Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXI-XXII Международной научно-практической конференции «История, политология, социология, философия: теоретические и практические аспекты» (Россия, г. Новосибирск, 01 июля 2019 г.)

Наука: История

Секция: История России

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Сидорова В.А. ОТРАЖЕНИЕ КРЫМСКОЙ ВОЙНЫ 1853-1856 ГГ. В КУЛЬТУРЕ СТРАН УЧАСТНИЦ // История, политология, социология, философия: теоретические и практические аспекты: сб. ст. по матер. XXI-XXII междунар. науч.-практ. конф. № 6-7(15). – Новосибирск: СибАК, 2019. – С. 27-30.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ОТРАЖЕНИЕ КРЫМСКОЙ ВОЙНЫ 1853-1856 ГГ. В КУЛЬТУРЕ СТРАН УЧАСТНИЦ

Сидорова Валерия Александровна

студент 2 курса, историко-филологический факультет БГПУ,

РФ, г. Благовещенск

Крымская война имела много ярких событий и значимых личностей, поэтому, без сомнения, нашла своё отражение в культуре всех стран участниц.

Российская империя, несмотря на поражение в войне, обрела большое количество героев, имена которых заслуживали вечной памяти в сердцах потомков. В честь них были созданы музеи, установлены памятники, а так же написано большое количество произведений.

Одним из ярких примеров являются «Севастопольские рассказы», написанные Графом Л.Н. Толстым. Опубликованы «рассказы» были в 1855 году, когда война ещё не была окончена [7]. Лев Николаевич лично принимал участие в обороне Севастополя и создал рассказы по свежим следам событий. Идеей Л.Н. Толстого было создать журнал для российских солдат. В письме своему брату Сергею о 20 ноября 1854 года Лев Николаевич писал: «В нашем артиллерийском штабе, состоящем, как я, кажется, писал вам, из людей очень хороших и порядочных, родилась мысль издавать военный журнал... В журнале будут помещаться описания сражений, не такие сухие и лживые, как в других журналах...» [5], но царь не одобрил создание журнала, и тогда писателем было решено издать книгу из трёх очерков («Севастополь в декабре», «Севастополь в мае» и «Севастополь в августе»), в которой была рассказана правда о жизни в осаждённом городе [7].

Стихотворение «Внимая ужасам войны» так же является примером культурного наследия Крымской войны. Оно было написано Н.А. Некрасовым после прочтения одного из очерков Л.Н. Толстого  в 1855 году. Впервые это стихотворение было опубликовано уже после подписание мирного договора в 1856 году в журнале «Современник». В них Николай Алексеевич говорит о материнской любви и скорби по погибшим сыновьям [3].  

Так же нужно отметить «Книгу будущих адмиралов», автором которой стал советский и российский писатель А.В. Митяев. Будучи детским писателем, он данной книге рассказывает об истории русского флота, приводя примеры из Крымской войны, вспоминая подвиги русских адмиралов и матросов.

Отражение Крымской войны нашлось и в картинах. Художниками-передвижниками И. Пряшниковым и В. Маковским в 70-х годах XIX века был создан цикл картин, посвященных обороне Севастополя. Особое место в этих картинах было отведено подвигам простых русских людей – невольных участников этой войны («Спасение раненого офицера после боя при Альме», «Матрос Кузнецов в виду неприятеля», «На передовой, сцена после Инкерманского боя» и другие.) Сейчас эти картины хранятся в государственном историческом музее города Москва [4].

Художник А. Кокорин, вдохновившийся «Севастопольскими рассказами» Л.Н. Толстого, создал серию иллюстраций к очеркам, дополнив её несколькими «самостоятельными» рисунками, такими как «Адмирал П.С. Нахимов награждает отличившегося матроса», «На бастионе во время боя», «Перевозка морского орудия на берег» и другие.

Но самым монументальным произведением, посвященным данной войне является работа художника-баталиста Ф. Рубо. В начале 1900х годов он  вместе с помощниками М. Грековым и М. Авиловым создал панораму «Оборона Севастополя 1854-1855 годов». Положив в основу бой на Малаховом кургане 6 (18) июня 1855 года, они до мельчайших подробностей воссоздали картину войны. Панорама писалась частями и 1904 году была доставлена в Севастополь в качестве подарка ветеранам войны. Во время Великой Отечественной войны работа была сильно повреждена, а некоторые её фрагменты не подлежали реставрации. Возрождение панорамы было включено в пятилетний план восстановления народного хозяйства СССР. Панорама вновь была открыта в 1954 году в 100-летию героической обороны Севастополя. Так же было построено новое здание, созданное отдельно для этой панорамы. Снаружи этого музея установлены бюсты тринадцати героев обороны Севастополя [4].

Первым русским полнометражным фильмом, который был снят в 1911 году, стала картина В. Гончарова и А. Ханжонкова «Оборона Севастополя». Фильм историко-документального жанра составлен из нескольких «подфильмов» и охватывает период с военно-морского совета в Севастополе 21 сентября 1854 года до отступления войск Российской империи на Северную сторону 27 августа 1855 года. В фильм так же вошли комментарии ветеранов войны из армий России и союзников.

Имена героев Крымской войны отмечены и в топонимике: улица имени П. С. Нахимова есть в таких городах как Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Томск, Смоленск и другие.

В честь адмирала В. И. Истомина названа бухта у полуострова Корея в Японском море.

В Севастополе, городе, где происходили военные действия, в честь героев и событий названы площади, проспекты, улицы, бухты и многое другое. Многие из этих названий были приняты позже, тем самым показывая уважение героям той войны.

Не меньшее внимание уделялось войне и со стороны стран-победительниц, которые с гордостью в период войны и после её окончания создавали произведения искусства, связанные с ней.

Говоря об Англии, мы можем выделить следующие достижения культуры:

Прежде всего, Крымская война стала временем создания военной журналистики Англии. Далёкие от театра военных действий, люди ждали сообщений о событиях войны и вестей от солдат. Тогда корреспонденты, отправленные на места сражений, начали присылать статьи, в которых освещались военные события, результаты разведок и военный быт, в Лондонскую газету «Таймс». Опубликованные статьи формировали освободительный образ войны у мирного населения и способствовали притоку новых сил в армию, а также общественному осуждению действий Российской империи в Европе [2].

Согласно слухам, скорость передачи информации была настолько большая, что русские штабы узнавали события с фронта из английской прессы быстрее, чем из официальных военных сообщений, которые приходили из Крыма [1].

Шапка балаклава, известная в мире как «шапка спецназа», появилась во время Крымской войны. Легенда гласит, что солдаты британской армии создали её во время боёв под Крымским городом Балаклавой. Во время зимы солдаты очень мёрзли и придумали вязаную маску с прорезями для носа и глаз.

«Отпечаток» войны в искусстве мы можем рассматривать на примере английских художников, которые написали большое количество картин посвященные Крымской войне. Самым известным английским художником, изображавшим на своих картинах события этой войны, стал Уильям Симпсон. Большинство картин, таких как «бомбардировка Севастополя осадной артиллерией англичан», «в английской траншее», «ночной бой английской батареи», были написаны им с натуры.

В XIX веке во Франции распространение получили картинки- карикатуры, на которых поднимались актуальные вопросы всего мира. В основном, данные карикатуры печатались во французском журнале «Le Charivari». Во время Крымской войны печатались такие карикатуры как «Император Николай упражняется в своем кабинете», где Николая I топчет карту Франции и замахивается на нее саблей; или «Русский медведь. Самый несогласный медведь из всех», где люди склонялись перед хищным животным. Одним из самых известных художников-сатириков был Оноре Домье, чьи карикатуры отражают образ Российской империи в глазах Европейских союзников [6].

В память о войне французы называли улицы и станции метро. В столице Франции – Париже один из самых оживлённых бульваров носит имя Севастополь. Другое известное название, связанное с Крымской войной – мост, туннель и площадь Альма. Самый крупный ресторан Парижа назван в честь боёв на Малаховом кургане – «le Malakoff».

Выделив лишь некоторые отражения Крымской войны в культуре стран участниц, можно сделать вывод о том, что в проигравшей войну России события и героев Крымской войны помнят лучше, чем в странах-победительницах. Во-вторых, в странах западной Европы память о Крымской войне носит, зачастую, более неформальный характер, чем в СССР и в России.

 

Список литературы:

  1. Бестужев И.В. Крымская война. - М.: Издательство АН СССР, 1956. - 174 с.
  2. Гришинский А.С., Никольский Н.С., Кладо Н.Л. История русской армии и флота. – М., 1913. – Вып. 10. – С. 66-72.
  3. Голохвастов, К. К. Матрос 30-го Черноморского экипажа Петр Кошка и другие доблестные защитники Севастополя / [Соч.] К. Голохвастова. - 2-е изд. - Санкт-Петербург: Т.Ф. Кузин, 1895. - 96 с.; 
  4. Лукашевич К.В. Оборона Севастополя и его славные защитники. – М.: ОлмаМедиаГрупп / Просвещение, 2015г. – 304с.
  5. Милитера. Военная литература [Электронный ресурс]. – режим доступа: http://militera.org/wars/crimean/. – 16.04.19
  6. Рассел В.Г. Крымская война. Личные воспоминания. – Сп-б.: ИГ Лениздат, 2013г. – 160с.
  7. Толстой Л. Н. Севастопольские рассказы/ Ил. А.В. Кожорина; Ст. В.Б. Ремизона. – М.: Кучково поле. 2011 – 240с. Ил
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.