Статья опубликована в рамках: III Международной научно-практической конференции «В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии» (Россия, г. Новосибирск, 12 сентября 2011 г.)
Наука: Искусствоведение
Секция: Изобразительное и декоративно- прикладное искусство и архитектура
Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции
- Условия публикаций
- Все статьи конференции
дипломов
СИМВОЛИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ДЕКОРАТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ФАСАДОВ ДЕРЕВЯННОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЖИЛОЙ ЗАСТРОЙКИ г. ИРКУТСКА
Декоративное убранство дома было пронизано символикой, с помощью которой семья каждого славянина стремилась обеспечить себе сытость, тепло и безопасность.
Изучение этого явления имеет важное значение для истории, культуры и архитектуры, поскольку во многом эти языческие воззрения повлияли на архитектурный облик жилища древних славян за счет размещения на его фасаде защитных символов, больше известных современному обществу как декор. Объясняется это тем, что со временем основной символический смысл декоративного убранства терял свое значение или просто забывался, что привело к искажению первоначального смысла и, как следствие, к нарушению закономерной системы расположения символов. Эти изменения особенно заметны при сравнении иркутской деревянной застройки с примером русской избы из книги «Русское деревянное зодчество» А.В. Ополовникова (см. рис.1).
Одним из самых больших отличий в ходе сравнительного анализа деревянной архитектуры города Иркутска с существующими иллюстрациями является полное отсутствие в современной деревянной застройке декоративного элемента, изображавшего голову коня, располагавшегося на краю конькового бруса крыши.
Также установлено практически полное отсутствие декора в обрамлении дымовых труб. Следующим существенным отличием стало наличие стилистических мотивов: их вмешательство существенно исказило облик языческого дома и большинство его символов. Но, несмотря на течение времени и изменение культурно-религиозных воззрений, можно и по сей день наблюдать наличие большинства языческих символов в деревянной гражданской архитектуре г. Иркутска.
Рисунок 1.
Дом Серегина в деревне Мунозеро Жилой дом в городе Иркутске Карельская АССР
|
Рисунок 2.
Характерные обережные языческие символы размещались нашими предками на тех участках жилища и двора, через которые, по их мнению, могли проникнуть «злые силы» и навредить всем, кто живет в доме. Такими участками были различные проемы дома, например дверь, окно, дымник и т.д.. В книге «Язычество древней Руси» Б.А. Рыбакова размещение декора (символов) на фасаде объясняется некой схемой или моделью мира (см. рис. 2), которая заключается в циклическом движении солнца по небу через подземный мир, где после омовения в его водах оно обновленным снова восходит на небо.
Подобная схема символов должна обрамлять каждый уязвимый для зла (согласно поверьям) участок дома или, что более актуально, проем. Исключением в данном принципе защиты проемов, является только наличие схемы устройства мира, выражаемое декором, в границах самого фасада дома, где роль небосвода играет кровля, а земную часть мира изображает сруб. Опираясь на такой принцип, выявляем следующую классификацию, основанную на размещении символов (декора) на всех проемах дома, заключенных, в свою очередь, в схему солнцехода (см. рис.3):
- Фасад (дом в целом);
- Дымники;
- Балконы;
- Окна;
- Двери (вход в дом).
Рисунок 3.
В обрамлении проема использовался один и тот же принцип солнцехода с сопутствующими ему символами воды, земли, растительности и неба (см. рис. 4). Разница заключалась в насыщенности, качестве и количестве отдельно взятых символов, также могли присутствовать изображения птиц, головы коня или женщины с воздетыми к небу руками (см. рис. 5).
Рисунок 4.
(иллюстрация из книги «Язычество древней Руси» — Б.А Рыбакова |
Рисунок 5.
На примере города Иркутска можно сказать, что большая часть домов, которые сегодня еще стоят, серьезно отличаются от языческих аналогов не только объемно-планировочной структурой, но и декоративным обрамлением. Первой из причин в таком различии является большая эпохальная разница. Поскольку рассматривается иркутская деревянная застройка, то следующей причиной различия будет территориальная разница и, как следствие этого, существенное влияние культуры востока и климатических условий региона. Также можно увидеть значительную разницу в оформлении и форме кровли. В классическом древнерусском примере больше распространена двухскатная форма кровли, что позволяет разместить на ней таких декоративных элементов, как полотенце, причелены и конек. В Иркутске же редко можно встретить даже двухскатную кровлю, не говоря уже о коньке или полотенце.
Кроме того, деревянная архитектура города Иркутска еще претерпевала существенные изменения своего облика в 1879 г. из-за большого пожара, что также могло повлиять на причину отличия от языческих правил в формировании декора (символов) на фасаде дома.
Но, несмотря на все причины отличия, Иркутский декор до сих пор несет в себе частично забытый символический смысл. Что говорит лишь об одном: традиции народных верований и народной культуры всегда сохранялись и воспроизводились просто по традиции.
Опираясь в данном исследовании на труд Б.А. Рыбакова «Язычество древней Руси», мы можем дать определение символического значения каждого выявленного символа (декора) и распределение их в 7 основных (базовых) групп символов с их вариациями (см. рис. 6):
1. «знак солнца»;
2. «знак воды»;
3. «знак земли»;
4. «знак поля или засеянного поля»;
5. «знак рожаницы (мать и дочь)»;
6. «знак растений (ростки, семена, проросшие семена)»;
7. «Женщина (богиня Макошь), конские головы и птицы».
Рисунок 6.
Рисунок 7.
Среди всех символов самым распространенным изображением считается солнце, этот мотив чаще всего встречается в обрамлении окон деревянной застройки города Иркутска, образуя схему «солнцехода» в виде пропильного орнамента округлой или полукруглой формы (см. рис. 7).
Другими, не менее важными символами защиты проема и элементами архитектуры фасада, неизменно сопровождающими солнце, считаются символы воды, пашни и поля (или засеянного поля) (см. рис. 8).
Рисунок 8. Иллюстрация из книги
«Язычество древней Руси» Б.А. Рыбакова
Символ поля в деревянной гражданской архитектуре г. Иркутска встречается довольно часто (см. рис. 9) и присутствует в обрамлении практически всех проемов дома, а именно: в наличниках, ставнях, дверях и лопатках — везде, за исключением дымников.
Рисунок 9.
Рисунок 10. Пример вышивки на одежде
Знак «поля» изображается в довольно простой геометрической форме ромба или прямоугольника (см. рис. 8). Этот символ является древнейшим, еще энеолитическим символом плодородия. Довольно распространенным является прием разделения квадрата — знака поля, на четыре части (см. рис. 8).
Таким образом обозначается «распаханное поле». Этот символ отражен в русском средневековом прикладном искусстве и в церковной декоративной росписи, преимущественно в узорах свадебной одежды невесты, примеры нарядов можно увидеть в книге Горожаниной С.В. и Зайцева Л.М. «Русский народный свадебный костюм» [2, c. 128] (см. рис. 10).
Засеянное поле представляет собой тот же самый ромб или прямоугольник только с дополнительным знаком зерна или семени в форме небольшого круга, расположенного в центре поля (см. рис. 8). Такой символ говорит о том, что хозяин дома хотел, чтоб на его земле был хороший урожай. Здесь же можно сделать вывод, что вся защитная символика имеет еще и форму просьбы о благосостоянии.
Знак «поля» в деревянном декоре г. Иркутска часто соседствует со знаком «хлябей небесных». Причина в том, что дождь проливался на поля, и по мысли древних земледельцев это происходило благодаря попечительству Небесных богинь. Дождь — проявление эманации женского начала, является источником всего живого. В русском деревянном обережном декоре этот смысл представлен мотивом женской груди, в определенной степени, являющейся синонимом знака «хляби небесные». Этот мотив часто встречается в убранстве деревянных зданий г. Иркутска в качестве повторяющегося раппорта на всем протяжении карнизного пояса (см. рис. 11).
Рисунок 11.
Иногда смысл этого знака передается округлыми выступами на нижней кромке причелен (идущими или непрерывно, или же попарно, с интервалами между парами), но значительно чаще он изображался в виде пропильных небольших зубчатых (ступенчатых) городков.
Причелины русских изб украшались в два–четыре ряда. Верхний чаще всего был занят зигзаговой линией, являвшейся архаичной и устойчивой идеограммой воды — «хлябей небесных» — недосягаемых дождевых запасов. Изредка зигзаг заменялся упрощенным меандром. Ниже шел ряд городков или парных изображений женских грудей. Эти два основных ряда иногда перемежались рядами сквозных круглых отверстий, которые могли быть осмыслены как дождевые капли (см. рис. 11).
бульвару Гагарина 16 Рис. 14 |
Такими же кружками нередко снабжались городки полукруги нижнего ряда. В иркутской застройке изображение «воды» встречаются в верхней и нижней частях оконного обрамления, а также на подкарнизном поясе (см. рис. 12).
Рисунок 12. Жилой дом по бульвару Гагарина 16
Подкарнизный пояс часто оказывается обрамлен не менее важным изображением — «рожаницы» или антропоморфным растительным символом, обозначающим плодородие, в образе рожающей женщины (см.рис. 13).
Рисунок 13. а) Древнерусский вариант рожаницы;
б) Иркутский вариант рожаницы 19-20в.
Такие изображения еще часто присутствовали на рушниках женских одежд, украшениях и в вышивках русского севера 19 в. (см. рис. 14).
Рисунок 14.
Встречаются вышивки, на которых изображены «рожаницы» внутри церковных построек с главами и крестами. На вышивке церковная постройка дана как бы в разрезе: в середине основная клеть храма с изображением рожающей женщины. Бытовое мифологичес-кое сознание наших предков было всеохватывающим.
Смысловое значение элементов декоративного убранства гражданской деревянной архитектуры г. Иркутска (нач. 19 в.) не имеет как такового символического осмысления, в силу того что строящиеся в начале 19 века дома скорее больше подражали привычному для всех образу дома, и их декоративное обрамление дошло до нас только за счет передачи опыта предыдущим поколением.
Список литературы:
- Ашихмин А.В. Деревянное зодчество Иркутска : учеб. пособие / А.В. Ашихмин. — Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2007. — 92 с., ил.
- Горожанина С.В., Зайцева Л.М. Русский народный свадебный костюм. — М.: Изд-во «Культура и традиции», 2003. — 128 с.
- Корзун А.В. Сибирский диалект барокко / А. Корзун // Земля Иркутская. — 2001. — №17. — 9-12. — Прим. с. 12(5 назв)
- Оглы Б. И. Деревянная традиционная архитектура Иркутска // Архитектура СССР. — 1981. — №8. — С. 16-19.
- Романова Л.С. Здесь начинался Томск. Прошлое, настоящее, будущее. — Томск: Изд-во Томск. гос. архитек –строит. ун-та, 2004. — 218 с. ил.
- Рыбаков Б.А. Язычество древней Руси / Б.А. Рыбаков. — М. : Наука, 1988. — 783с. ил.
- Скворцов А.И. Русская народная пропильная резьба: — Л.: Художник РСФСР, 1984. — 234 с. ил.
дипломов
Оставить комментарий