Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 41(85)

Рубрика журнала: История

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6

Библиографическое описание:
Арпабаева Б.Б., Арыстамбаева С.А. НАИМЕНОВАНИЕ ДОМАШНЕГО СКОТА В «КНИГЕ МОЕГО ДЕДА КОРКУТА» // Студенческий: электрон. научн. журн. 2019. № 41(85). URL: https://sibac.info/journal/student/84/162224 (дата обращения: 19.12.2024).

НАИМЕНОВАНИЕ ДОМАШНЕГО СКОТА В «КНИГЕ МОЕГО ДЕДА КОРКУТА»

Арпабаева Бахыткуль Бахтыбайкызы

магистрант, кафедра Тюркология, Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева,

РК, г. Нур-Султан

Арыстамбаева Светлана Андреевна

канд. филос. наук, старший преподаватель кафедры философии Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилева,

РК, г. Нур-Султан

Исторически, эпос  отражавший жизнь племени огузов, «Китаби де Коркут»(Книга моего деда Коркута) берет свое начало в  XV-XVI вв, и по сей день имеет влияние  как в историческом, так и в культурологическом аспекте, что подтверждает актуальность тематики для исследований с разных сфер и направлений науки. Данный   эпос является одним из самых ярких в фольклоре тюркских народов и также уникальный факт того что, Книга моего деда Коркута это - единственный письменный памятник тюркских народов, созданный в среднем веке, прибавляет значимость для научного сообщества, а тюркским народам особую причину для гордости.

Для направления исследования по книге, можно отметить что, как и все народные достояния, эпос Коркута также «продукт» длительного развития народной поэзии и роли в жизни простого народа. Книга по содержанию - лирически богатая, тонкая между гранями всех направлений жизнедеятельности народов и поэтому по праву считается кладезом тюркского мира. Дополнительным доказательством к этому можно привести, что книга популярна среди исследователей фольклора и также Книга вызывала интерес у зарубежных ученых еще с начала XIX века [1].

Книга богата в первую очередь  хронологическими истоками но и на различные вариаций интерпретаций у тюркских народов, к примеру: турки, крымские татары и туркмены имеют свою позиции и видения по книге. Многие из данных вариаций и другие ветви исследования «Книги моего деда Куркута», отразились на трудах русских ученых, таких как 1)В: Бартольд, 2)В.Жирмунский, 3) Х.Кор- Оглы и многие другие ученые.

Подчеркивая различные вариации, нельзя не упомянуть что эти вариации теперь составляют обширную образную систему. Самые  распространенные и важные образы это: 1)образ по полу: мужчина и женщина; 2)образы передаваемые исторически из поколений в поколения, также можно отнести к этому признаку и мифологический образ; 3)образы прямо относящиеся  к культуре; 4)друзья и враги, товарищи и недоброжелатели; 5)сквозные герои, именуемые такими, так как встречаются только в рамках  одной главы; 6)образы животных. Вот основные прообразы в книге, и исходя из этих образов складывается само восприятие эпоса в ключе героизма, нацеленности на героях, отраженных в описании богатыря и это не случайно. Так как основной род занятий богатыря это - защита семьи, племени, народа, родины. Поэтому внесенные параллели между мужчиной и женщиной, воинственный дух передающийся в поколения, воевать за сохранение своей культуры, жестокая правда в жизни в виде врагов, которые до недавного времени бывшие друзьями. Также охота, ради прокормления семьи едой и одеждой в жизни любого батыра, богатыря - главные составляющие гордого звания «Богатыря» тюркского народа [2].

Детально останавливаясь на образе и роли животных, точнее обозначая домашний скот(овцы, лошади, верблюды, коровы), можно  утверждать  об  их безусловной характерности для кочевых народов и с одной стороны, удивительно как описаны домашние скоты в Книге, насколько близко переплетена их роль в жизни богатырей, народа огузов.

Свидетельство одомашнивания животных в жизни тюркских народов представлена из данных языка средневековья и в последствии современных тюрксих народов, и как следствие значение скота в хозяйстве, бытности и культуры. Цитируя известного тюрколога, В.И.Рассадина  о том что: «все видовые и половозрастные названия пяти видов скота(лошади, коровы, верблюды, козы и овцы) традиционно разводимые тюрками и представленные как в древнетюркском языке, так и в современных унаследованы языками-потомками от общетюркского праязыка вместе с самим степным скотоводством номадного типа, пришедшего из глубинных тысячилетий». Еще один аргумент, к тому как, история и связи между тысячилетиями актуальны и в современном мире, и как ведение скота в жизни тюрксих народов важны были, и есть сейчас.

А образы животных представленных в эпосе Коркута также доказывает вышеупомянутый аргумент и представлено в таком виде: лошадь-конь, верблюд, корова, овца.  Что объядиняет все классификации образов в «Книге моего деда Коркута», так это то что используется представление и «ассоциативность» определенных объектов. В данном случаи, образ коня  передан как преданный друг, соратник для героя книги (Бамсы-Бейрек и его конь). Изображение в книге  домашних и диких животных характерно для территорий народа, огузов и сейчас, пройдя века, ведение домашнего скота, охота, сама роль скота в жизни тюркских животных, одна из объядиняющих факторов в XXI веке, а в книге это показано и описано в точном соответствии, только в другом методе передачи этой самой роли [3].

Конь, лошадь имели особое место в призме доблестности к самому образу героя, и это ярко выражено в моменте где, Баюндур хан, части эпоса, Песнь об Амране, когда выходили на охоту, обозначил важность коня следующими словами: «если бы конь не трудился, воин бы не гордился; доблесть от коня». Исходя из этого, образ коня далее используемый в эпосе, объясняет важность такого «преданного и доблестного» друга как конь, в жизнях богатырей.

Также упоминания домашнего скота, выливалось в  такие описания: Сельджан-хатун в примере в главе эпоса: «Песнь о кан-турали, сыне Канлы-коджи» такие призыви к Джигиту: «Джигит мой, мой бек-джигит! разве верблюды покидают своих верблюжат? разве кавказские кони лягают своих жеребят? разве в стадах белые бараны бодают своих ягнят? разве витязи-джигиты убивают своих красавиц?» -тем самым дает понять, ценность к детям если у людей, к детенышам животных по отношению к скоту, практически идентичны, что является знаком к тому что у всех живых существ есть схожие инстинкты.

На первый взгляд само присутствие в книге животных также и птиц, дает повод просмотреть бытность огузов в полном фокусе, однако не исключены трактовки в  ином плане, а именно касательно количества. Считалось что, чем больше голов скота, то тем выше материальное обеспеченность и состоятельность героев книги. Не в абсолютном соотношений, иногда количество упоминалось  просто для условного характера.

Упоминая скот, животных нельзя не упомнуть и о пастухах, в Книге Коркута, в эпосе они обозначены достаточно и всегда с почтительным и уважающим к ним отношениям. Пастухи привидены в гораздо больше чище в нравственном отношений к народу и к жизни, чем хозяева к которым непосредственно и относятся.

Подробная и детальная «расшифровка» образа самого Коркута, как маяк к прочтению, обозначена в предисловии эпоса, и описана следующим образом: Коркут-аксакал (высокопочтенный житель), повествующий  своему народу, огузам о добре и зле, о важности нравственности, описан как советчик молодым богатырям мудрые наставления и напутствия, глубоко привереженный к мусульманским канонам и правилам, его слова и мысли остались в народе как  бесценные советы. А главное жизненные пословицы и поговорки, отражены еще в одном наследии огузов - «Огузнаме» [4].

Тюркское средневековое сообщество, оттякаемое от эпохи патриархально-феодальных отношений показывает важность раскрытия примеров с социальных, культурных и политических отношений. Все это - ключ к полному ознакомлению с жизнью народов, без прикрас. Стихотворные диалоги позволяют нам понять, что книга по хронологии и важности имеет исторический облик, но Книга также благодаря стихотворным фрагментам, лирикой является поэтическим наследием. Героизм героев, батыров насыщена в книге таковыми стихотворениями.

Тотемность также имело место быть в книге, касательно именно аспекта роли скота в жизни народов. А именно имена  героев в книге, например, после совершения первого богатырского  прорыва, Коркут давал новое имя, вместе с названием определенных животных. Например: Бамсы-Бейрек-Бык (так как его первая победа была над быком). Яркий персонаж книги, богатырь Солор Казан описан с животными-тотемами таким образом: сын Улуша, детеныш птицы Тулу, лев племени и народа, тигр черной толпы, хозяин коня-спутника верного богатыря [2].

В целом, образы эпоса традиционно можно разделить на положительные и отрицательные. Примечательно то что, огузские богатыри являются положительными а  враги – отрицательными. Лев племени Солор Казан в данном случаи для огузов имеет и тот и этот образ, так как даже несмотря на то что он добр, герой по отношению к сыну поступает как отрицательный персонаж, так как готов убить его за позор. Занимательным моментом, в книге является, когда Гараджа-чабан (Черный пастух) из второго сказания, когда  грабят Солор Казана помогает ему, смело и героически. Пастух со всеми реалиями его быта - скот, инструмент - дубина, бараньей шапкой — описан «как живой». Он защищает честь и дом своего господина, являясь своего рода передовым человеком  в жизни Солор Казана и прообраза животных, бывших неотьемлемой частью в жизни народа-огузов.

Абстрагироваясь от одного аспекта в классификации образов, описанных в книге, животных и птиц можно сделать вывод что образная система эпоса «Книга моего деда Коркута» весьма богата.

Исследование образной системы позволило ознакомиться с жизнью, бытом тюркского общества, его взаимоотношениями с представителями соседних народов. Классификация образов фольклорного текста показала, что крупные группы делятся на несколько мелких, одни и те же образы могут входить в состав разных классификаций. Образы эпоса имеют немало соответствий с эпосами других тюркских народов. Несомненно являясь культурным наследием.

 

Список литературы:

  1. Книга моего деда Коркута. Огузский героический эпос. М. – Л.: Изд-во АН СССР, 1962. 298 с.
  2. Бартольд В. В. Турецкий эпос и Кавказ // Книга моего деда Коркута. Огузский героический эпос. М. – Л.: Изд-во АН СССР, 1962. С. 109-121.
  3. Софронова И.В,, Сорокина О.В. Классификация образов эпоса: "Китаби деде Коркут"//Филологические науки.Вопросы теории  и практики . —2016. № 5. [электронный ресурс] — Режим доступа. — URL:https://cyberleninka.ru/article/n/klassifikatsiya-obrazov-eposa-kitabi-dede-korkut/viewer
  4. Раев Д.С., Сарсенов М.Б. Влияние тюркской цивилизации на средневековую европейскую культуру //Известия КазУМОиМЯ имени Абылай хана —2016. [электронный ресурс] — Режим доступа. — URL: https://articlekz.com/article/19762

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.