Телефон: 8-800-350-22-65
Напишите нам:
WhatsApp:
Telegram:
MAX:
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9:00 до 21:00 Нск (с 5:00 до 19:00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 5(343)

Рубрика журнала: Филология

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3

Библиографическое описание:
Салыбекулы Б. ОТ «СУДАРЯ» ДО «КРАША»: ЭВОЛЮЦИЯ РУССКОГО МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА КАК ИНДИКАТОРА ЯЗЫКОВОЙ ВИТАЛЬНОСТИ // Студенческий: электрон. научн. журн. 2026. № 5(343). URL: https://sibac.info/journal/student/343/403611 (дата обращения: 18.03.2026).

ОТ «СУДАРЯ» ДО «КРАША»: ЭВОЛЮЦИЯ РУССКОГО МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА КАК ИНДИКАТОРА ЯЗЫКОВОЙ ВИТАЛЬНОСТИ

Салыбекулы Бекарыс

студент, Факультет иностранных языков, Карагандинский университет имени академика Е. А. Букетова,

Республика Казахстан, г. Караганда

Жаманова Жанар Жексенбаевна

научный руководитель,

ст. преподаватель кафедры русского языка и литературы имени Г. А. Мейрамова, Карагандинский университет имени академика Е. А. Букетова,

Республика Казахстан, г. Караганда

АННОТАЦИЯ

В статье рассматривается эволюция русского молодежного сленга со второй половины XX века по настоящее время. Проводится сравнительный анализ лексических единиц различных исторических периодов (эпоха «стиляг», перестройка, 90-е годы, современный этап). Автор обосновывает тезис о том, что сленг является не фактором деградации языка, а естественным адаптивным механизмом, выполняющим функции кодирования, эмоциональной экспрессии и социальной идентификации. Особое внимание уделяется влиянию экстралингвистических факторов (политический строй, экономика, технологии) на формирование жаргонной лексики.

 

Ключевые слова: молодежный сленг; социолингвистика; языковые изменения; заимствования; языковая норма; жаргон; коммуникация.

 

Введение

Русский язык как самоорганизующаяся система находится в состоянии перманентной трансформации. Для представителей старшего поколения этот процесс зачастую выглядит как деградация норм под натиском заимствований и фонетических искажений. Лингвистическая тревога, возникающая при столкновении с такими лексемами, как «кринж» или «вайб», не является уникальной чертой XXI века, а представляет собой повторяющийся исторический паттерн.

Целью данной работы является анализ молодежного сленга как механизма языковой адаптации. В исследовании прослеживается траектория развития жаргонной лексики от советского периода до цифровой эпохи, что позволяет доказать: сленг — это творческая лаборатория этноса, где формируются новые концепты и социальные идентичности.

Социолингвистическая природа молодежного жаргона

Молодежный сленг представляет собой сложный социальный код. Известный лингвист М.А. Кронгауз отмечает, что изменения в языке — это не гибель системы, а стилистический сдвиг [4, с. 15]. Сленг выступает маркером живой, естественной коммуникации, стремящейся к экономии речевых усилий и эмоциональности.

Историческая ретроспектива: от «стиляг» до «лихих 90-х»

Период 1950–1960-х годов характеризуется первой волной массовой англицизации, связанной с субкультурой стиляг. Этот процесс можно охарактеризовать как лингвистический эскапизм. Термины «шузы» (обувь), «мэнюшки» (деньги), «Бродвей» (центральная улица) служили не просто для номинации предметов, а для конструирования альтернативной реальности [2, с. 450]. Параллельно формировался школьно-дворовый жаргон («кол», «шпора», «атас»), отражающий реалии советской дисциплинарной системы [1].

В 1970–1980-е годы обостряется конфликт поколений, что находит отражение в лексике родства. Появление терминов «предки» и «черепа» (последнее заимствовано из армейского жаргона) свидетельствует о кризисе доверия и отчуждении подростков от родителей, воспринимаемых как носителей устаревших догм [7, с. 12].

Эпоха 1990-х годов привнесла в язык брутальный прагматизм и криминализацию («стрелка», «разборки», «беспредел»). Экономический крах и гиперинфляция способствовали долларизации сознания, закрепив в речи слова «баксы», «грины», «капуста». Сленг этого периода перестал быть игровой практикой, превратившись в инструмент выживания и деловой коммуникации [6].

Современный этап: Цифровая эпоха (2000–2024 гг.)

Сленг поколений Z и Альфа фундаментально отличается от предшествующих пластов. Его источником является глобальный интернет-контекст. Современный жаргон сфокусирован на нюансах психологического состояния и ментального здоровья.

Таблица 1.

Примеры семантического сдвига в современном сленге

Лексема

Происхождение

Значение

Функция

Вайб (vibe)

Англ. vibration

Атмосфера, настроение

Эмоциональная оценка ситуации

Тильт (Tilt)

Геймерский сленг

Фрустрация, срыв

Описание психологического состояния

Кринж (Cringe)

Англ. to cringe

Стыд за другого

Социальная регуляция поведения

 

Несмотря на обилие англицизмов, происходит их активная грамматическая ассимиляция (русификация). Иностранные корни обрастают русскими аффиксами: «форсить» (навязывать), «байтить» (провоцировать), «флексить» (хвастаться). Это подтверждает тезис о том, что грамматический строй русского языка остается устойчивым, несмотря на лексические заимствования [3, с. 40].

Выводы

Диахронический анализ показывает, что молодежный сленг — это самоочищающаяся система. Лексемы, заполняющие реальные семантические лакуны («тусовка», «беспредел»), закрепляются в языке, тогда как слова, привязанные к сиюминутной моде, исчезают.

Эволюция сленга отражает экстралингвистические изменения в обществе: от сословного «сударя» через идеологического «товарища» к цифровому «крашу». Язык не деградирует, а оптимизирует коммуникативный интерфейс, адаптируясь к скоростям современного мира.

 

Список литературы:

  1. Архангельский И. 1956 год. Середина века: мемуары // Звезда. — 2003. — № 8. — С. 115–140.
  2. Васильев А. А. Энциклопедия моды. М.: АСТ, 2018. — 455 с.
  3. Гусейнов Г. Ч. Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей // Новое литературное обозрение. — 2000. — № 43. — С. 38–45.
  4. Кронгауз М.А. Русский язык на грани нервного срыва. М.: Знак: Языки славянских культур, 2008. — 232 с.
  5. Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. СПб.: Норинт, 2000. — 720 с.
  6. Скляревская Г.Н. Слово в меняющемся мире: русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы. М.: Эксмо, 2018. — 280 с.
  7. Стернин И.А. Социальные факторы и развитие современного русского языка // Теоретическая и прикладная лингвистика. — 2000. — Вып. 2. — С. 4–16.