Телефон: +7 (383)-202-16-86

Статья опубликована в рамках: XXV Международной научно-практической конференции «Инновации в науке» (Россия, г. Новосибирск, 07 октября 2013 г.)

Наука: Филология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Петрова В.А. СОСТАВ ГЛАСНЫХ ФОНЕМ В ТОМПОНСКОМ ГОВОРЕ ЭВЕНСКОГО ЯЗЫКА // Инновации в науке: сб. ст. по матер. XXV междунар. науч.-практ. конф. № 9(22). – Новосибирск: СибАК, 2013.
Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов
Статья опубликована в рамках:
 
Выходные данные сборника:

 

СОСТАВ  ГЛАСНЫХ  ФОНЕМ  В  ТОМПОНСКОМ  ГОВОРЕ ЭВЕНСКОГО  ЯЗЫКА

Шарина  Сардана  Ивановна

канд.  филол.  наук,  ИГИПМНС  СО  РАН,  г.  Якутск

E-mailsarshar@mail.ru

Петрова  Валентина  Алексеевна

ИГИПМНС  СО  РАНгЯкутск

 

VOWEL  PHONEMES’  COMPOSITION  IN  TOMPONSKY  PARLANCE  OF  EVEN  LANGUAGE

Sardana  Sharina

candidate  of  Science,Institute  of  humanitarian    researches  and  Problems  of  the  minorities  peoples  of  the  North  of  the  Siberian  Branch  Russian  Academy  of  Sciences,  Yakutsk

Valentina  Petrova

Institute  of  humanitarian  researches  and  Problems  of  the  minorities  peoples  of  the  North  of  the  Siberian  Branch  Russian  Academy  of  Sciences,  Yakutsk

 

АННОТАЦИЯ

В  статье  предпринимается  попытка  описания  состава  гласных  фонем    языка  томпонских  эвенов,  которые  не  были  отмечены  ранее  в  публикациях  исследователей.  Наряду  с  характерными  для  говоров  западного  наречия  фонетическими  отличиями  при  детальном  рассмотрении  в  говоре  обнаруживаются  особенности,  нетипичные  для  других  эвенских  диалектов,  в  частности,  в  вокализме  слова. 

ABSTRACT

The  article  takes  a  shot  at  a  description  of  vowel  phonemes’  composition  of  Tomponsky  Evens’  language  that  were  not  earlier  noted  in  publications  of  scientists.  Along  with  phonetic  distinctions  typical  of  parlances  of  a  western  dialect  there  are  found  such  distinctions  at  a  closer  examination  in  the  parlance  which  are  not  typical  of  the  other  Even  dialects,  namely  in  a  word’s  vocalism. 

 

Ключевые  слова:  эвенский  язык,  диалекты,  западное  наречие,  томпонский  говор,  гласные  фонемы.

Keywords:  Even  language;  dialects;  western  dialect;  Tomponsky  parlance;  vowel  phonemes. 

 

Несмотря  на  то,  что  усилиями  многих  исследователей  собраны  и  опубликованы  обширные  и  интересные  материалы  по  определенным  диалектам  и  говорам  эвенского  языка,  некоторые  из  них  еще  не  получили  достаточно  полного  освещения  в  литературе,  не  имеют  системного  описания.  К  данной  группе  относится  и  говор  эвенов,  проживающих  на  территории  Томпонского  района  Республики  Саха  (Якутия). 

По  имеющейся  классификации  томпонский  говор  относится  к  западному  наречию  эвенского  языка.  Материалы  томпонского  говора  в  плане  сравнений  используются  в  работах  В.И.  Цинциус,  В.Д.  Лебедева,  К.А.  Новиковой,  В.А.  Роббека,  А.А.  Бурыкина,  Х.И.  Дуткина  и  др.  Лексические  материалы  включены  в  «Русско-эвенский  словарь»  В.И.  Цинциус  и  Л.Д.  Ришес,  в  «Сравнительный  словарь  тунгусо-маньчжурских  языков».  Языковой  материал  использован  в  диссертации  А.А.  Мальчукова  «Структура  простого  глагольного  предложения  в  эвенском  языке».

Эвенское  население  Томпонского  района  Якутии  в  основном  проживает  в  с.  Тополиное.  Род  занятий  коренного  населения  эвенов  —  оленеводство.  Известно,  что  предки  современных  томпонских  эвенов  в  основном  происходили  от  тунгусов  Охотского  побережья.  Крупный  род  современных  тукалан-бараинцев  образовался  в  результате  присоединения  эвенов,  приплывших  с  верховьев  Алдана  с  эвенами  соседних  родов.  По  правым  притокам  среднего  и  нижнего  течения  Алдана  кочевали  годниканский,  мямяльский  и  тукалан-бараинский  роды.  По  верховьям  Яны  и  Индигирки  кочевали  верхоянские  и  оймяконские  эвены.  Часть  из  них  составили  адычинский,  сунтаро-сюдюгинский  роды  эвенов.

К.А.  Новикова  отмечает,  что  между  эвенским  языком  населения  Мямяло-Годниканского,  Тукалан-Бараинского,  Адычинского  и  Сунтарского  наслегов  еще  в  50-х  годах  XX  в.  имелись  различия,  так  как  они  относились  к  различным  родам  [4,  с.  102].  И  эти  различия,  по  нашим  наблюдениям,  прослеживаются  до  сих  пор. 

Основные  фонетические  признаки  томпонского  говора  характерны  для  всех  говоров  западного  наречия: 

1.  полная  спирантность,  отмечается  отсутствие  звукотипа  [с]  и  наличие  фарингального  согласного  [h]  во  всех  позициях  в  слове:  hиhэчин  `вечером`,  уhи  `ремень`,  экӈэh  `сестра  (твоя)`; 

2.  метатеза  конечного  -с  и  гласного  последнего  слога:  буhкэ  `лед`,  эhкэ  `рыбья  чешуя`  (в  восточных  говорах  соответственно  бөкэс,  экэс); 

3.  наличие  переднеязычного  д  после  сонорных  согласных:  нанда  `шкура`. 

По  анатомо-физиологическому  принципу  гласные  звуки  томпонского  говора  эвенского  языка  квалифицируются  по  ряду  и  подъему  языка,  а  также  по  участию  губ  при  их  произношении.  Нами  в  томпонском  говоре  выделяется  14  гласных  фонем.  Они  различаются  по  следующим  признакам:

·     долгота  и  краткость,  в  основном  выделены  по  признаку  их  фонематичности:  6  кратких  (а,  о,  э,  ө,  у,  и),  6  долгих  (а:,  о:,  э:,  ө:,  у:,  и:);

·     ряд,  степень  подъема  и  участие  губ:  передние  (и,  и:,  у,  у:,  иэ);  средние  (э,  э:);  задние  (иа,  а,  а:,  о,  о:,  ө,  ө:);  нелабиализованные  (и,  и:,  иэ,  иа,  а,  а:,  э,  э:);  лабиализованные  (о,  о:,  у,  у:,  ө,  ө:). 

Совокупность  данных  гласных  фонем  и  гласных  звуков  образуют  вокализм  томпонского  говора  эвенского  языка. 

Краткие  гласные  фонемы

Фонема  [и]  —  гласный  переднего  ряда,  верхнего  подъема,  нелабиализованный.  Употребляется  во  всех  положениях  —  в  инициальном,  медиальном  и  финальном,  например:  икири  'кость',  уһи  'веревка',  танмари  'туман',  һанин  'дым'.

Фонема  [э]  —  гласный  переднего  ряда,  среднего  подъема,  нелабиализованный.  Употребляется  в  инициальном,  медиальном  и  финальном  положении,  например:  илэ  'куда',  бэй  'человек',  эҥэйэ  'богатый',  бэбэ  'люлька'.

Фонема  [а]  —  гласный  переднего  ряда,  нижнего  подъема.  Встречается  в  инициальном,  медиальном  и  финальном  положении,  например:  адал  'сеть',  һиалта  'мороз'.

Фонема  [у]  —  гласный  заднего  ряда,  лабиализованный,  верхнего  подъема.  Встречается  в  инициальном,  медиальном  и  финальном  положении:  улдэ  'мясо',  гургат  'усы',  кучу  'спальный  мешок',  һярму  'чум  конусообразный'.

Фонема  [ө]  —  гласный  среднего  ряда,  среднего  подъема,  лабиализованный,  встречается  в  инициальном  и  медиальном  положении,  в  конечной  позиции  не  встречается,  например:  мө  'вода',  өкэнь  'молоко',  төҥэр  'озеро',  чөкчэҥэ  'кулик',  өрикич  'стоянка'.

Фонема  [о]  —  гласный  заднего  ряда,  нижнего  подъема,  лабиализованный.  Встречается  в  инициальном,  медиальном  положении:  окат  'река',  оран  'олень',  бокат  'кедровая  шишка',  мо  'дерево'.

Долгие  гласные

Фонема  [и:]  —  гласный  переднего  ряда,  верхнего  подъема,  нелабиализованный.  Употребляется  обычно  в  первом  корневом  слоге  слова:  итэн  'домашний  олень-самец  2  лет',  тинив  'вчера'.

Фонема  [у:]  —  гласный  заднего  ряда,  верхнего  подъема,  лабиализованный.  Употребляется  обычно  в  первом  корневом  слоге  слова:  ундэй  'таять',  учик  'верховой  олень'. 

Фонема  [э:]  —  гласный  переднего  ряда,  среднего  подъема,  нелабиализованный.  Встречается  в  инициальном,  медиальном  и  финальном  положении:  мэрэти  'круглый',  мэкун  'крюк  для  вынимания  мяса',  төрэн  'речь,  слово,  язык'.

Фонема  [а:]  —  гласная  переднего  ряда,  нижнего  подъема,  нелабиализованный.  Встречается  в  инициальном,  медиальном  и  финальном  положении,  например:  һамадай  'сделать  отметку',  һадай  'знать',  ангида  'правая  сторона'.

Фонема  [ө:]  —  гласный  среднего  ряда,  среднего  подьема,  лабиализованный.  Встречается  в  медиальном  и  финальном  положении:  көлэкэ  'пуп',  гөли  'скажи',  төр  'земля'. 

Фонема  [о:]  —  гласный  заднего  ряда,  нижнего  подъема,  встречается  в  начале  и  в  середине  слова,  например:  олда  'сделайте',  һотан  'ошибка'.

Дифтонгоидные  гласные

Кроме  вышеназванных  основных  долгих  гласных,  как  и  в  других  говорах  эвенского  языка,  имеются  дифтонгоидные  гласные.  В  описываемом  говоре  обнаружены  только  два  дифтонгоида:  [иа],  [иэ].

[иа]  —  дифтонгоидный  гласный  переднего  ряда,  нижнего  подъема,  нелабиализованный.  Первый  элемент  начинается  с  [и]-образного  звука,  второй  элемент  с  [а]-образного  звука,  например:  биаҕ  'месяц',  иаһал  'глаза',  иалда  'уголь'.

[иэ]  —  дифтонгоидный  гласный  переднего  ряда,  среднего  подъема,  нелабиализованный.  Первый  элемент  начинается  с  [и]-образного  звука,  очень  краткого,  образуемого  поднятием  средней  части  языка,  и  сразу  же  переходит  в  более  широкий  [э].  Таким  образом,  в  конце  произношения  становится  единым  сложным  долгим  звуком,  например:  иэкэ  'котел',  иэчэн  'локоть',  иэнҥэ  'язык'.

Особенности  вокализма  слова

Звуковой  облик  томпонского  говора,  как  в  целом  эвенский  язык,  отличается  рядом  особенностей.  Они  проявляются  либо  в  анлауте  (начальной  позиции),  либо  а  инлауте  (в  середине),  либо  в  ауслауте  (конечной  позиции),  и  зависят  от  слоговой  структуры  слова  и  ряда  других  фонетических  положений. 

1.  Гласные  звуки,  находясь  в  составе  морфемы  слова,  могут  подвергаться  фонетическому  редуцированию.  В  говоре  проявляется  весьма  яркая  редукция  гласных  (ы-образное  произношение).  Редуцированные  гласные  а,  э  проявляются  в  непервых  слогах.  Мы  обозначим  редуцированные  гласные  соответственно  ǎ  и  ӗ. 

томпонский                            литературный                      значение

унтǎ                               унтъ                                       торбаза

ноҥǎртан                       ноҥъртан                              они

Һэнҥӗн                            Һэнҥън                                   колено

2.  Нами  установлено,  что  в  произношении  отдельных  представителей  томпонского  говора  гласный  [э]  во  всех  позициях  произносится  как  ы-образный  гласный  смешанного  ряда. 

томпонский                            литературный                      значение

ӗмӗр                                эмър                                      острый

ӗмҥӗ                               эмҥъ                                      просторный

ӗрӗгӗр                             эръгър                                    всегда

бӗргӗ                               бэргъ                                      жирный

3.  Явление  стечения  гласных  в  эвенском  языке  не  характерно,  но  в  томпонском  говоре  в  связи  с  выпадением  билабиального  согласного  [в]  происходит  смыкание  гласных.

томпонский                            литературный                      значение

аун                                  авун                                        шапка

миаун                              мяван                                     сердце

таур                               тавар                                     вот 

4.  Отмечаются  пары  слов,  разные  по  значению  и  отличающиеся  в  своем  звуковом  составе  только  одним  дифференциальным  признаком  гласного  (различение  по  признаку  долготы  и  краткости),  например: 

а  /  а:  —  давдай  'переправиться'  —  да:вдай  'заразиться' 

о  /  о:  —  олда  'рыба'  –  о:лда  'сделайте' 

э  /  э:  —  тэвдэй  'вставать'  —  тэ:вдэй  'поставить'

у  /  у:  —  удай  'невтерпеж'  —  у:дай  'сесть  верхом  на  оленя' 

и  /  и:  —  һирран  'подоил'  —  һи:рран  'сердитый'.

Гармония  гласных  в  томпонском  говоре  проявляется  весьма  широко:  и  при  словоизменении  (склонении,  спряжении),  и  при  словообразовании.  В  употреблении  гласных  в  составе  слова  существуют  определенные  закономерности,  т.  е.  гласные  звуки  сочетаются  в  определенном  порядке.  Система  гласных  в  зависимости  от  сочетания  в  слове  рядов  делится  на  два  сингармонических    ряда: 

1)  а,  а:,  о,  о:,  иа 

2)  э,  э:,  ө,  ө:,  иэ. 

Итак,  представленный  выше  исследовательский  материал  позволяет  сделать  вывод,  что  в  томпонском  говоре  большинство  гласных  фонем  представлены  несколькими  вариантами  (за  исключением  [иа],  [иэ]).  Гласные  фонемы  противопоставлены  по  признакам  краткости,  долготы,  дифтонгоидности  и  недифтонгоидности.  При  детальном  рассмотрении  в  говоре  обнаруживаются  нетипичные  для  других  эвенских  диалектов  особенности,  в  частности,  сильно  выражена  редукция  гласных  фонем  [а]  и  [э],  в  том  числе  в  первых  слогах. 

 

Список  литературы:

1.Бурыкин  А.А.  К  фонологической  интерпретации  некоторых  явлений  в  вокализме  диалектов  эвенского  языка.  В  кн.:  Фонетика  языков  Сибири  и  сопредельных  регионов.  Новосибирск,  1986,  —  с.  57—63.

2.Дуткин  Х.И.,  Белянская  М.Х.  Тундренный  диалект  западного  наречия  эвенского  языка.  Санкт-Петербург:  Бельведер,  2009.  —  168  с. 

3.Лебедев  В.Д.  Язык  эвенов  Якутии.  Л.:  Наука,  1978.  —  208  с. 

4.Новикова  К.А.  О  расселении,  численности  и  родоплеменных  названиях  эвенов  Якутской  АССР.  В  сб.:  Краеведческие  записки.  Вып.  IV.  Магадан,  1962,  —  с.  102—118.

Проголосовать за статью
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий

Уважаемые коллеги, издательство СибАК с 30 марта по 5 апреля работает в обычном режиме