Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: Научного журнала «Студенческий» № 23(235)

Рубрика журнала: Культурология

Скачать книгу(-и): скачать журнал часть 1, скачать журнал часть 2, скачать журнал часть 3, скачать журнал часть 4, скачать журнал часть 5, скачать журнал часть 6

Библиографическое описание:
Шолохова А.Р. КОРЕЙСКАЯ ЧАЙНАЯ КУЛЬТУРА // Студенческий: электрон. научн. журн. 2023. № 23(235). URL: https://sibac.info/journal/student/235/296904 (дата обращения: 20.08.2024).

КОРЕЙСКАЯ ЧАЙНАЯ КУЛЬТУРА

Шолохова Анастасия Романовна

студент, кафедра корееведения, Дальневосточный федеральный университет,

РФ, г. Владивосток

Сиренко Ольга Александровна

научный руководитель,

старший преподаватель, Дальневосточный федеральный университет,

РФ, г. Владивосток

KOREAN TEA CULTURE

 

Anastasiia Sholokhova

student, Department of Korean studies, Far East Federal University,

Russia, Vladivostok

Olga Sirenko

scientific supervisor, senior lecturer, Far East Federal University,

Russia, Vladivostok

 

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена исследованию чайной культуры на Корейском полуострове. В статье рассмотрена краткая история развития корейской чайной культуры начиная с III века, описаны основные виды корейского чая по типу сырья, по периоду сбора, и в какой форме он сделан. Также описана необходимая посуда для проведения корейской чайной церемонии и выявлены основные виды чайной церемонии. В результате исследования выявлены основные особенности влияния философий корейского общества на восприятие чая, особенности способа употребления чая на Корейском полуострове и современные тенденции корейской чайной культуры.

ABSTRACT

The article is devoted to the study of tea culture on the Korean Peninsula. The article discusses a brief history of the development of Korean tea culture since the 3rd century, describes the main types of Korean tea by the type of raw material, by collection period, and in what form it is made. The necessary utensils for the Korean tea ceremony are also described and the main types of the tea ceremony are identified. As a result of the study, the main features of the influence of the philosophies of Korean society on the perception of tea, the peculiarities of the way of drinking tea on the Korean Peninsula and the current trends in Korean tea culture were revealed.

 

Ключевые слова: корея, культура кореи, чай, чайная культура, китай, камелия китайская, зелёный чай, сон буддизм, тарье, чайная церемония.

Keywords: korea, korean culture, tea, tea culture, china, camelia sinensis siensis, green tea, son buddhism, darye, tea ceremony.

 

История культуры Корейского полуострова переплетается с культурой соседних государств, в связи с широкой сухопутной границей. Так, например, ранее в истории сложившееся дружественные отношения с Китаем позволили закрытому корейскому обществу знакомиться с различными культурными веяниями в том числе и с культурой употребления чая.

Стоит отметить, что название «чай» имеет два значения: 1) чай, как само название напитка, которое готовят из одноимённого растения; 2) чай, как ботаническое название растения, из которого делают напиток [11]. Существует два основных вида растения: камелия китайская Camellia sinensis siensis и камелия ассамская Camellia sinensis assamica. Имея сухопутные границы и торговые связи с Китаем, в Корею попало именно семена камелии китайской.

Считается, что впервые стали культивировать и употреблять в качестве напитка настой из высушенных листьев чайного куста именно на территории Китая в провинции Сычуань за некоторое время до династии Хань (202 г. до н.э. – 220 г. н.э.) [4, с. 21]. Поэтому, до того, как семена чайного куста были ввезены на Корейский полуостров, корейцы употребляли горный белый чай с горы Пэктусан, который назывался пэксанча 백산차 [8, с. 4]. Этот чай делали из Ledum palustre или, согласно русскоязычной литературе, Багульника болотного.

О том, когда и как попал на Корейский полуостров чай существует несколько версий. Известная легенда из Самгук Юса гласит, что чай был завезён на территорию Кореи в начале II века в королевство Кая (или же Карак), когда туда прибыла принцесса Хо Хванок, чьи предки до иммиграции в Кая предположительно жили долгое время на территории царства Шу и Ба (территория современной китайской провинции Сычуань), которую иногда называют «колыбелью чайной культуры». Скорее всего, именно по этой причине считается, что Хванок привезла с собой семена чайного куста. Другие же легенды связаны с самыми ранними возведениями буддийских храмов. Тем не менее, можно точно сказать, что чай употреблялся в VI-VII веках, вероятно благодаря буддийским монахам, которые возвращались из Китая [1, с. 89]. В Самгук саги так же упоминается, что король Хындок в период династии Тан получил семена и отдал приказ посадить их на горе Чирисан в 828 году [1, с. 90].

В целом в своей истории чайная культура на Корейском полуострове получила свою популярность благодаря Сон буддизму. Сон буддизм он же Дзен или Чань буддизм – это веяние буддизма, пришедшее, как и чай, из Китая. На территории Китая ещё до развития Чань буддизма, монахи являлись «движущей силой» чайной культуры и только потом чай стал ассимилироваться с идеями зарождающегося Чань буддизма [4, с. 44]. В то время как на Корейском полуострове благодаря Сон буддизму, употребление чая стало неотъемлемой частью медитаций в период королевства Силла. Монахи пили чай во время медитаций, и чай стал одним из шести ритуальных подношений Будде. Сон буддисты преподносили рис, фрукты, цветы, свечи и благовония, а также чай. После проведения обряда, монахи выпивали чай. К тому же, вокруг храмов образовывались деревни для культивирования чая.

В философии Сон буддизма есть выражение: «Чай и Сон – одно и то же» 다선일치. Оно подразумевает, что физическое существо чая и духовное существо Сон становятся единым целым во время чайной церемонии и чаепития. Чай представляет наше физическое существо, а разум представляет духовное просветление. Обладая истинным знанием себя и истинным пониманием жизни, человек может стремиться к просветлению и достичь его с помощью проведения чайной церемонии [9, с. 93].

Расцветом чайной культуры считается период государства Корё, когда буддизм становиться государственной религией. Именно в этот период чай обрёл национальную популярность и стал непосредственной частью проведения ритуалов, обрядов и праздников. Также, проведение чайной церемонии стало частью рутины в королевском дворе, поэтому были созданы табан 다방, павильоны или беседки для проведения чаепития.

Согласно Корёса ечжи 고려사 예지король Тхэджо, первый правитель государства Корё, провозгласил два важных буддийских праздника: Фестиваль фонарей в форме лотоса Ёндынхве 연등회и Праздник урожая Пхальгванхве 팔관회В обоих праздниках для короля и королевской знати проводят чайную церемонию. Также, в Корёса ечжи также описаны чайные церемонии королевской знати для различных ситуаций: при встрече посыльного из Китая, при вынесении серьёзного приговора, во время проведения собрания министров [9, с. 61].

В период династии Чосон, чай стал заменятся травяными настоями, водой и даже рисовым вином. Однако, среди королевской знати чайные церемонии по-прежнему остались частью ритуалов, так в Книге о пяти государственных обрядов описываются чайные церемонии как часть обрядов.

И всё же в XIX веке был написаны два важных произведения посвящённых корейской философии чая. В Китае трактат о чае и чаепитии «Чайный канон» был написан одним из чайных божеств ча шэнь Лу Юйем, а в Корее – буддист Чхои, который написал «Хроники духа чая» 차신전и «Гимн корейскому чаю» 동차송. В Хроники духа чая описываются базовые принципы приготовления и употребления чая, а благодаря Гимну корейскому чаю Чхои стал знаменит среди любителей чая того времени.

В период японской оккупации корейская чайная культура никак не развивалась, и только после освобождения в 1945 году, монах Чо Бомсуль написал первое в современной Корее полноценное произведение об исследовании чая «Корейский путь чая» 한국의 차도 (1973). Он же создал корейскую ассоциацию «Путь чая» 한국 차도회 и ассоциацию «Чха-Сон» 차선회 [1, с. 98].

В настоящее время все так же существуют различные ассоциации чайных мастеров, однако влияние европейской культуры всё равно сказалось на употреблении населением традиционного чая. Современные корейцы, особенно молодёжь, мало осведомлены о корейской чайной культуре, отдают предпочтение кофе, поскольку его можно легко приобрести в любом уголке города, он имеет яркий тонизирующих эффект, быстр в приготовлении и употреблении, что является решающим фактором выбора напитка в современном чрезмерно быстром ритме жизни.

Помимо своей уникальной истории развития культуры, не менее уникально само производство чая на территории Южной Кореи.

Традиционное название корейского чая это Чаксольчха 작설차, что означает «язык воробья». Другой более знаменитый традиционный чай это Чунночха 죽로차, или «чай из бамбуковой росы» [1, с. 12].

Классифицируется чай по степени окисления, по периоду сбора, и в какой форме он сделан.

В Южной Корее превалирует производство именно зелёного чая – чая, который не подвергается окислению за счёт того, что сразу же поддаётся термообработке.

Выделяют следующие виды чая по его форме: спрессованный, порошковый, и листовой чай. В настоящее время в Республике Корея повсеместен именно листовой вид чая, в отличие от Китая, где один из самых распространённых видов чая шу пуэр имеет разные виды пресса, а в Японии на пике своей популярности порошковый чай матча. Согласно лунному календарю, который корейцы позаимствовали у китайцев, существует 24 важные даты сбора урожая, где для чая используется лишь даты в период с поздней весны по ранее лето, а именно: Когу 곡우, 20-21 апреля, Ипха 입하, 5-6 мая, Соман 소만, 21-22 мая, Манчжон 망종, 5-6 июня, и последний Хачжи 하지,  21-22 июня [6].

По периоду сбора корейский чай делится на четыре категории [9, с. 32-33]:

  • Учжон 우전 собирается перед Когу, сырье состоит исключительно из почек;
  • Сэчжак 세작собирается после Когу, в сырье помимо почек ещё молодые листья;
  • Чунчжак 중작собирается во время Соман, сырье преимущественно из молодых листьев;
  • Тэджак 대작 собирается уже во время Хачжи и сырье исключительно из зрелых листьев.

Несмотря на то, что в большинстве своём Южная Корея производит именно зелёный листовой чай, также представлено большое разнообразие чаёв не из традиционного сырья [10, с. 28-33]:

  • чай из женьшеня 인삼차;
  • чай из арроурута 칡차;
  • чай из ягод годжи 구기차;
  • чай из обжаренных семян сенны결명자차;
  • чай из айвы 모과차;
  • чай из юджа 유자차;
  • чай из листьев хурмы 감입차;
  • чай из китайского лимонника 오미자차;
  • чай из настоя корицы 계피차;
  • чай из ююбы 대추차;
  • чай из обжаренной, измельчённой в порошок юлму 율무차.

Что касается посуды для чайной церемонии, в начале формирования чайной культуры на Корейском полуострове, посуда была почти копией того, что использовали китайцы. Однако, в период Корё чайная керамика была щедро декорирована рисунками лотоса, бамбука, пиона облаков и сделана из изысканного и уникального корейского селадона [5, с. 17]. А уже в период Чосона, чайная посуда стала более минималистичная в украшении и изготавливалась из белого фарфора [2, с. 25-27].

Посуда для чайной церемонии «тагу» 다구 включает в себя [1, с 39-45]

  • чхатсанбо 찻상보 – специальный красно-синий платок, которым накрывают столик с посудой, чтобы не оседала пыль;
  • чхатсан 찻상 – столик из дерева, на котором расставлены необходимые приборы;
  • тапхо 다포 – платок, которым накрывают столик и на который ставят посуду;
  • тагван 다관 – чайник, в котором заваривают чай;
  • туконпатчхим 뚜껑받침 – подставка для крышки от чайника Тагван;
  • сугу 숙우 – тарелка, в которой остужают воду, перед тем как залить её в тагван;
  • чхатчан 찻잔 – пиала, в которой пьют уже готовый чай;
  • чхатчанпатчхим 찻잔받침 – подставка под пиалу;
  • чхахо 차호 – сосуд, в котором хранят чай;
  • чхаси 차시 – ложка из дерева, которой пересыпают чай из чхахо в тагван. Так же существует бамбуковая версия такой ложки - чхачхык 차측;
  • тагон 다건 – платок, используется для того, чтобы вытирать воду с посуды во время проведения церемонии;
  • тангван 탕관 – чайник, в котором кипятят воду;
  • хваро 화로 – жаровня, которая подогревает воду в тангван;
  • тхвесуги 퇴수기 – сосуд, в который сливают ненужную воду.

Общее название корейской чайной церемонии это «тарье» 다례 [3, с. 197-198] и существуют 5 видов церемоний [9, с. 139]:

  • Чайная церемония для обряда почитания предков;
  • Королевская придворная чайная церемония;
  • Чайная церемония в буддийском храме;
  • Чайная церемония ученых;
  • Чайная церемония для встречи гостей.

Как уже было упомянуто ранее, огромное влияние на культуру и философию чайной церемонии оказал именно Буддизм, но популярность Конфуцианства и Даосизма на Корейском полуострове оказало тоже своё влияние на развитие философии чая. Так, именно конфуцианское учение способствовало созданию тарье, поскольку учение базируется на почтении и сакрализации предков, упрочняя уже сложившийся культ предков у корейцев, а многие ритуалы, которые корейцы соблюдают и в настоящее время, направлены на проявление почтения к старшим. Сами этапы проведения церемонии имеют строгий и точный порядок, и подчёркивают проявление уважения к участникам церемонии. Философия даосизма же проявилась в виде единения и гармонизации человека с природой, что является одними из главных целей проведения чайной церемонии [5, с. 17].

На сегодняшний день наиболее распространённой корейской чайной церемонией является церемония встречи гостей, воплощая в себе удовольствие от компании и уважение друг к другу [9, с. 141-142].

Особое отношение к тому, как подаётся чай в зависимости от возраста и статуса гостя, проявление уважения к старшим ярко указывает на роль конфуцианской мысли, которая проявляется сильнее чем даже в китайской чайной церемонии. Проявление конфуцианства в корейской чайной церемонии так же отразилось в том, что настой чая разливают непосредственно из чайника, и последние капли достаются старшему, в то время как в китайской традиции используется специальный сосуд чахай или же «чаша справедливости», в которую выливается пролив чая перед тем, как разлить чай по пиалам, чтобы каждый участник мог насладится одинаковым вкусом чая.

Стоит ещё отметить уникальность заваривания чая в корейской церемонии. Корейских зелёный чай заваривают в воде 60-70 градусов по Цельсию, в то время как китайский в 80-90 градусах. К тому же, корейский чай, как правило выдерживает не больше 3-4 проливов [1, с. 51], в отличие от китайского, который может выдержать более 5. В Корее так же подаются угощения в дополнение к чаю, например: дасик다식, яква 약과, юква유과.

Таким образом, корейская чайная культура за свою многовековую историю смогла сформировать свой уникальный фундамент. Благодаря исторически сложившемуся экономически-культурному обмену с Китаем, чай попал на Корейский полуостров и стал неотъемлемой частью культуры корейского общества. Сосуществование на Корейском государстве одновременно буддизма, конфуцианства и даосизма повлияли в равной степени на формирование корейской философии чая. Благодаря буддизму, чай получил своё распространение на полуострове, конфуцианство определило церемониал, а даосизм внёс идею гармонии и единения с природой. Особенности ландшафта и климата способствовали развитию культивирования именно зелёного чая, а также травяного и фруктово-ягодного чая. Однако, к сожалению, из-за крайне сильного влияния европейской культуры и из-за изменения социально-культурных ценностей в настоящее время, чай, как напиток ежедневного потребления, потерял свою популярность в пользу кофе и других быстро приготовляемых напитков, но преданные любители чая стараются сохранить в памяти чайную культуру Кореи.

 

Список литературы:

  1. Brother Anthony of Taize The Korean Way of Tea: An Introductory Guide / Brother Anthony of Taize, Kyeong-hee Hong – Seoul: Seoul Selection, 2007. – 124 p.
  2. Choi Ha-Rim Tea Ceremony and Implements / Choi Ha-Rim // Koreana. – 1997. Vol. 11. №4. – P.22-27.
  3. Heiss Mary Lou The Story of Tea: A Cultural History and Drinking Guide / Heiss Mary Lou, Heiss Robert J. – Berkeley: Ten Speed Press, 2007. – 432 p.
  4. James A. Benn Tea in China: a religious and cultural history / James A. Benn – Honolulu: University of Hawaii Press, 2015. – 304 p.
  5. Jung Young-Sun Characteristics of Korean tea culture / Jung Young-Sun // Koreana. – 1997. Vol. 11. №4. – P.14-19.
  6. Korean Tea Grades // Teas Unique [электронный ресурс] — Режим доступа. — URL: https://teasunique.com/pages/korean-tea-grades (дата обращения: 20.05.2023)
  7. Nishimura Masanari Tea in the Historical Con text of East Asia: Cultural Interactions across Borders / Nishimura Masanari // Cultural Reproduction on its Interface: From the Perspectives of Text, Diplomacy, Otherness, and Tea in East Asia. – 2010. Vol. 1. №1 – P.195-226.
  8. Suk Young History and Philosophy of Korean Tea Art / Suk Young // Koreana. – 1997. Vol. 11. №4. – P.4-11.
  9. Yoo Yang-Seok The Book of Korean Tea: A Guide to the History, Culture and Philosophy of Korean Tea and the Tea Ceremony / Yoo Yang-Seok – Seoul: Myung Won Cultural Foundation, 2007. – 188 p.
  10. Yu Tae-Jong Teas and Their medicinal Effects / Yu Tae-Jong // Koreana. – 1997. Vol. 11. №4. – P.28-33.
  11. Большой толковый словарь русского языка / С. А. Кузнецов. [электронный ресурс] — Режим доступа. — URL: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%D1%87%D0%B0%D0%B9&all=x (дата обращения: 18.06.2023)
  12. Виногородский Б.Б. Путь Чая / Б.Б. Виногородский – М.: Эксмо, 2018. – 224 с.

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.