Статья опубликована в рамках: XXX Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы общественных наук: социология, политология, философия, история» (Россия, г. Новосибирск, 05 ноября 2013 г.)
Наука: Политология
Секция: История и теория политики
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
- Условия публикаций
- Все статьи конференции
дипломов
ЯЗЫКОВАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ ПОЛИТИКА ЦЕНТРАЛЬНЫХ И МЕСТНЫХ ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ
Савойская Светлана Васильевна
д-р наук в отрасли политологии, канд. ист. наук, доцент кафедры политических наук Киевского национального университета строительства и архитектуры, г. Киев Украина
LANGUAGE COMMUNICATIVE POLITICS OF CENTRAL ANDLOCAL PUBLIC AUTHORITIES
Svetlana Savojskaja
PhD in the field of political science, Candidate of historical sciences, professor Department of Political Science Kyiv National University Construction and Architecture, Kiev
АННОТАЦИЯ
Рассматривается языковая коммуникативная политика центральной и местной власти, эффективность действия которой зависит от формы государственного управления и взаимопонимания между органами власти. Важную роль во взаимодействии центральной и местной власти играет коммуникативный подход, когда он используется при решении важных проблем, в том числе и языковых. Рассмотрено особенности взаимодействия центральных и местных органов власти в условиях расколотого полиэтнического общества. Чтобы языковая коммуникативная политика была эфективной, власть должна поддерживать диалог с политическими оппонентами и со всем обществом.
ABSTRACT
We consider the language communication policy of the central and local authorities, which depends on the mutual understanding between them and the form of government. An important role in the interaction of the central and local government plays a communicative approach especially when it is used in solving language problems. Consider the features of the interaction of central and local government in a divided multi-ethnic society. To linguistic communication policy was EFFICIENCY, the government should maintain a dialogue not only with political opponents, but also with the whole society .
Ключевые слова: Язык. Государство. Коммуникативный. Украина. Политика. Центральный. Местный. Органы. Власть.
Keywords: Language. State. Communicative. Ukraine. Policy. Central. Local. Authorities. Рower.
Составной и неотъемлемой частью коммуникативной политики является язык, который находится в основе всех без исключения сфер и отраслей общественно-политической жизни страны. Языковая коммуникативная политика является специфической областью взаимодействия центральных и местных органов власти. В то же время центральные и местные органы власти являются и субъектами, и объектами информации. Языковая коммуникативная политика базируется на основе триады: оповещение-осознание-решение. Очень много зависит от того, какой была информация с самого начала, кем осознана и какое решение принято. Эффективная работа центральной и местной власти в области языковой коммуникативной политики в большей части зависит от их взаимопонимания и взаимоподдержки. Языковая коммуникативная политика отображает интерессы разных социально-политических общностей особенно тогда, когда органы власти формируются с полярных политических сил. Важную роль во взаимодействии центральной и местной власти играет коммуникативный подход, который используется при решении региональной языковой политики, которая по отношению к другим регионам не всегда является конструктивной. В обществах, которые расколоты на основе языковой поляризации, национальное единство является и условием, и заданием модернизации. В работе ставится цель: рассмотреть деятельность центральной и местной власти в области языковой коммуникативной политики.
Отдельные аспекты этой проблемы рассматривали в своих трудах такие учёные, как В. Бебик, Н. Мараховская, А. Караткевич, В. Северинюк, А. Чудинов, О. Шавардова и др. По мнению многих учёных, в основе общественно-политической деятельности находится коммуникация, базисом которой является язык, который является составной частью политической коммуникации, которая используется в качестве пропаганды идей, влияния на граждан и общественного консенсуса. По мнению учёных, использование языка в политической коммуникации имеет свою специфику. Благодаря языку политическая коммуникация становится одной с самых важных факторов консолидации общества, високого уровня легитимности политических институтов, согласования политических интересов, общественно-политических конфликтов, открытого диалога власти й общества и, как результат, — стабильности политической системы [4, с. 158—160].
Неотъемлемой частью языковой политики является коммуникация, которая в каждой стране имеет свои особенности и по-разному используется. Её эффективность зависит, в первую очередь, от формы государственного управления, а, во-вторых, — языковой политики, национальных традиций, обычаев, толерантности политиков, желания понять друг друга, политической культуры и т. п. Повышение уровня культуры зависит от того, как осуществлятся взаимодествие между отдельными компонентами в одной цепи общественно-политических трансформаций: реальное положение вещей — ресурсы — потребности — цель — результат [5, с. 158—160].
В авторитарных обществах языковая политика успешной не бывает, а если и бывает, то временно, потому что в таких обществах отсутствует плюрализм, поэтому формируются конфликты, которые имеют языковую политическую основу. Например, авторитарная языковая политика Молдовы закончилась для неё расколом и образованием сепаратистского образования — Приднестровья, где языковые политические конфликты продолжаются не смотря на то, что в республике функционирует три государственных языка — русский, украинский и молдавский. Языковые политические конфликты подтачивали изнутри и Советский Союз, где национальный вопрос не был решён. Языковые политические проблемы были причиной раскола Грузии. Это может случиться и с Украиной, если язык и дальше будет использоваться в качестве основного коммуникатора во время выборов для завоевания электората и власти. С этой точки зрения, как справедливо считает Н. Мараховская, язык воспринимается как способ завоевания власти [2].
Негативное влияние на языковую коммуникативную политику государства оказывает трансформация, во время которой происходит «распыление» политической власти, которая разделяется между политическими партиями и другими субъектами гражданского общества. В таком взаимодействии отслеживаются такие аспекты, как познавательный, прогностический, контролирующий, критический, регулирующий, консолидирующий и др. В условиях трансформации возможность возникновения социально-политических конфликтов прогнозируется и определяются способы их разрешения. Для современного общества, которое модернизируется, характерны плюрализм, рационализм, конструктив, диалог и консенсус. Особую роль в поддержании внутренних и внешних отношений играют различные институты — дискуссии, выборы, переговоры, которые используют новые методы коммуникативного влияния, потому что политика — это всегда борьба за власть, в которой победит тот, кто владеет коммуникативным оружием [6].
Таким образом, есть все основания для взаимодействия элементов социально-политической структуры — политических партий, государственных органов, движений и др. Однако необходима система, способная обеспечить это взаимодействие. Это возможно при условии соблюдения плюрализма мнений, отсутствия монополии на истину, заинтересованности в выявлении истины, выработки оптимальных политических и социально-экономических решений, равноправии субъектов системного диалога, компетентности и объективности. Несоблюдение этих норм превращает конструктивный диалог в деструктивный. Этому способствует нетерпимость, личностные особенности участников, эгоизм, амбициозность, отсутствие здравого смысла, непонимание реальных трансформационных процессов, происходящих в переходном обществе. То есть в качестве социально-политической технологии А. Караткевич предлагает системный диалог, который в трансформирующихся переходных обществах способен привнести весьма ощутимые и ценные плоды — обеспечить сглаживание поляризации общества, повысить экономическую активность всех участников созидательного процесса и в итоге — устойчивость, как социальную, так и политическую [1, с. 65—67].
Если говорить об Украине, то системный диалог присутствовал в начале 90-х гг., когда трудно, но всё же успешно решались различные вопросы, которые касались образовательной, законодательной, информационной и др. отраслей. При экс-Президенте Л. Кучме появились языковые политические конфликты, которые имели место в образовательной, информационной, законодательной и др. отраслях. Они базировались чаще всего на законодательной основе, которую составляли языковые политические законопроэкты, которые создавали левые и центристская политические силы. Во второй половине 90-х гг. Верховный Совет принял закон — «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меншинств. Следует отметить, что между первой и второй ратификациями этого документа, по-сути никакой разницы не существует. И первая, и вторая ратификации Хартии защитили русский язык как такой, который как будто бы находится на грани исчезновения. На протяжении 2005—2009 гг. языковые политические конфликты существовали между местной и центральной властью, которые пытались разрешить местные суды, а также Верховный Суд. Всё это заканчивалось ничем, начиналось сначала и продолжалось до 2010 г. В настоящее время между местной (Юг и Восток страны) и центральной властью существует полное взаимопонимание, а также и в языковых политических вопросах, которые раскололи украинское общество за языковым принципом [3, с. 108—114].
Таким образом эффективность взаимодействия между центральными и местными органами власти определяется не только общественно-экономическим развитием страны, но и духовно-культурным, где материальные, духовные и культурные ценности объединяют общество, что нельзя сказать об Украине, которая в настоящее время разделена за языковым принципом. Отсутствие консенсуса между центральными и местными (Центр и Запад страны) элитами угрожает расколом страны, который может иметь культурный, религиозный и политический характер.
Список литературы:
1.Караткевич А. Системный диалог как технология оптимизации политического взаимодействия в переходных обществах // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2013. — № 2 (28): в 2-х ч. — Ч. II. — C. 65—67.
2.Мараховская Н. Лингвистическое измерение политической коммуникации [Электронный ресурс]. — Режим доступа. — URL:litmisto.org.ua/?p=9148 (дата обращения 09. 06. 2012).
3.Савойская С. Языковой, политический и духовный раскол Украины: на примере выборов 2012 // Актуальные проблемы духовности в современном украинском обществе: материалы Всеукраинской студенческой научной конференции. Умань, 11 октября 2012. — С. 108—114. — 137 с.
4.Северинюк В. Политическое поведение как феномен общественной жизни: теоретико-методологические проблемы: Автореф. дис. ... докт. полит. наук: 23. 00. 01 / Национальный педагогический университет имени М.П. Драгоманова. Киев, 2010. — 35 с.
5.Шавардова О. Политическая культура и политическая идеология // Вестник СевДТУ. Вып. 91: Политология: сб. наук. пр. Севастополь: Изд-во СевНТУ, 2008. — С. 158—160.
6.Шавардова О. Политический язык в аспекте политической коммуникации [Электронный ресурс]. — Режим доступа. — URL: archive.nbuv.gov.ua/portal/natural/Vsntu/2008_2009/91-SevNTU/91-33.pdf (дата обращения 09. 06. 2012).
дипломов
Оставить комментарий