Телефон: 8-800-350-22-65
Напишите нам:
WhatsApp:
Telegram:
MAX:
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9:00 до 21:00 Нск (с 5:00 до 19:00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 16(354)

Рубрика журнала: Педагогика

Скачать книгу(-и): скачать журнал

Библиографическое описание:
Ткаченко Т.Г. ЧИТАТЕЛЬСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ КАК МНОГОКОМПОНЕНТНАЯ ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ // Студенческий: электрон. научн. журн. 2026. № 16(354). URL: https://sibac.info/journal/student/354/413522 (дата обращения: 11.05.2026).

ЧИТАТЕЛЬСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ КАК МНОГОКОМПОНЕНТНАЯ ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ

Ткаченко Татьяна Григорьевна

студент, кафедра английской и восточной филологии, Луганский государственный педагогический университет

РФ, г. Луганск

READING COMPETENCE AS A MULTICOMPONENT GOAL OF TEACHING ENGLISH IN LOWER SECONDARY SCHOOL

 

Tkachenko Tatyana Grigorievna

Student, Department of English and Oriental Philology, Lugansk State Pedagogical University

Russia, Lugansk

 

АННОТАЦИЯ

В статье рассматривается понятие читательской компетенции как интегративной характеристики личности, необходимой для успешного обучения и социализации в современном информационном обществе. Анализируется многокомпонентная структура читательской компетенции, включающая когнитивные процессы низкого и высокого уровня, аффективные факторы (мотивация, самооценка) и аспекты читательской социализации. Особое внимание уделяется специфике формирования читательской компетенции на уроках английского языка, где чтение выступает одновременно как цель и средство обучения. Обосновывается необходимость комплексного подхода к обучению различным видам чтения для достижения «зрелого» читательского умения.

ABSTRACT

The article examines the concept of reading competence as an integrative characteristic of the individual, necessary for successful learning and socialization in the modern information society. It analyzes the multicomponent structure of reading competence, which includes low- and high-level cognitive processes, affective factors (motivation, self-assessment), and aspects of reading socialization. Special attention is paid to the specific nature of developing reading competence in English language lessons, where reading functions simultaneously as both a goal and a means of instruction. The necessity of an integrated approach to teaching various types of reading in order to achieve "mature" reading skills is substantiated.

 

Ключевые слова: читательская компетенция, обучение английскому языку, виды чтения, читательская грамотность, основная школа.

Keywords: reading competence, teaching English, types of reading, reading literacy, lower secondary school.

 

В современном обществе, характеризующемся стремительным ростом объемов информации и развитием цифровой коммуникации, умение эффективно работать с письменными текстами на иностранном языке становится одной из ключевых базовых квалификаций. Чтение как рецептивный вид речевой деятельности обеспечивает не только доступ к иноязычной культуре и научному знанию, но и служит фундаментом для развития устной и письменной речи, расширения словарного запаса и формирования аналитического мышления [1; 5]. В связи с этим проблема формирования читательской компетенции обучающихся выходит на первый план в языковом образовании, требуя от педагога глубокого понимания ее сущности и структурных компонентов.

Цель данной статьи — на основе анализа научно-методической литературы раскрыть сущность понятия «читательская компетенция» и определить ее значение в процессе обучения английскому языку в основной школе.

Читательская компетенция представляет собой сложное и многоуровневое образование, которое не сводится к элементарной способности декодировать графические символы в звуки. Напротив, она понимается как интегративная характеристика личности, охватывающая совокупность когнитивных, аффективных и социальных компонентов [2]. Грамотность в современном понимании означает способность использовать тексты в различных контекстах для достижения личных и социальных целей.

В структуре читательской компетенции принято различать процессы низкоиерархические и высокоиерархические. Первые связаны с уровнем слова и предложения и включают такие операции, как перекодирование букв в звуки (графемно-фонемное соответствие), синтез фонем, автоматизированное распознавание лексических единиц и соответствующую скорость чтения [2; 4]. Эти процессы составляют техническую основу чтения, именуемую беглостью. Беглое чтение, включающее точность, скорость и правильную интонацию (просодию), является необходимым условием для высвобождения когнитивных ресурсов, которые могут быть направлены на понимание смысла. Установлено, что существует два основных пути декодирования: прямой (целостное восприятие слова из ментального лексикона) и косвенный (поэлементное звуко-буквенное сопоставление и синтез), причем автоматизация прямого пути — ключ к беглости [6].

Однако ядром читательской компетенции являются высокоиерархические процессы, требующие сложных когнитивных способностей. К ним относятся глобальное понимание текста, извлечение имплицитной информации, интерпретация и критическая оценка содержания, а также управление собственным чтением посредством стратегий. Именно эти процессы обеспечивают смысловое восприятие текста как целостного речевого произведения [2].

Неотъемлемой частью читательской компетенции являются аффективные и социальные компоненты. Читательская самооценка, отражающая представление человека о собственных возможностях и отношении к чтению, оказывает прямое влияние на мотивацию и читательское поведение. Негативная самооценка, часто возникающая из-за трудностей в освоении техники чтения, требует своевременной педагогической поддержки [2]. Важнейшую роль играет и читательская социализация — процесс, начинающийся в раннем детстве и длящийся всю жизнь, в ходе которого человек под влиянием семьи, школы и культурного окружения приобретает читательские привычки, интересы и литературную идентичность [1; 6]. Поскольку не все дети растут в среде, богатой книгами, школа берет на себя компенсаторную функцию, призванную открыть доступ к литературным мирам и воспитать любовь к чтению.

На уроках английского языка чтение выполняет двойственную функцию: оно является и средством обучения (для отработки лексики и грамматики), и самостоятельным видом речевой деятельности, целью которого является извлечение информации [5]. Несмотря на то что чтение на иностранном языке принципиально не отличается от чтения на родном, для него характерны определенные трудности: меньший объем фоновых знаний и ограниченный словарный запас, что приводит к снижению беглости. Кроме того, навыки чтения с родного языка не переносятся автоматически на иностранный [3]. Это диктует необходимость целенаправленного обучения стратегиям чтения и интенсивной работы со словарем.

Показателем «зрелого» читательского умения является способность гибко переключаться между различными видами чтения в зависимости от коммуникативной задачи. В методике традиционно выделяют четыре вида: просмотровое (получение общего представления), ознакомительное (понимание основного содержания), изучающее (полное и точное понимание информации) и поисковое (нахождение конкретной информации) [5]. Каждый из этих видов требует определенного набора операций и разной глубины понимания, а системное обучение им составляет фундамент для формирования полноценной читательской компетенции.

Таким образом, читательская компетенция является многокомпонентным феноменом, интегрирующим технические навыки, когнитивные способности, мотивационно-аффективные установки и социальный опыт. Ее формирование на уроках английского языка — это длительный, системный процесс, который должен быть направлен не только на развитие беглости и стратегий чтения, но и на воспитание думающего, мотивированного и рефлексирующего читателя.

 

Список литературы:

  1. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. – М.: Издательство ИКАР, 2009. – 448 с.
  2. Баранова, Е. В. Диагностика сформированности читательской грамотности учащихся основной школы / Е.В. Баранова // Отечественная и зарубежная педагогика. – 2018. – №1(48). – С. 56-69.
  3. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 2001. – 248 с.
  4. Леонтьева, Т. П. Методика преподавания иностранного языка / Т. П. Леонтьева. – К.: Вышэйшая школа, 2015. – 239 с.
  5. Маслыко, Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е. А. Маслыко. – М.: Вышэйшая школа, 2001. – 522 с.
  6. Рогова, Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1998. – 232 с.