Телефон: 8-800-350-22-65
WhatsApp: 8-800-350-22-65
Telegram: sibac
Прием заявок круглосуточно
График работы офиса: с 9.00 до 18.00 Нск (5.00 - 14.00 Мск)

Статья опубликована в рамках: XXXVIII Международной научно-практической конференции «Экспериментальные и теоретические исследования в современной науке» (Россия, г. Новосибирск, 24 апреля 2019 г.)

Наука: Педагогика

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Хаджимурадова Х.А., Алибалаева П.П. ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В РЕСПУБЛИКЕ ДАГЕСТАН // Экспериментальные и теоретические исследования в современной науке: сб. ст. по матер. XXXVIII междунар. науч.-практ. конф. № 8(34). – Новосибирск: СибАК, 2019. – С. 26-30.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В РЕСПУБЛИКЕ ДАГЕСТАН

Хаджимурадова Хабибат Ахмедовна

заведующая кафедрой филологического образования Дагестанского института развития образования, доц.,

РФ, г. Махачкала

Алибалаева Периханум Платовна

учитель английского языка муниципального казенного общеобразовательного учреждения «Новолидженская средняя общеобразовательная школа»,

РФ, Табасаранский район, с. Новое Лидже

FEATURES OF TEACHING ENGLISH IN THE REPUBLIC OF DAGESTAN

 

Habibat Hadjimuradovа

head of the Department of philological education Dagestan Institute of education development, associate Professor,

Russia, Makhachkala

Perikanum Aibalaevа

english teacher municipal state educational institution "Novoluganskoe secondary school»,

Russia, Tabasaran district

 

АННОТАЦИЯ

Цель. Анализ состояния преподавания английского языка в Республике Дагестан. Проблемы преподавания английского языка образовательных организациях республики и перспективы их решения.

Метод. Анализ и обобщение.

Результат. В Дагестане наблюдается острая нехватка учителей английского языка, преподавание ведется на относительно низком уровне.

Выводы. Необходимо ввести обязательные переводные экзамены по иностранному языку с 5 по 10 классы, что повысит ответственность учащихся, учителей и родителей за результаты обучения

ABSTRACT

Background. Analysis of the state of English language teaching in the Republic of Dagestan. Problems of teaching English to educational institutions of the Republic and prospects for their solutions.

Methods. Analysis and generalization.

Result. In Dagestan, there is an acute shortage of teachers of English, teaching is at a relatively low level.

Conclusion. It is necessary to introduce mandatory translation exams in a foreign language from 5 to 10 classes, which will increase the responsibility of students, teachers and parents for the results of trainin

 

Ключевые слова: анализ, преподавание, английский, методика.

Keywords: analysis, teaching, English, methods.

 

Сегодня остро стоит вопрос об улучшении качества преподавания иностранных языков в республике Дагестан. Единственная территория в России, где больше чем в 100 школах вообще не ведется предмет «Иностранный язык» – Дагестан, а в 2020 году все школы России должны будут сдавать ЕГЭ по иностранному языку. Кто будет сдавать в этих школах? В этой связи должен поступить государственный заказ на подготовку специалистов в этих школах. Уровень владения английским языком в школах Дагестана крайне низкий. Он низкий не только у учеников, но и среди учителей, о чем говорит пробный ЕГЭ, ежегодно проводимый в образовательных учреждениях РД. Только от 10 до 20 % учителей, особенно сельских школ, способны сдать ЕГЭ по английскому языку. В связи с этим предлагаем решение этих вопросов следующим образом:

  • увеличить количество часов на изучение иностранного языка;
  • ввести обязательные переводные экзамены по иностранному языку с 5 по 10 классы, что повысит ответственность учащихся, учителей и родителей за результаты обучения;
  • ежегодно практиковать пробный ЕГЭ во всех школах Дагестана среди учителей и учащихся.

В целях осуществления межкультурной коммуникации, а также диалогового и полилогового общения на иностранном языке со странами мира, необходимо укрепить материально-техническую базу общеобразо­вательных учреждений– отдельный компьютерный класс с выходом в Интернет. Также для более качественного изучения иностранного языка школы необходимо оснастить лингафонным кабинетом.

Уровень владения английским языком в школах Дагестана остается крайне низким. Учащиеся не приобретают необходимых навыков и умений общения; незначительный запас слов и формальное знание грамматики не обеспечивают понятия прочитанных текстов. Еще слабее у учащихся разрабатываются умения в понимании аутентичных аудитивных текстов. ЕГЭ пока не под силу нашим учащимся (за редким исключением). Невысокий уровень владения ИЯ и у учителей, о чем свидетельствуют результаты олимпиад и пробные ЕГЭ. Связано это с рядом причин:

  • слабая языковая подготовка учителей;
  • бесконтрольность в преподавании английского языка на местах;
  • слабая материальная база;
  • недостаточное количество часов на обучение предмету и т. д.

Для решения этих проблем необходимо:

  • увеличить количество часов на изучение иностранного языка;
  • ввести обязательные переводные экзамены по иностранному языку с 5 по 10 классы, что повысит ответственность учащихся, учителей и родителей за результаты обучения;
  • не дублируя подпрограмму «Англоязычный Дагестан», разра­ботать широкую целевую, долгосрочную, региональную программу языкового образования школьников Республики Дагестан с учетом особенностей национальной школы, с определением сети образова­тельных учреждений в инновационном, экспериментальном режимах; с определением соотношения преподаваемых иностранных языков, с определением мер по улучшению преподавания и повышения уровня владения учащимися иностранным языком;
  • ежегодно практиковать пробный ЕГЭ среди учителей и учащихся во всех школах Дагестана;
  • добиться от учителей освоения прогрессивных методик, приемов обучения (в том числе и зарубежных), повысить их ответственность за качество обучения учащихся;
  • по результатам ЕГЭ среди учителей в ДИРО ежегодно проводить долгосрочные языковые разноуровневые курсы (для учителей начальных классов, для учителей основной школы, для учителей старших классов).

Остро стоит также вопрос о соотношении преподаваемых иностран­ных языков в школах Дагестана.

Глобализацию в изучении английского языка никто не оспаривает. Однако эта тенденция ведет к резкому сокращению, выведению из практики преподавания других иностранных языков (по существу, можно сказать, что этот процесс уже завершается). Этот явный языковой перенос приведет в будущем не только к потере мощных пластов культуры европейских стран и переход к полилингвальному к моно­лингвальному образованию, но и к однобокому экономическому сотрудничеству.

Считаем необходимым разработать план по упорядочению препода­вания иностранных языков. Сохранить в республике полилингвальное образование за счет введения в инновационных учебных заведениях (гимназиях, лицеях) обязательного второго иностранного языка (немецкого, французского, итальянского, испанского и др.).

В высокогорных селениях Дагестана в ООШ иностранный язык вообще никогда не велся и не ведется.

Для решения этого важного вопроса предлагаем осуществить набор абитуриентов в ДГПУ с целью подготовки специалистов по целевому назначению.

Крайне медленно вводится углубленное изучение иностранных языков, в этом плане утеряны позиции 90-х годов, когда по специальному плану МО в отдельных школах создавались группы, классы с углубленным изучением иностранного языка. В республике сегодня нет ни одной школы с углубленным изучением иностранного языка (кроме частных школ).

Вместо предметных школ необходимо создать в г. Махачкала республиканский лингвистический лицей (или гуманитарную поли­лингвальную гимназию) с двумя (тремя) языками обучения, где широкое лингвистическое образование будут получать дети со всех районов и городов Дагестана, куда будут привлекаться специалисты из-за рубежа.

Следует отметить, что в республике пока не разработана единая система по междисциплинарной интеграции, имея в виду прежде всего языковые предметы: русский, родные, иностранные языки, что способствовало бы взаимосвязанному, взаимообусловленному изучению языков, реализации принципа единства поликультурного и поли­лингвального образования.

Считаем целесообразным совместно с институтом педагогики им. Тахо-Годи, ДГУ, ДГПИ, ДИРО приступить к разработке Концепции интегрированного полилингвального национального образования республики Дагестан, устанавливающей цели, основные направления и стратегию целостной системы языкового образования школьников:

  • институту педагогики: разработать методику интегрированного обучения английскому, родным, русскому языкам в дагестанской национальной школе, а также книги для чтения на английском языке с включением текстов по дагестановедению;
  • в каждом районе/городе разработать планы по улучшению состояния преподавания ИЯ и повышении уровня подготовленности учащихся по языковым предметам (русскому, иностранному, дагестанским языкам).

 

Список литературы:

  1. Махмудова З.Ш. Местоимения в дагестанских языках в сопоставлении с английским [Текст]: автореф. ... канд. филол. наук: 10.02.02/ З.Ш. Махмудова. – М., 2007. – 25 с.
  2. Чистякова В.В. Оптимизация обучения иноязычному монологическому высказыванию в языковом вузе (английский как второй иностранный) [Текст]: автореф. дис. … канд. пед. наук: 13.00.02/ В.В. Чистякова. – Санкт-Петербург, 2012. – 19 с.
  3. Шахэмирова С.В. Фонетико-дистрибутивный анализ консонантизма разноструктурных языков: лезгинского, русского, английского [Текст]: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20/ С.В. Шахэмирова. – Махачкала, 2012. – 200 с.
  4. Эздекова Л.Б. Этническая парадигма обучения иностранным языкам [Текст]/ Л.Б. Эздекова. // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2010. – №4. – С.289-292.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Форма обратной связи о взаимодействии с сайтом
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.