Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: LXXIX Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 15 июля 2019 г.)

Наука: Филология

Секция: Литературоведение

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Фатеева Н.И. ГОВОРЯЩИЕ ФАМИЛИИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. LXXIX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 7(79). URL: https://sibac.info/archive/guman/7(79).pdf (дата обращения: 26.04.2024)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 1 голос
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ГОВОРЯЩИЕ ФАМИЛИИ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Фатеева Надежда Ивановна

студент 2 курса, кафедра начального образования и гуманитарных дисциплин Филиала СГПИ,

РФ, г. Буденновск

Фомина Анжела Рашидовна

научный руководитель,

старший преподаватель кафедры начального образования и гуманитарных дисциплин Филиала СГПИ,

РФ, г. Буденновск

Имена собственные всегда привлекают внимание ученых разных областей. Возникновение, история, различные преобразования имен и фамилий вызывают интерес многих линвистов, в том числе – ономастов.

Появление фамилий – загадочный процесс: сложно объяснить, как и откуда появилась фамилия. Фамилия – это также и активный художественный прием, которым пользуются писатели.

Художественное произведение – результат длительных раздумий автора, воплощение его авторского замысла, следовательно, и наименование фамилий персонажей не является случайным. По определению В.А. Никонова, «имя персонажа – одно из средств, создающих художественный образ, оно может характеризовать социальную принадлежность персонажа, передавать национальный и местный колорит, а если действие происходит в прошлом, то воссоздавать историческую правду (или разрушать ее, если имя выбрано вопреки правде)» [2, с. 234]. Чтобы понять замысел писателя, необходимо проанализировать все детали произведения, все средства художественной выразительности.

Фамилии героев нередко несут большую информацию. Они наделены экспрессивной функцией, отражающей характеристику персонажа автором и выражение им какой-либо оценки, способны служить выражением авторской иронии, антипатии либо симпатии к персонажу [1, с. 22].

Выдуманные имена, фамилии, титулы и прозвища помогают читателю понять характер героя, его образ жизни. Например, для характеристики отрицательных образов автор выбирает (или создает) такой ономатикон, который дает возможность раскрыть низменную сущность обозначенных персонажей. Это важная составляющая в создании образа героя [3, с. 29].

Мастером «говорящих» фамилий был Н.В. Гоголь. В его произведениях можно найти фамилии-прозвища: Держиморда, Яичница и Земляника. Писатель мастерски обыгрывает и двойные фамилии. Судья из комедии «Ревизор» носит двойную фамилию –Ляпкин-Тяпкин, которая вряд ли свидетельствует о хорошем отношении автора к герою.

Двойная фамилия оказывается намёком на продувное мошенничество.

Очень богата на ассоциации и фамилия Хлестакова. Это не только хлёсткость, бойкость героя, но и умение «хлестать через край» –  безудержно врать. Именно в творчестве Гоголя говорящие имена получили дальнейшее развитие, начали приобретать известность.

Приемом «говорящих» фамилий пользовался и А.П. Чехов. При обыгрывании значения той или иной фамилии писатель широко пользовался своим «чутьём» на фамилии.

Проанализировав фамилии персонажей рассказов Чехова, можно сделать вывод, что писатель использовал данный прием с целью охарактеризовать героя, дать оценку их поступкам, совершённым ими действиям. Как правило, автор никогда не раскрывает значение фамилии, а даёт возможность читателю самому понять его, что не составляет труда: в рассказах образ героя зачастую соответствует значению фамилии.

Проанализировав нескольких произведений, я попыталась выявить в них «говорящие» фамилии и дать им толкование.

Очумелов в рассказе А.П. Чехова «Хамелеон» – полицейский надзиратель, довольно непредсказуемый в своих действиях и в отношениях к людям.

Тестов (А.П. Чехов, рассказ «Глупый француз») – хозяин трактира, мягкий и податливый, как тесто.

Стародум (Фонвизин, комедия «Недоросль») – сторонник не старых, но вечных правил воспитания молодого поколения.

Милон (Фонвизин, комедия «Недоросль») – честный молодой человек, встающий на защиту чести любимой девушки.

Рассматривая использование «говорящих» фамилий в литературе, я убедилась, что данный приём свойственен многим писателям. У Д.И. Фонвизина – это наследие классицизма, у А.С. Грибоедова – не только дань классицизму, но и яркая характеристика персонажа. Н.В. Гоголю удается мастерски обыгрывать двойные фамилии.

Итак, как видим, фамилии играют существенную роль при создании литературно-художественного текста. Они являются неотъемлемыми составляющими стиля и языка писателя, тесно связаны с темой произведения, взглядами автора, раскрывают характеры персонажей и внутреннюю сущность создаваемых образов. Осмысление замысла автора при выборе им фамилий для наименования своих героев поможет более глубокому и вдумчивому прочтению художественного произведения.

 

Список литературы:

  1. Васильева, С.П., Ворошилова, Е.В. Литературная ономастика: Учебное пособие для студентов филологических специальностей /С.П. Васильева, Е.В. Ворошилова; Красноярский гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева. – Красноярск, 2009. – 138 с.
  2. Введение в литературоведение: Учеб пособие /Л.В.Чернец и др. – М: высшая школа, 2004. – 680 с.
  3. Никонов В.А. Имя и общество / В.А. Никонов. – М., 1974. – 278 с.
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 1 голос
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.