Статья опубликована в рамках: CXXXVII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 20 мая 2024 г.)
Наука: Филология
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ЭКСПЛИЦИТНЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ АГРЕССИИ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТАХ СМИ
EXPLICIT MEANS OF EXPRESSING AGGRESSION IN THE ENGLISH MASS-MEDIA TEXTS
Anastasia Putivtseva
student, English Language and Methods of Teaching Department, Belgorod State National Research University,
Russia, Belgorod
Svetlana N. Stepanenko
scientific supervisor, candidate of Sciences in Philology, associate professor, Belgorod State National Research University,
Russia, Belgorod
АННОТАЦИЯ
В работе рассматриваются языковые средства, используемые в текстах современных англоязычных СМИ для выражения различных форм речевой агрессии эксплицитным способом.
ABSTRACT
The paper examines the linguistic means used in the texts of modern English-language mass-media to express various forms of verbal aggression explicitly.
Ключевые слова: речевая агрессия; форма речевой агрессии; медиатекст.
Keywords: verbal aggression; verbal aggression form; media text.
Сегодня речевая агрессия, проявляющая во многих сферах жизнедеятельности человеческого социума, становится имманентным признаком средств массовой информации, речевым феноменом, оказывающим значительное воздействие на массовую аудиторию, в частности, в аспекте формирования общественного мнения. Терминологический статус изучаемого явления неоднозначен. В данной работе речевая агрессия понимается вслед за Н.С. Якимовой, как «использование вербальных средств, противоречащих институциональным и ситуативным нормам коммуникации…» [5, с. 187].
Результаты анализа ряда классификаций речевой агрессии свидетельствуют о плюрализме мнений ученых-лингвистов относительно типов и видов данного феномена, что объясняется учетом разработчиками разных дифференциальных признаков и принципов при разработке типологий. Ю.В. Щербинина, например, учитывая три основания выделяет семь видов речевой агрессии: 1) по интенсивности: а) слабая; б) стертая; в) сильная; 2) по характеру выраженности: а) явная (открытая); б) неявная (скрытая); 3) по отношению к объекту: а) переходная; б) непереходная [4].
Основными содержанием речевой агрессии – формами ее проявления – являются угроза, проклятие, ругань (см., напр. [6]), бранная лексика, выражение экспрессивных волевых намерений, категоричных вердиктов, требований и призывов, использование иконических ярлыков, средств диффамации, ироничных высказываний (см., напр. [3]).
В связи с тем, что в рамках настоящей работы предметом исследования выступают языковые единицы, эксплицитно выражающие речевую агрессию в англоязычных текстах СМИ, понятие медиатекста является ключевым для понимания их содержательных и функциональных составляющих. В самом широком смысле он понимается как «произведение прагматической направленности, доставляющее социально значимую неспециальную информацию массовой разнородной рассредоточенной аудитории» [2, с. 144]. При том, что медиатексты современной прессы (представлены широкой палитрой жанров, организованных по тематическому принципу) строятся в соответствии с нормами публицистического стиля, их авторам свойственно агрессивное речевое поведение, которое, как указывает Е.В. Басовская, не является спонтанным и не обусловлено незнанием норм литературного языка и речевого этикета; оно проявляется в их высказываниях в соответствии с продуманной стратегией [1, с. 257].
Маркерами речевой агрессии в медиатексте являются как разноуровневые языковые средства, так и структурные и текстовые составляющие. В рамках настоящего исследования обратимся к языковым маркерам эксплицитной (открытой) речевой агрессии в изучаемом типе текста, к которым относятся лексические единицы, нарушающие нормы речевого этикета и общественной морали: 1) стилистически сниженная лексика (общим сленг; дисфемизмы; 2) литературная лексика с отрицательной оценочной семантикой (авторские неологизмы, сравнения, метафоры, метонимии.
Примером использования 2-ой обозначенной группы агрессивной лексики, например, является статья журналиста The Sun Кэйти Хопкинс “Show me pictures of coffins, show me bodies floating in water, play violins and show me skinny people looking sad. I still don’t care” [9], название которой само по себе демонстрирует нетерпимость и безразличие автора материала к определенной группе людей – к беженцам и иммигрантам. В основном тексте статьи автор:
1) открыто сравнивает иностранцев-мигрантов с тараканами, заполонившими всю страну, т.е. насекомыми, вызывающими у людей чувство брезгливости: … make no mistake, these migrants are like cockroaches; 2) прибегает к метафорическому сравнению мигрантов с: а) чумой, смертельно опасным инфекционным заболеванием: migrants are plague of feral humans; прибегая к авторскому неологизму plague of feral humans (образован по аналогии с медицинским названием the plague of fleas), автор называет мигрантов дикими людьми; б) роями насекомых-вредителей (swarms of migrants), заражающих города Великобритании чумой (plagued by swarms of migrants and asylum seekers) и превращающих их в гнойные раны (festering sores). Кроме того, К. Хопкинс открыто призывает к радикальному решению проблемы, предлагая использовать даже оружие: … gunboats to stop migrants, threatening them with violence, and drilling a few holes in the bottom of anything suspiciously resembling a boat would be a good idea too [9].
Данная статья вызвала настоящий скандал, журналиста и издание осудили в профессиональном сообществе, публикация была признана “hate-speech”(= public speech that expresses hate or encourages violence towards a person or group based on smth such as race, religion, sex, or sexual orientation [7]) в ООН [10], и в последствии удалена.
В статье “Migrant-loving Western leaders are at war with their own people” [8] американский журналист Тони Кокс эксплицирует речевую агрессию в освещении событий, связанных с массовыми беспорядками в Дублине, вызванными последствиями массовой миграции и острыми общественными реакциями на действия правительства Ирландии. Например, … Irish government officials and their media stenographers are focusing their ire on the citizens who violently demanded change, dismissing them as “emboldened racists.” National police chief Drew Harris blamed the riots on a “complete lunatic hooligan factor driven by far-right ideology.” Justice Minister Helen McEntee pledged tougher police tactics to quell any such revolts by the “thugs and criminals” who were using the stabbing attack to “sow division.” Kenyan-born UK politician Lilian Seenoi-Barr blamed the unrest on a small far-right minority and called the rioters an “organized terrorist group of people who want to harm immigrants” [8].
В приведенном отрывке из статьи автор цитирует представителей власти, которые называют протестующих расистами, сумасшедшими хулиганами, головорезами, преступниками, членами организованных террористических группировок. Выделенные лексические единицы иллюстрируют открытую речевую агрессию властей, выражающих негатив и обвинения в адрес участников протестов, представляя их действий как исключительно разрушительные и мотивированные экстремистской идеологией.
В целом, выявленные эксплицитные средства выражения речевой агрессии в англоязычных СМИ используется для выражения негативного отношения, негодования, раздражения, возмущения, критики, обвинения, порицания в адрес людей, ответственных за принимаемые решения, действия, высказывания, описываемые в публикации. Они используются авторами медиатекстов осознанно в прагматических целях: для управления вниманием аудитории, формирования общественного мнения, дискредитации и пр.
Список литературы:
- Басовская Е.Н. Творцы черно-белой реальности: о вербальной агрессии в средствах массовой информации // Критика и семиотика. – 2004. – Вып. 7. – С. 257-263.
- Кузнецова А.В. К определению понятия медиатекста // Известия ВУЗов. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. – 2010. – № 5. – С. 141-145.
- Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. – М.: Гнозис, 2004. – 324 с.
- Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия. – М.: КомКнига, 2006. – 360 с.
- Якимова Н.С. Вербальная агрессия как актуальный феномен современного общества // Вестник Кемеровского государственного университета. – 2011. – № 1 (45). – С. 184-187.
- Buss A.H. Aggression Pays // The Control of Aggression and Violence. – N.Y.: Academic Press, 1971. – Pp. 112-130.
- Cambridge Dictionary. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 10.05.2024).
- Russia Today. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.rt.com/news/588839-west-migrants-dublin-riots/ (дата обращения: 12.04.2024).
- The Sun. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.theguardian.com/media/2015/apr/20/katie-hopkins-sun-migrants-article-petition-nears-180000-mark (дата обращения: 10.04.2024).
- UN News. – [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://news.un.org/en/story/2015/04/496892 (дата обращения: 18.04.2024).
дипломов
Оставить комментарий