Статья опубликована в рамках: CXIX Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 14 ноября 2022 г.)
Наука: Педагогика
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
дипломов
ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У УЧАЩИХСЯ СРЕДНЕГО ЗВЕНА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СЕРВИСОВ ПО СОЗДАНИЮ КОМИКСОВ
АННОТАЦИЯ
В данной статье рассматривается понятие «обучающий комикс», виды обучающих комиксов, теоретические предпосылки использования английских комиксов как средства совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции, английский комикс как средство совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся средних классов, развитие диалогических умений обучающихся с использованием комиксов.
ABSTRACT
Political, economic and social changes in society have led to an increase in the requirements for the level of training of graduates within the framework of secondary full general education, in relation to the discipline "foreign language", according to the federal state educational standard, students must demonstrate the formation of foreign language communicative competence necessary for successful socialization and self-realization as an instrument of intercultural communication in the modern multicultural world. The problem of the formation of foreign language communicative competence has always been in the focus of attention of teachers of higher educational institutions and secondary schools, which contributed to its comprehensive study by various scientists. In the theory and methodology of teaching foreign languages, there is also evidence of the use of comics as an effective teaching tool with great methodological capabilities. The central problem of this paper focuses on development of communication skills among secondary school students.
Ключевые слова: комикс, коммуникативная компетенция, формирование навыков говорения, диалогическая речь, монологическая речь.
Keywords: comics, communicative competence, speaking skills, dialog, monolog.
Политические, экономические и социальные изменения в обществе привели к повышению требований к уровню подготовки выпускников в рамках среднего полного общего образования, применительно к дисциплине «иностранный язык», согласно федеральному государственному образовательному стандарту, учащиеся должны демонстрировать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции, необходимой для успешной социализации и самореализации, как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном мире».
Проблема формирования иноязычной коммуникативной компетенции всегда являлась в центре внимания преподавателей высших учебных заведений и общеобразовательной школы, что способствовало её всестороннему исследованию различными учеными (И.Л. Бим, Н. Гальскова). В теории и методике обучения иностранным языкам также есть данные о применении комиксов в качестве эффективного средства обучения, обладающего большими методическими возможностями. Начиная со второй половины XX в., дидактический потенциал, заложенный в комиксах, используется в системах образования по всему миру - Японии, Америке, Франции. В США в 50-е гг. XX в. появилось такое понятие как «образовательные комиксы». Анализ зарубежных работ, посвященных применению комиксов в обучении иностранным языкам, показывает, что аутентичные иноязычные комиксы могут эффективно использоваться при развитии умений чтения, письма, аудирования, говорения. В настоящем исследовании английский комикс выступает в качестве средства совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся средних классов. Однако долгое время комикс считался паралитературой, «легким чтением», не заслуживающим внимание ни ученых, ни педагогов. На сегодняшний день ситуация сильно изменилась: комикс прочно вошел в нашу жизнь и как жанр литературы, и как вид современного изобразительного искусства. Принимая во внимание тот факт, что использование комиксов в обучении иностранному языку не было объектом пристального внимания в отечественной методической науке, мы считаем целесообразным разобраться в сути этого неоднозначного явления, выявить его роль в образовании, дать лингводидактическое обоснование использования комиксов в обучении английскому языку на среднем этапе обучения.
Необходимо отметить, что в настоящее время педагоги высоко оценивают возможности комиксов в обучении английскому языку. Так, всемирно известное телевидение BBC, разрабатывающее специальные программы для обучения английскому языку, выпустило видеокурс, который предлагает изучать английский язык через мир англоязычных комиксов. Он включает в себя серию видео репортажей о создании комиксов, известных авторах и персонажах, техниках исполнения и предлагает методические разработки по каждому видео в зависимости от уровня владения языком (А1, A2, В1, В2). Комикс - это сложный лингвосоциокультурный феномен, имеющий поликодовую структуру, и в зависимости от подхода, относящийся к литературному жанру, современному визуальному искусству, виду текста, форме массовой культуры. Комикс обладает богатым историческим прошлым и на сегодняшний день является востребованным среди миллионов читателей по всему миру. Особую популярность комиксы приобрели во Великбритании, где графические романы выпускаются огромными тиражами, ежегодно появляются новые произведения, проходят фестивали и выставки комиксов. На значимость английского комикса в образовании указывает включение графических историй в обязательные программы обучения Министерства образования Великобритании.
На сегодняшний день за рубежом комиксы активно используются в качестве средства обучения различным дисциплинам, в том числе иностранным языкам. На основе анализа научно-методической литературы нами были выделены функции комиксов в обучении иностранному языку: мотивирующая: комикс - сильный мотивирующий источник для реализации различных целей обучения; визуализирующая: комикс является иллюстративной опорой в обучении; эстетическая: комикс дает возможность изучать визуальную литературу; индивидуализирующая: комикс позволяет учащимся с разным уровнем знаний работать в индивидуальном ритме; контекстная: комикс может служить контекстом для презентации сложных явлений; развивающая: работа над комиксом развивает критическое мышление; оптимизирующая / интенсифицирующая: сочетание иллюстраций и текста делает комикс средством быстрой и эффективной передачи информации; творческая: работа над комиксом способствует развитию творческих способностей учащихся; интерактивная: работа над комиксом позволяет организовать различные формы взаимодействия учителя и учащихся; эмотивная: комикс воспринимается на эмоциональном уровне и оказывает воздействие на читателя; культурная: комикс содержит информацию о культуре страны изучаемого языка и является средством ее познания.
Совокупность таких факторов, как широкое распространение комиксов в Великобритании, многообразие авторов и тем, а также языковые, структурные и экстралингвистические особенности английского комикса, указывает на то, что комиксы являются неотъемлемой частью английской культуры, отражением национального характера и типичного коммуникативного поведения, и дает основание полагать, что комикс как элемент английской культуры может быть особенно полезен в контексте обучения английскому языку как транслятор аутентичного языкового материала и культурных ценностей народа.
Список литературы:
- Авдеева, Е.С. Использование комиксов при обучении японскому языку студентов второго курса языкового вуза: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Е.С. Авдеева. М., 2009. 189 с.
- Барзах, А.Е. О поэтике комикса / А.Е. Барзах // Русский комикс: сб. статей. М.: НЛ 0, 2010. С. 9-52.
- Борзова Е.В, Упражнения и задания как главный фактор организации деятельности учащихся в иноязычном образовании / Е.В. Борзова // Иностранные языки в школе. 2015. № 7. С. 7-14.
- Зимняя, И. А. Лингвопсихология речевой деятельности / И. А. Зимняя. М.: МСПИ, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. 432 с.
- Пассов, Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. 5-11 классы / Е.И. Пассов. М.: Просвещение, 2000. 173 с.
дипломов
Оставить комментарий