Статья опубликована в рамках: XII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 10 октября 2013 г.)

Наука: Науки о Земле

Секция: География

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
У Я. СОЦИАЛЬНЫЙ СОСТАВ РОССИЙСКОЙ ЭМИГРАЦИИ В ХАРБИНЕ В 20—40 ГОДЫ XX ВЕКА // Научное сообщество студентов XXI столетия. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 12. URL: https://sibac.info//archive/nature/StudNatur%2010.10.2013.pdf (дата обращения: 20.09.2019)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

СОЦИАЛЬНЫЙ  СОСТАВ  РОССИЙСКОЙ  ЭМИГРАЦИИ  В  ХАРБИНЕ  В  20—40  ГОДЫ  XX  ВЕКА

У  Яньцю

аспирант  3  курса,  кафедра  отечественной  истории  ДВФУ,  г.  Владивосток

E-mail: 

Владимир  Фёдорович  Печерица

научный  руководитель,  д-р  ист.  наук,  профессор  ДВФУ,  г.  Владивосток

 

От  строительства  КВЖД  и  начала  октябрьской  революции  большими  партиями  русские  эмигранты  приехали  в  Китай.  В  соответствии  с  соответствующим  материалом,  в  1912  году  в  Харбине  всего  было  68549  населений,  в  том  числе  43091  русский  эмигрант,  примерно  63  %  населения  всего  города,  так  что  Харбин  назывался  русской  «столицей  за  рубежом»  [4].  А  в  1922  году  в  провинции  Хэйлунцзяне  было  более  250  тысяч  русских  эмигрантов.  В  1931  году  Япония  захватила  северо-восток,  и  русские  эмигранты,  жившие  в  Харбине,  уехали  на  юг  в  Шанхай  в  целях  избегать  военного  мятежа.  Шанхай  стал  новым  районом  компактного  проживания.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Таблица  1.

В  течение  1916—1931  гг.  статистика  количества  русских  эмигрантов  [1,  с.  535].

Год

Русские  эмигранты

Советские  эмигранты

Эмигранты  без  гражданства

1916

34115

 

 

1918

60200

 

 

1920

131073

 

 

1922

155402

 

 

1924

58559

 

 

1925

92852

 

 

1926

5464

 

 

1927

25637

30322

2627

1928

 

27492

29652

1929

 

26104

3015

1930

 

27633

36837

1931

 

27617

41188

 

 

Социальный  состав  этих  эмигрантов  очень  сложный.  У  этих  эмигрантов  были  интеллигенты  (художники,  музыканты,  ученики  и  студенты),  владельцы,  священники,  домохозяйки,  рабочие,  коммерсанты,  предприниматели  и  др.  КВЖД  и  её  предприятия  предоставили  многие  рабочие  шансы  этим  эмигрантам.  И  они  внесли  большой  вклад  в  строительство  северо-восток  Китая,  особенно  Харбина.

Сначала  эмигранты  на  северо-востоке  только  были  работники  на  КВЖД  и  их  семьи,  потом  были  люди  с  различной  специальностью.  В  1925  году  русский  учёный  Очерекин  обследовал  русское  эмигрантское  население  в  Харбине  в  1922—1923  гг.  (включая  население  других  стран,  которое  вступило  в  русское  гражданство),  результат  такой:  (Очерекин:  «Харбин-Фуцзядянь:  экономика  и  статистический  обзор»,  1925  г.,  на  русском  языке,  53  страница.)

Таблица  2.

Профессия  русских  эмигрантов  в  Харбине  в  1922—1923  гг.

Профес

сия

Рус

ские

Евреи

Поль

ши

Латы

ши

Эсто

нцы

Фин

ны

Чехи

Нем

цы

Др.

Итог

Инженер

675

19

40

8

6

5

9

762

Врач

474

162

16

9

6

1

2

4

674

Адвокат 

1704

131

39

12

4

1

7

1

23

1922

Ученик

955

145

25

3

2

1

8

1141

Рабочие 

на  ж/д

3482

16

27

3

2

1

2

3534

Свяще

нник 

100

5

2

1

2

10

Милици

онер

98

2

100

Наемник

991

9

14

2

2

2

10

1029

Владе

льцы

1986

1106

71

13

6

10

2

86

3279

Бух

926

95

25

10

3

7

1

20

1087

Хозяин

3519

464

92

25

15

49

1

52

4211

Рабочие

2034

38

24

2

5

11

2114

Домо

хозяйка

13493

1912

233

50

21

1

32

2

92

15836

Обслу

жива

ющий

7276

535

103

18

16

19

2

46

8015

Дети

10961

1211

211

35

12

2

3

98

12555

Всего

48674

5738

922

196

92

3

164

11

459

56369

 

Численность  населения  в  этом  статистическом  материале  меньше  60  тысяч,  а  тогда  в  Харбине  численность  русских  эмигрантов  насчитывалась  около  155  тысяч.  Заметно,  в  этом  статистическом  материале  был  недостаток.  Но  мы  должны  полностью  признать  ценность  материала.  Приток  многих  русских  эмигрантов  принёс  нарушение  нормальному  социальному  порядку  там,  хочется  делать  совершенство,  почти  невозможно.

Что  же  касается  социального  состава  российской  колонии  в  Харбине,  то  исследователи  Н.И.  Дубинина  и  Ю.Н.  Ципкин  приводят  следующие  данные:  68,7  %  —  рабочие,  крестьяне  и  казаки;  3,6  %  —  дворяне;  9,5  %  —  мещане;  10,9  %  —  не  определившие  свой  социальный  статус  [5,  с.  126].

Сейчас  подробно  расскажу  о  русских  интеллигентах  в  Харбине.

Интеллигенты.  Это  именно  учители,  врачи,  переводчики,  писатели,  художники,  музыканты  и  др. 

Учители,  которые  работали  в  школах,  средних  школах,  высших  школах,  личных  школах  и  др.  Например,  Фёдор  Оксана  Семёновна,  Лошкарева  Алевтина  Ивановна,  Мария  Владимирова,  Садовская  Надежда  Ивановна,  Ладо  Ольга  Аркадиевна  и  так  далее.

Фёдор  Оксана  Семёновна  родилась  в  русской  деревне  провинции  Курской  24  января  1892  года.  В  1902  году  с  родителями  вместе  переехала  в  Харбин.  В  течение  1902—1906  гг.  она  училась  в  харбинской  железнодорожной  школе,  после  окончания  школы  училась  в  женской  торговой  средней  школе.  Потом  она  вернулась  в  Санкт-Петербург  в  университет  на  стажировку.  После  октябрьской  революции  1917  года  вернулась  в  Харбин,  работала  директором  в  украинской  школе.  В  1922  году  её  отправили  в  украинскую  среднюю  школу  и  назначили  начальника,  и  до  1945  года.  После  1946  года  работала  учительницей  в  харбинской  первой  средней  школе.

Садовская  Надежда  Ивановна  родилась  в  Харбине  10  июля  1921  года.  До  1942  года  поочерёдно  училась  в  харбинском  педагогическом  институте  и  на  экономическом  факультете  восточного  института.  Она  раньше  или  позже  работала  секретарем  в  харбинской  железнодорожной  библиотеке,  учительницей  в  городской  русской  школе,  профессором  иностранного  института.  В  1954  году  её  отправили  на  кафедру  русского  языка  и  назначили  заведующим  кафедрой.

Ладо  Ольга  Аркадиевна  родилась  в  Харбине  13  июня  1930  года.  В  течение  1942—1945  гг.  она  училась  в  школе  христианской  молодёжной  церкви.  В  1947  году  окончила  среднюю  школу,  в  том  же  году  поступила  на  энергетический  факультет  харбинского  политехнического  университета.  В  1952  году  с  мужем  вместе  уехала  в  Шэньян,  в  шэньянском  техникуме  преподавала  русский  язык.  В  1954  году  она  вернулась  в  Харбин,  и  работала  преподавателем  на  классе  русского  языка  в  городской  милиции.

А  что  касается  врачей,  то  в  Харбине  было  много  русских  эмигрантов,  которые  занимались  медицинской  работой.  Их  профессиональная  сфера  очень  широкая,  например,  хирургия,  терапия,  зубоврачебное  отделение,  родильное  отделение,  аптека,  скорая  помощь,  предупреждение  эпидемии  и  др.  Здесь  только  возьму  2  известных  врачей  в  пример. 

Тамара  Семёновна  родилась  в  Петербурге  в  1901  году.  В  1907  году  она  с  родителями  вместе  эмигрировала  в  Харбин.  В  течение  1913—1918  гг.  училась  в  средней  школе  от  имени  М.А.  Аксакова,  после  окончания  школы  работала  практическим  учителем  в  средней  школе  «Дэличжули».  В  течение  1919—1921  гг.  стала  вольнослушателем  юридического  факультета  харбинского  коммерческого  института.  После  этого  поступила  в  медицинский  университет,  и  получила  образование.  В  течение  1927—1930  гг.  она  училась  в  известном  медицинском  университете  во  Франции,  и  завершила  все  предметы.  После  возвращения  в  Харбин  она  работала  врачом  в  больнице  Бекэ  и  больнице  Гуледбев.  В  1939  году  в  Харбине  она  открыла  личную  клинику  и  сама  прочитала  лекции  в  курсе  для  подготовки  медсестёр.  В  1945  году  её  отправили  в  центральную  больницу  харбинского  железнодорожного  управления  и  назначили  врачом  [2,  с.  20].

Лаувы  Яковлевна  родилась  в  городе  Хариков  России  в  1880  году.  Здесь  она  окончила  среднюю  школу  и  стоматологическую  школу.  В  течение  1896—1907  гг.  она  работала  в  зубной  больнице  в  Минске,  потом  переехала  в  Читу,  где  продолжалась  заниматься  своей  профессией.  В  1920  году  она  с  мужем  вместе  переехала  в  Харбин,  там  она  работала  с  перерывами  до  1947  года.  После  этого,  она  стала  главным  врачом  в  харбинской  еврейской  благотворительной  больнице.

Теперь  речь  идёт  о  переводчиках.  Савчик  Владимир  Владимирович  родился  в  деревне  Енисейска  25  июля  1911  года.  В  1915  году  он  с  родителями  вместе  приехал  в  Харбин.  До  1931  года  учился  в  харбинской  второй  школе  Сунгари,  четвёртой  школе  КВЖД,  на  восточном  экономическом  факультете  харбинского  политико-юридического  университета.  По  окончания  университета  работал  переводчиком  харбинского  политехнического  университета.  Затем  стал  переводчиком  харбинской  угольной  компании.  В  1950  году  его  отправили  в  управление  КВЖД  и  назначили  начальником  отдела  переводов.

В  разные  периоды  в  Харбине  ещё  жили  многие  талантливые  художники.  Например,  А.  Степанов,  Г.  Гринберг,  А.  Крементиев,  М.  Лобанов,  Ю.  Смирнов,  И.  Вьюнов  и  так  далее.  Большинство  из  них  окончило  высшие  художественные  школы  Петербурга,  Москвы  или  Одессы.  Именно  они  и  их  талантливость  играли  важную  роль  в  развитии  западного  изобразительного  искусства  в  Китае.

А.Н.  Крементиев  окончил  художественную  школу  Одессы.  Затем  учился  рисовать  картину  масляными  красками  у  знаменитого  художника  И.Е.  Репина.  Он  уехал  в  Мюнхен  и  Венгрию  на  стажировку,  под  руководством  профессора  Холро  уровень  рисования  беспрерывно  улучшался.  Он  жил  и  работал  в  Петербурге  20  лет,  его  произведения  часто  публиковали  в  художественном  альбоме  «Нева»  и  др.  После  1914  года  он  работал  директором  художественной  школы  Вомуска,  преподавался  в  педагогическом  университете  Владивостока.  После  октябрьской  революции  приехал  в  Харбин,  где  создал  студию,  занимался  художественным  образованием,  и  подготовил  многих  художественных  специалистов.  Он  не  только  являлся  известным  художником,  но  и  выдающимся  художественным  преподавателем.  Он  готовил  многих  студентов,  в  частности,  многие  стали  известными  художниками.  Его  сын  уехал  из  Харбина  во  Францию  на  стажировку,  получил  золотую  медаль  во  время  окончания  художественного  института  Масай.  Известный  писатель,  переводчик,  художник,  реактор  «мировая  литература»  нашей  страны  Гао  Мэн  учился  у  него.

Среди  русских  эмигрантов  в  Харбине  были  многие  ученики  и  студенты.  Кроме  того,  ещё  были  музыканты,  архитекторы  и  т.  д.  Объём  статьи  не  позволяет  перечислить  их  список  и  рассказать.

Кроме  интеллигенции,  в  Харбине  ещё  многие  эмигранты,  занимавшиеся  в  различных  кругах.

Возьму  в  пример  частных  владельцев.  Через  13-летнее  экономическое  руководство  марионеточной  японской  власти  частные  владельцы  в  Харбине  жили  не  хорошо.  Здесь  не  только  мало  владельцев,  мало  торговых  видов,  но  и  производственный  масштаб  маленький.  Например,  Нина  Алексеевна  родилась  в  деревне  в  амурской  области  России.  До  1918  года  училась  в  школе  в  деревне.  В  1918  году  приехала  к  брату  в  Благовещенск.  В  1922  году  жила  у  дяди  в  Харбине,  там  делала  по  дому  до  1927  года.  После  свадьбы  она  стала  женским  швейником  на  заводе,  где  производили  женские  одежды.  В  1934  году  работал  в  иностранной  фирме  Чурлин.  С  1945  года  у  себя  дома  начала  шить  одежду,  и  до  1955  года.

Домохозяйка.  Многие  женщины  из  русских  эмигрантов  в  Харбине  занимались  домашними  делами.  Эти  люди  занимались  домашними  делами  с  особой  исторической  причиной.  Например,  русские  эмигранты,  которые  участвовали  в  строительстве  и  эксплуатации  КВЖД,  долгосрочно  жили  в  Харбине,  и  уже  старые,  они  только  могли  заниматься  домашними  делами  по  силам.  Другой  пример,  после  1917  года  КВЖД  был  несколько  раз  передан,  единая  ситуация  Царской  России  была  нарушена,  особенно  во  время  властвования  японской  марионеточной  власти  многие  русские  эмигранты  были  преследованы,  у  них  была  большая  проблема,  именно  работа.  А  для  русских  женщин  возможности  работать  ещё  меньше.  Многие  безработные  русские  женщины  только  занимались  домашними  делами  и  зарабатывали  на  жизнь.  Ещё  другая  причина,  хотя  в  Харбине  жило  более  150  тысяч  русских  эмигрантов,  но  по  мере  китайско-советского  совместного  управления  КВЖД,  оккупации  Харбина  Японией,  передачи  КВЖД  и  других  событий  эти  русские  эмигранты  уехали  из  Харбина,  здесь  уже  не  было  прежних  жизненных  сил.  Богатые  и  молодые  русские  эмигранты  последовательно  уехали  за  границу  или  внутренние  районы  Китая.  Атрофическая  экономика  естественно  не  могла  предоставить  более  возможностей  для  трудоустройства  им,  а  численность  русских  эмигрантов  постепенно  снижалась,  и  русская  культура  постепенно  исчезла.  Политические,  экономические,  культурные  и  другие  различные  факторы  привели  к  тому,  что  у  русских  эмигрантов  возможность  для  трудоустройства  всё  меньше  и  меньше.  Вот  почему  женщины  только  могли  заниматься  домашними  делами  по  силам  и  зарабатывать  на  жизнь  [3,  с.  159] 

Священник.  Россияне  верят  православие,  те  русские  эмигранты,  которые  покинули  родные  места,  жили  за  рубежом,  всё-таки  сохранили  свою  веру.  Ещё  некоторые  из  них  зарабатывали  на  жизнь  этой  верой.  Например,  Петя  Алексеевич  родился  в  деревне  Полтавской  губернии  России  6  сентября  1900  года.  В  1909  году  с  матерью  обосновался  в  Харбине.  В  течение  1909—1915  гг.  учился  в  школе,  после  окончания  школы  поступил  в  коммерческий  институт.  В  1918  году  по  окончания  института  он  стал  конторщиком  телеграфного  управления  КВЖД.  В  1920  году  по  болезни  вышел  в  отставку,  между  прочими,  учился  в  заочном  классе.  В  1925  году  работал  сторожем  русской  школы  в  районе  Сянфан,  потом  опять  вышел  в  отставку  по  болезни,  и  лечился  1  год  в  психиатрической  больнице.  В  течение  1927—1933  гг.  работал  сторожем  в  церкви  в  Мадяго  Харбина,  затем  переехал  церкви  Тяньцзиня,  Даляня  и  др.  на  чтение  библии.  В  1941  году  он  вернулся  в  Харбин,  раньше  или  позже  в  мужском  монастыре  на  улице  Крест  №  18,  в  церкви  на  улице  Милиционер  №  41,  в  церкви  на  улице  Дачжи  и  др.  читал  библию,  до  1955  года.

Рабочие.  От  строительства  КВЖД  Россия  отправила  многих  рабочих  в  Китай,  большинство  из  них  осталось  на  КВЖД  или  в  предприятиях  при  КВЖД.  Например,  Павел  Михайлович  родился  в  Забайкалье  России  в  1914  году.  В  1918  году  он  с  родителями  переехал  в  Маньчжурию.  В  течение  1920—1930  гг.  учился  в  русской  средней  школе  в  Маньчжурии.  Потом  он  стал  работником  на  маньчжурской  заправочной  станции  КВЖД.  В  течение  1938—1944  гг.  работал  помощником  локомотива.  С  1945  года  он  работал  водителей  поезда  до  1955  года.

Военнослужащие.  Ещё  одна  часть  из  нескольких  сотней  тысяч  русских  эмигрантов  являлась  военнослужащим,  которые  приехали  в  Китай,  чтобы  избегать  войны.  В  частности,  многие  военные  специалисты  и  деятели,  некоторые  из  них  были  известны  до  октябрьской  революции  1917  года.

Кроме  того,  ещё  были  дворяне,  предприниматели,  купцы  и  так  далее,  все  они  внесли  большой  вклад  в  строительство  Харбина.

 

Список  литературы:

1.Вестник  Харбина·население,  Харбин,  хэйлунцзянское  народное  издательство,  1995.  —  535  с.

2.Го  Цинши,  Отношение  между  китайской  коммунистической  партией,  Коминтерном  и  СССР  во  время  войны  сопротивления  японским  захватчикам,  диссертация  на  научной  конференции,  посвящённой  антияпонской  войне  в  честь  победы  50  лет,  1995.  —  20  с.

3.Подборка  материалов  литературы  и  истории  Шанхая,  шанхайское  народное  издательство,1983.  —  159  с.

4.Промышленная  и  торговая  деятельность  русских  эмигрантов  в  Харбине  и  их  влияние  на  Харбин,  1931. 

5.Цуйхов  В,  Задача  в  Китае  —  Записки  одного  военного  консультанта,  издательство  Синьхуа,  1980.  —  126  с.

 

Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий