Телефон: 8-800-350-22-65
Напишите нам:
WhatsApp:
Telegram:
MAX:
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9:00 до 21:00 Нск (с 5:00 до 19:00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 22(360)

Рубрика журнала: Филология

Секция: Лингвистика

Скачать книгу(-и): скачать журнал

Библиографическое описание:
Равилова К.М. АУТЕНТИЧНЫЙ АУДИО-ВИЗУАЛЬНЫЙ КОНТЕНТ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ ПРОДУКТИВНЫХ РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // Студенческий: электрон. научн. журн. 2026. № 22(360). URL: https://sibac.info/journal/student/360/423371 (дата обращения: 06.07.2026).

АУТЕНТИЧНЫЙ АУДИО-ВИЗУАЛЬНЫЙ КОНТЕНТ КАК ФАКТОР РАЗВИТИЯ ПРОДУКТИВНЫХ РЕЧЕВЫХ УМЕНИЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Равилова Камилла Маратовна

студент, кафедра теории и методики преподавания иностранных языков и культур, Казанский (Приволжский) федеральный университет,

РФ, г. Казань

Поморцева Надежда Павловна

научный руководитель,

канд. пед. наук, доц., Казанский (Приволжский) федеральный университет,

РФ, г. Казань

AUTHENTIC AUDIO-VISUAL CONTENT AS A FACTOR IN DEVELOPING PRODUCTIVE SPEECH SKILLS IN ENGLISH

 

Ravilova Kamilla Maratovna

Student, Department of Theory and Methods of Teaching Foreign Languages and Cultures, Kazan (Volga Region) Federal University,

Russia, Kazan

Pomortseva Nadezhda Pavlovna

Scientific supervisor, candidate of Pedagogical Sciences, associate professor, Kazan  Federal University,

Russia, Kazan

 

АННОТАЦИЯ

В нашей статье рассматривается роль аутентичных аудиовизуальных материалов в развитии продуктивных речевых умений на английском языке. Мы проанализировали принципы отбора контента, этапы методической работы с видеоматериалами и их влияние на формирование навыков говорения у учащихся и письменной речи.

ABSTRACT

The article examines the role of authentic audiovisual materials in developing productive speech skills in English. The principle of content selection, stages of methodological work with video and influence on the formation of students' speaking and writing skills are analyzed.

 

Ключевые слова: аудиовизуальные материалы; аутентичный контент; говорение; письмо; английский язык; коммуникативная компетенция; продуктивные речевые умения.

Keywords: audiovisual materials; authentic content; speaking; writing; English language; communicative competence; productive speech skills.

 

В условиях глобализации и постоянного развития цифровых технологий в области методики обучения иностранных языков вопрос о соответствии учебного процесса коммуникативным потребностям становится на первое место. Привычные традиционные учебные тексты, которые создаются специально для изучения, часто уступают живой иноязычной речи в естественной среде и мотивирующем контексте. Аутентичные аудиовизуальные материалы - репортажи, интервью, документальные и художественные фильмы, подкасты, влоги – приобретают с каждым днем все большую актуальность в современной образовательной системе. Согласно требованиям ФГОС ООО, для результативности освоения иностранного языка в приоритете формирование иноязычной коммуникативной компетенции, обеспечивающей готовность к межкультурному диалогу [4]. Статья посвящена анализу роли контента в развитии продуктивных речевых умений: говорения и письма на английском языке.

Актуальность данного исследования заключается в том, что аудиозаписи не могут полно отображать живой язык, в частности в темпе, региональных акцентах, разговорной лексике, что напрямую введёт к языковому барьеру. По словам Н.Д. Гальсковой, «процесс овладения языком должен восприниматься как постижение живой иноязычной культуры» [1, с. 38], и именно аутентичный видеоконтент обеспечивает данное условие.

В методике преподавания иностранных языков понятие «аутентичный материал» трактуется разными способами. В более широком смысле, согласно «Современному словарю методических терминов и понятий», аутентичными считаются «тексты, заимствованные из реальной жизни и не предназначенные изначально для учебных целей». Касаемо аудиовизуального контента, это записи, которые отражают реальное речевое поведение: редукцию звуков, дискурсивные маркеры, живую интонацию, разговорные конструкцию, а также невербальные компоненты коммуникации – мимику, жесты [1, с. 97].

Основными видами аутентичного аудиовизуального контента являются телесериалы, новостные выпуски, художественные и документальные фильмы, влоги носителей языка, интервью с общественными деятелями, а также снятые для широкой аудитории видеолекции и обучающие ролики.

Отличие аутентичных материалов от созданных специально для изучения заключается в следующих факторах:

1) Аутентичные аудиовизуальные материалы демонстрируют язык в современных реалиях – то есть язык так, как он используется в естественном общении, со всеми лексическими единицами и грамматическими конструкциями.

2) Материалы содержат культурно значимый спектр информации: ценности и нормы поведения, референции к событиям и персонажам, которые присущи языковому сообществу [1, с. 100]. По словам С.Г. Тер-Минасова, «подлинное межкультурное общение невозможно без знакомства с реальными образцами иноязычной речи и культурными кодами, встроенными в повседневную коммуникацию носителей языка» [3, с. 99].

3) Аутентичный контент отличается разнообразием жанровых и стилистических единиц, что позволяет знакомить учащихся с различными функциональными стилями английского языка – от разговорного до академического [1, с. 48].

Теоретическим материалом и основанием для применения аутентичных аудиовизуальных материалов служит в первую очередь коммуникативный подход. Для достижения этой цели необходимо систематизировать работу с образцами речевого поведения. Именно аутентичный контент предоставляет данные образцы. Е.И. Пассов определяет два вида упражнений: условно-речевые и речевые упражнения. Условно-речевые направлены на формирование навыка, а речевые на развитие речевого умения. При этом при работе с аутентичным видеоконтентом на этапе постпросмотра реализует коммуникативные задания [2, с. 71].

Теория мультимедийного обучения Р. Майера писал про понимание речевого потока следующее: «одновременное воздействие аудиального и визуального каналов повышает глубину отработки информации и облегчает её запоминание». И.Г. Кондратьева и Ж.А. Батршина в своей практике подтверждают, что грамотно подобранный видеоконтент в сочетании с современными ИКТ-инструментами повышает мотивацию к иноязычному общению и качество сформированных речевых умений.

Для продуктивных умений говорения используется аутентичный аудиовизуальный контент как широкая возможность для развития. Учащиеся в первую очередь видят модели спонтанной речи, которые включают в себя необходимые паузы, перефразирования, маркеры речи (I mean, well, you know, as for, actually и др.), фразы, которые выражают вежливость и конструкции, необходимые для речи, но которые отсутствуют в учебных диалогах. Данные материалы помогают нам наблюдать за тем, как носители выстраивают и используют свои высказывания в режиме реального времени, что позволяет у учащихся формировать образцы речевого поведения.

Нами были рассмотрены наиболее эффективные задания для развития говорения с использованием аудио-визуального контента: «Стоп-кадр» – намеренная остановка видео для дальнейшего прогнозирования событий; дублирование – воспроизведение фраз героев поверх выключенной звуковой дорожки; «Репортаж» – обсуждение и пересказ содержания от лица журналиста. Г.С. Яценко и Р.З. Рахманова отметили, что «работа с видеофрагментом на постпросмотровом этапе стимулирует инициативное монологическое высказывание и создаёт условия для осмысленного употребления усвоенных лексических и грамматических структур». Обучение по аутентичным видеоматериалам также оказывает большое влияние на становление межкультурной восприимчивости у учащихся в условиях EFL [6].

На развитие письменной речи аутентичный аудиовизуальный контент влияет не меньше. Анализ и просмотр видеоматериалов позволяет учащимся построить основу для письменного высказывания, что важно для генерации идей. Аудио-визуальный контент является отправной точкой многих жанров: документальные фильмы для аналитического эссе, ток-шоу для аргументирования текста, видеоблог – для поста в схожем регистре.

Для отбора аудио-визуального контента необходимо придерживаться комплексу методических принципов. Принцип языкового соответствия подразумевает, что уровень сложности речи незначительно превышает актуальный уровень учащихся [2, с. 21]. Принцип культурной ценности необходим, чтобы контент показывал социокультурные реалии англоязычного мира. Принцип тематической актуальности предполагает наличие совпадение интересам и возрасту учащихся, что влияет на мотивацию [1, с. 50]. Принцип жанрового разнообразия предполагает систематическое использование материалов разных жанров, что обеспечивает знакомство с различными регистрами языка.

Благодаря аутентичным аудиовизуальным материалам, у учащихся формируются новые навыки, такие как: умение анализировать услышанное, определять суть и главную мысль аудио или видео материалов, умение высказывать собственное мнение, использовать новую лексику для выстраивания предложений, а также данные материалы позволяют учащимся погрузиться в языковую среду.

В аутентичных аудиовизуальных материал встречаются диалектические отличия, в особенности в видеоматериалах, речь носителей языка, культурные аспекты и традиции, а также тенденции страны, различия религий, эпох. Изучение с использованием данных материалов подразумевает собой изучение всех аспектов жизни стран и межкультурную коммуникацию. Исходя из этого, был выявлен ряд функций, которые возникают в процессе обучения:

- Информационная. Видеоматериалы являются инструментом для передачи информации, и имеют эмоциональное, интеллектуальное, образовательное и воспитательное влияние. Данный способ является эффективным для формирования новых знаний. Учащиеся практикуют понимание речи на слух, что значительно упрощает воспринимание услышанного в дальнейшем.

- Воспитательная. На уроках английского языка, которые связаны с тематикой культуры, традиций, обычай людей, использование аудиовизуальных аутентичных материалов позволяет учащимся погрузиться в эту среду и изучать новые факты, что помогает развитию межкультурной коммуникации.

- Развивающая. Данные материалы улучшают память, критическое мышление, внимание и воображение, что является хорошим фундаментом для формирования изобретательности и креативности.

Таким образом, аутентичные аудиовизуальные материалы являются преимуществом для формирования эффективного развития учащихся и речевых умений. Для погружения в языковую среду, необходимо вместе с данными материалами использовать лексические задания для понимания новых услышанных слов и выражений. Урок становится продуктивным и активным, учащиеся все больше становятся заинтересованными и замотивированными. Использование аутентичных материалов на занятиях соответствует требованиям ФГОС ООО, а также показывают, что занятия могут быть и полезными, и увлекательными.

 

Список литературы:

  1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория и практика обучения иностранным языкам: пособие для учителей. – М.: Академия, 2004. – 336 с.
  2. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2020. – 240 с.
  3. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2019. – 350 с.
  4. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (ФГОС ООО). – URL: https://fgos.ru/ (дата обращения: 17.12.2025).
  5. Glimore A. Authentic materials and authenticity in foreign language // Language Teaching. – 2007. – Vol. 40, № 2. – P. 97-118.
  6. Khabir M., Jabbari A.A., Razmi M.H. Flipped Presentation of Authentic Audio-Visual Materials: Impacts on Intercultural Sensitivity and Intercultural Effectiveness in a EFL Context // Frontiers in Psychology. – 2022. – DOI: 10.3389/fpsyg.2022.832862.
  7. Krashen S. Principle and Practice in Second Language Acquisition. – Oxford: Pergamon Press, 1982. – 202 p.