Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XLII Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 17 ноября 2014 г.)

Наука: Филология

Секция: Теория языка

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Урманова Л.Э. ПРОСОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ДИСКУРСОВ // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XLII междунар. науч.-практ. конф. № 11(42). – Новосибирск: СибАК, 2014.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

ПРОСОДИЧЕСКИЕ  ОСОБЕННОСТИ  ТЕЛЕВИЗИОННЫХ  ДИСКУРСОВ

Урманова  Лидия  Эдуардовна

старший  преподаватель  каф.  ин.  яз.  Казанского  национального  исследовательского  технического  университета  (КНИТУ_КАИ),  РФ,  г.  Казань

E-mail:  hobbitanya24@mail.ru

 

PROSODIC  FEATURES  OF  TELEVISION  DISCOURSES

Lidiia  Urmanova

senior  lecturer,  the  Department  of  foreign  languages  of  Kazan  National  Research  Technical  University,  Russia,  Kazan

 

АННОТАЦИЯ

Телевизионные  дискурсы  представляют  собой  один  из  наиболее  распространенных  инструментов  формирования  общественного  мнения.  Целью  исследования  выступает  анализ  просодических  средств  в  речи  ведущих  на  основании  анализа  современных  телевизионных  материалов.  В  результате  проведенного  исследования  можно  утверждать,  что  весь  арсенал  просодических  средств  находит  свою  репрезентацию  в  устных  телевизионных  дискурсах.  Выбор  средств,  обусловленный  необходимостью  создания  положительного  или  отрицательного  образа  того,  о  чем  говорится  в  высказывании,  зависит  от  типа  речи.

ABSTRACT

Television  discourses  represent  one  of  the  most  popular  tools  of  forming  of  public  opinion.  The  aim  of  the  research  is  the  analysis  of  prosodic  means  in  the  leading  speech  on  the  basis  of  the  analysis  of  modern  television  materials.  In  the  research,  it  can  be  argued  that  the  entire  arsenal  of  prosodic  means  finds  its  representation  in  oral  television  discourses.  The  choice  of  means  due  to  the  need  of  creating  a  positive  or  negative  image  of  what  is  said  in  the  statement  depends  on  the  type  of  speech.

 

Ключевые  слова:  Телевизионные  дискурсы;  просодические  средства.

Keywords:  Television  discourses;  prosodic  means.

 

Развитие  лингвистики  на  современном  этапе  привело  к  появлению  новых  отраслей  научных  знаний,  в  центре  внимания  которых  самые  различные  аспекты  языковой  культуры.  Одной  из  таких  наук  выступает  когнитивная  лингвистика  —  дисциплина,  появившаяся  на  рубеже  XX  и  XXI  столетий,  занимающаяся  исследованиями  закономерностей  отражения  в  языке  познавательных  процессов  [14,  с.  183].  В  структуре  речевого  поведения  можно  выделить  целый  ряд  невербальных  признаков,  имеющих  универсальный  характер,  свойственный  практически  всем  людям.  Соотношение  частного  и  универсального  представляет  собой  один  из  важных  аспектов  исследования  современных  лингвистов.  Особенно  актуальным  понимание  указанного  соотношения  представляется  в  устной  речи,  как  первичной  по  отношению  к  письменной  форме,  и  телевизионной  речи  как  одного  из  видов  речи  устной. 

Рост  интереса  к  воздействию  телевизионной  речи,  а  также  средств,  при  помощи  которых  может  осуществляться  данное  воздействие,  вызван  широким  распространением  информационных  технологий,  усилением  их  влияния  на  каждый  аспект  жизнедеятельности  человека.  Успешная  коммуникация  предполагает  набор  определенных  языковых  средств,  способствующих  максимально  адекватному  восприятию  звучащей  речи.  В  качестве  одного  из  таких  средств  выступает  интонация  говорящего,  целый  арсенал  просодических  средств,  которые  во  многом  способствуют  формированию  отношения  слушателя  к  представленной  информации,  что  представляется  особенно  актуальным  для  телевизионной  речи. 

Несмотря  на  актуальность  изучения  средств,  способных  оказать  формирование  восприятия  той  или  иной  информации,  работы,  посвященные  исследованию  просодических  средств  воздействия,  стали  появляться  лишь  в  90-х  годах  прошлого  столетия.  И  по  сегодняшний  день  просодические  средства  оформления  дикторской  речи  отечественных  телевизионных  дискурсов  остаются  недостаточно  изученными  в  лингвистике,  что  обуславливает  актуальность  выбранной  темы  исследования. 

Главной  целью  данного  исследования  является  выявление  и  анализ  просодических  средств  воздействия  в  речи  телеведущих.

Предметом  исследования  выступают  просодические  средства  современных  телевизионных  дискурсов. 

Телевизионная  речь  представляет  собой  один  из  видов  устной  речи,  подразделяясь  на  следующие  оппозиционные  типы:

1.  монологическая  —  диалогическая;

2.  подготовленная  —  спонтанная;

3.  тщательная  –  непринужденная  (в  зависимости  от  внимания  коммуниканта  к  звуковой  стороне  речи)  [8,  с.  54]. 

Н.Ю.  Ломыкина  дополнительно  выделяет  еще  одну  оппозицию:  речь  в  кадре  —  речь  за  кадром. 

Каждый  из  указанных  типов  речи  характеризуется  определенными  особенностями:  монологическая  предполагает  выступление  одного  человека,  выдвигает  определенные  требования  к  оформлению  высказывания.  Диалогическая  направлена  на  вовлечение  в  коммуникативный  акт  собеседника.  Подготовленная  характеризуется  наличием  у  выступающего  знаний  относительно  информации,  с  которой  он  будет  выступать.  Спонтанная  имеет  неподготовленную  форму,  зачастую  не  содержит  речевых  средств,  направленных  на  воздействие,  формирование  того  или  иного  образа.  Тщательная  предполагает  акцентирование  внимания  на  звуковой  стороне  сообщения,  непринужденная,  наоборот,  отличается  меньшим  вниманием  к  звуковому  аспекту. 

В  зависимости  от  принадлежности  к  той  или  иной  оппозиционной  паре  телевизионный  дискурс  характеризуется  выбором  соответствующего  просодического,  интонационного  оформления.  В  современном  языкознании  сам  термин  «просодия»  зачастую  выступает  синонимом  интонации,  что  представляется  не  совсем  верным,  поскольку,  как  полагает  ряд  отечественных  исследователей,  интонация  представляет  собой  более  общее  понятие  по  отношению  к  просодии.  Кроме  того,  просодические  средства  принимают  участие  в  формировании  интонации.  Согласно  дефиниции  О.С.  Ахмановой,  интонация  представляет  собой  «сложный  комплекс  просодических  элементов,  включающих  мелодику,  ритм,  интенсивность,  темп,  тембр  и  логическое  ударение,  служащий  на  уровне  предложения  для  выражения  как  различных  синтаксических  значений,  так  и  экспрессивных  и  эмоциональных  коннотаций»  [1,  с.  9].  Аналогичное  понимание  интонации  в  качестве  совокупности  просодических  средств  находим  и  в  работах  Л.А.  Кантера,  который  определяет  речевую  интонацию,  как  «совокупность  системно  обусловленных  просодических  характеристик  речи,  к  которым  относятся  частота  основного  тона,  интенсивность  и  длительность,  что  в  плане  восприятия  соответствует  мелодическому,  силовому  (громкость)  и  темпоральному  компонентам»  [6,  с.  17]. 

Различия  между  интонацией  и  просодией  сформулированы  в  работах  Л.В.  Златоустовой,  которая  анализируя  оба  понятия,  делает  следующие  выводы:  просодия  служит  для  оформления  речи  посредством  сверхсегментных  средств,  тогда  как  интонация  используется  для  репрезентации  основных  смысловых  сегментов  фрагмента  звучащей  речи  [5,  с.  12].  Таким  образом,  просодия,  согласно  определению  Р.К.  Потаповой,  представляет  собой  «сверхсегментные  свойства  речи,  а  именно  высота  тона,  длительность  (количество)  и  громкость  (сила,  амплитуда)»  [10,  с.  101—103].  В  свою  очередь  М.В.  Белорукова  добавляет  следующие  параметры,  входящие  в  понятие  просодии:  паузация,  мелодика,  темп,  акцентное  строение,  ритм,  тембр,  акустическими  коррелятами  которых  являются  различные  комбинации  интенсивности,  протяженные  во  времени,  образующие  материальную  сторону  рассматриваемого  явления  [2,  с.  9—11]. 

Таким  образом,  просодия  представляет  собой  «совокупность  характеристик  звучащей  речи,  зоной  действия  которых  является  последовательность  сегментных  единиц  и  которые  соотносятся  с  различными  акустическими  параметрами  речевого  сигнала»  [9,  с.  9]. 

Т.М.  Надеина,  согласно  критерию  взаимосвязи  акустических  параметров  речевого  сигнала,  выделяет  первичные  просодические  характеристики,  а  также  просодические  средства.  По  мнению  исследовательницы,  первичные  просодические  характеристики  связаны  с  функционированием  одного  акустического  параметра,  к  их  числу  относятся  высота  основного  тона,  его  интенсивность,  громкость,  длительность  и  тембр.  Под  просодическими  средствами  Т.М.  Надеина  понимает  просодические  явления,  реализация  которых  возможна  лишь  в  комплексе  взаимодействия  акустических  параметров.  К  их  числу  исследовательница  относит:  «мелодику,  темп,  ритм,  членение,  паузацию,  фразовую  акцентуацию,  а  также  ударение  и  интонацию»  [9,  с.  9—11].  Данная  классификация  речевых  средств  представляется  одной  из  наиболее  полных  в  современном  языкознании,  с  тем  исключением,  что  интонация  не  является  просодическим  средством,  о  чем  говорилось  выше.  Кроме  того,  членение  речи  осуществляется  посредством  паузации,  соответственно,  самостоятельным  просодическим  средством  оно  считаться  не  может. 

Практически  весь  спектр  представленных  просодических  средств  находит  свое  отражение  в  телевизионных  дискурсах  современности,  вместе  с  тем  специфика  коммуникативной  ситуации  становится  причиной  того,  что  указанные  просодические  средства  приобретают  характеристики,  не  свойственные  им  в  иных  видах  разговорных  дискурсов. 

На  сегодняшний  день  основными  видами  речи  телевиденья  выступают  монологическая/  диалогическая,  а  также  оппозиционная  пара  -  подготовленная/  спонтанная.  Речь  диктора  представляет  собой  подготовленную  монологически  речь,  характеризующуюся  особой  мелодикой,  монотонным  контуром  по  сравнению  с  разговорным  стилем.  Такая  речь  предполагает  «использование  ровного  движения  тона,  умеренный  темп,  ритмическое  распределение  длительностей,  динамику  звука»  [3,  с.  37]. 

Для  подготовленной  монологической  речи  диктора  характерно  сглаженное  движение  тона,  плавное  повышение/  понижение  его  уровня,  отсутствие  резких  скачков. 

Интонация  неконечных  синтагм  характеризуется  восходящим/  восходяще-нисходящим  тоном,  конечных  —  понижающим.  Вместе  с  тем  резкое  падение  тона  наблюдается  лишь  в  конце  выступления. 

Особенностью  подготовленного  монологического  дискурса  выступает  также  равномерное  распределение  интенсивности  звучания:  более  интенсивное  звучание  в  начальных  синтагмах  с  постепенным  понижением  в  последующих. 

Ровный  и  размеренный  темп  речи  позволяет  придать  своеобразную  ритмичность  выступлению. 

Отдельно  следует  остановиться  на  паузации  телевизионной  речи.  Помимо  перечисленных  выше  функций,  пауза  дикторской  речи  может  быть  направлена  на  привлечение  внимания  слушателей  к  важной  части  сообщения  [16,  с.  100].  Кроме  того,  для  подготовленной  речи  характерны  прагматические  паузы.  Подобные  паузы  являются  запланированными,  несут  смысловую  нагрузку,  их  место  обусловлено  выбором  говорящего  [12,  с.  77]. 

Подготовленные  высказывания  зачастую  используют  лексемы,  выделенные  эмфатическим  ударением.  Средствами  репрезентации  эмфазы  выступают  высота  тона,  интенсивность  и  длительность.  Данное  просодическое  средство  позволяет  маркировать  уровень  информационной  значимости  тех  или  иных  компонентов  речевого  потока,  или,  по  словам  И.М.  Логиновой,  показать  положительное/  отрицательное  отношение  к  высказываемому  [7,  с.  15]. 

Иными  представляются  характерные  особенности  спонтанной  телевизионной  речи.  В  частности,  спонтанной  речи  свойственен  особый  темп  речи,  который,  по  словам  Н.В.  Яшиной,  задается  в  самом  начале  передачи  и  на  интуитивном  уровне  поддерживается  всеми  участниками  коммуникативного  акта  на  протяжении  всей  передачи.  Любые  изменения  воспринимаются  как  отступление  [17,  с.  14].  Чаще  всего  задаётся  средний  или  замедленный  темп  речи. 

В  спонтанной  речи  появляются  паузы  хезитации,  появление  которых  обусловлено  целым  рядом  закономерностей.  Прежде  всего,  подобные  паузы  выполняют  конструктивную  функцию,  объединяя  отдельные  компоненты  высказывания  в  единое  целое.  Еще  одной  функцией  хезитаций  выступает  контролирующая:  благодаря  хезитациям  говорящие  получают  возможность  контролировать  качество  речи  непосредственно  в  процессе  речепорождения.  Как  отмечает  Н.В.  Яшина,  «паузы  хезитации  обеспечивают  функционирование  канала  связи  …  в  процессе  диалогического  общения.  При  их  непосредственной  помощи  говорящий  проверяет  наличие  или  отсутствие  внимания  со  стороны  собеседника»  [17,  с.  14]. 

Таким  образом,  можно  утверждать,  что  спонтанная  и  подготовленная  речь  используют  различные  просодические  средства  в  процессе  оформления  телевизионного  дискурса.  В  отличие  от  разговорной  речи  зачастую  выбор  данных  средств  обусловлен  необходимостью  создания  положительного  или  отрицательного  образа  того,  о  чем  говорится  в  высказывании.  Соответственно,  арсенал  просодических  средств  профессиональной  дикторской  речи  значительно  расширяется,  что  позволяет  оказывать  речевое  воздействие  на  реципиентов,  коммуникантов.

 

Список  литературы:

  1. Ахманова  О.С.  Фонология.  Материалы  к  курсам  языкознания  /  О.С.  Ахманова  /  Под  общ.  ред.  В.А.  Звегинцева.  М.:  Изд-во  Моск.  Ун-та,  1954.  —  23  с.
  2. Белорукова  М.В.  Интонация  и  просодия:  сходства  и  различия  //  В  кн.:  новини  на  научния  прогрес-2011.  …  Н.  Новгород:  Нижегородский  государственный  лингвистический  университет  им.  Н.А.  Добролюбова,  2011.  —  С.  9—11.
  3. Гришина  О.А.  Просодические  параметры  локальной  речи  (На  материале  г.  Красноярска):  Дис.  ...  канд.  филол.  наук:  10.02.01:  Красноярск,  2003.  —  182  c.
  4. Демина  М.А.  Фонопрагматическая  обусловленность  речи  телеведущих  информационных  программ  (на  материале  британского  варианта  английского  языка):  автореферат  дис.  ...  кандидата  филологических  наук:  10.02.04  /  Демина  М.А.;  [Место  защиты:  ФГБОУ  ВПО  «Московский  государственный  лингвистический  университет»].  М.,  2012.  —  26  с.
  5. Златоустова  Л.В.  Интонация  и  просодия  в  организации  текста  //  Звучащий  текст.  М.,  1983.  —  С.  11—21.
  6. Кантер  Л.А.  Системный  анализ  речевой  интонации.  М.,  Высшая  школа,  1988.  —  128  с.
  7. Логинова  И.М.  Концепция  Е.А.  Брызгуновой.  Традиции  и  новаторство  //  Вопросы  русского  языкознания:  сборник.  Вып.  XI.  Аспекты  изучения  звучащей  речи:  сб.  науч.  ст.  к  юбилею  Елены  Андреевны  Брызгуновой/  отв.  ред.  М.Л.  Ремнева;  сост.  М.Г.  Безяева,  В.Я.  Руфанова.  М.:  Изд-во  МГУ,  2004.  —  С.  15—16.
  8. Ломыкина  Н.Ю.  Просодические  характеристики  речи  телеведущих  (на  материале  программ  социально-культурной  тематики).  Автореф.  дис.  …  канд.  филол.  наук.  М.,  2006.  —  234  с. 
  9. Надеина  Т.М.  Просодическая  организация  речи  как  фактор  речевого  воздействи  :  Дис.  ...  д-ра  филол.  наук:  10.02.19:  М.,  2004  —  428  c.
  10. Потапова  Р.К.  Новые  информационные  технологии  и  лингвистика:  Учеб.  пособие  /  Р.К.  Потапова.  М.:  МГЛУ,  2002.  —  576  с.
  11. Прохватилова  О.А.  Интонационно-звуковые  характеристики  декламационного  произносительного  стиля  /  О.А.  Прохватилова  //  Вестник  Волгоградского  государственного  университета.  Сер.  2,  Языкознание.  —  2013.  —  №  1  (17).  —  С.  22—27.
  12. Филатова  Е.А.  Лексико-стилистические  и  фонетические  средства  организации  англоязычного  политического  дискурса:  на  материале  речей  британских  и  американских  политиков:  Дис.  …  канд.  филол.  наук.  Иваново,  2004.  —  197  с.
  13. Фомиченко  Л.Г.  Лингвосемиотические  особенности  просодической  речи  билингвов  /  Л.Г.  Фомиченко  //  Вестник  Волгоградского  государственного  университета.  Сер.  2,  Языкознание.  —  2013.  —  №  1  (17).  —  С.  79—83.
  14. Цибуля  Н.Б.  Когнитивный  аспект  невербального  поведения  и  просодии  //  Вестник  Московского  государственного  лингвистического  университета.  —  2013.  —  Вып.  1  (661).  —  С.  183—193.
  15. Чернявская  Е.С.  Особенности  членения  речевого  потока  в  радиорекламе  /  Е.С.  Чернявская  //  Вестник  Волгоградского  государственного  университета.  Сер.  2,  Языкознание.  —  2013.  —  №  1  (17).  —  С.  46—50.
  16. Шевченко  Т.И.  Социальная  дифференциация  английского  произношения.  М.:  Высш.  шк.,  1990.  —  142  с.
  17. Яшина  Н.В.  Коммуникативные  и  интонационные  особенности  дискурса  телеинтервью:  (на  материале  американского  варианта  английского  языка):  Автореф.  дис.  канд.  филол.  наук  /  Н.В.  Яшина.  Иваново,  2007.  —  21  с.

 

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.