простоте, искренности и акцентировало внимание на историко-культурном контексте своей поэзии. Также была рассмотрена советская авторская песня, которая стала почти публицистической попыткой обрести искренность и донести до читателя правду.

Таким образом, сравнительный транскультурный анализ показал, что литература подчеркивает универсальные человеческие эмоции и ценности, а также сходства и различия эмоциональных ответов на вызовы глобализированного мира. Несмотря на идеологические противоречия между Великобританией и Советским Союзом в 1960-е годы, литературные дискурсы обеих стран демонстрируют общие мотивы.  В исследовании были выявлены транскультурные сходства, которые включают в себя универсальный мотив экзистенциального кризиса; темы изоляции, утраты и внутренней борьбы; стилистическую тенденцию к символизму и метафорам, иронии и аллюзиям. Таким образом, литература обеих стран выступала в качестве зеркала культурного сознания и способа отражения коллективной памяти.

 

Список литературы:

  1. Андрианова М. Д. История отечественной литературы (вторая половина XX в.) : учеб. пособие / М. Д. Андрианова. — СПб.: СПбГУП, 2018. — 120 с.
  2. Квятковский Г. Ю. Трансформация экзистенциализма в русской (советской и постсоветской) литературе // Социум и власть. —  2017. — №6 (68).  — С. 114-119
  3. Ciugureanu A. Post-war anxieties: British literature in the 1950s and the 1960s / Adina Ciugureanu. — Constanta: Ex Ponto, 2006. — 210 p.
  4. Elsom J. Post-war British theatre. — London [etc.]: Routledge & Paul, 1976. — 228 p.
  5. Gasiorek A. Post-war British fiction: Realism and after. — London: Arnold; New York; Sydney, 1995. — 202 p.
  6. Sinfield A. Literature, politics and culture in postwar Britain. — Atlantic Highlands (N.J.): The Athlone Press; London, 1997. — 347 p.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий