Телефон: +7 (383)-202-16-86

Статья опубликована в рамках: XXXIII Международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ» (Россия, г. Новосибирск, 16 июня 2015 г.)

Наука: Культурология

Скачать книгу(-и): Сборник статей конференции

Библиографическое описание:
Беляков А.О. СКРЫТАЯ ВЛАСТЬ ЯЗЫКА // Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XXXIII междунар. студ. науч.-практ. конф. № 6(33). URL: http://sibac.info/archive/guman/6(33).pdf (дата обращения: 19.11.2019)
Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

 

СКРЫТАЯ  ВЛАСТЬ  ЯЗЫКА

Беляков  Антон  Олегович

студент  2  курса,  кафедра  иностранных  языков  и  межкультурной  профессиональной  коммуникации  НЭПИ  (филиал)  ТюмГУ, 
РФ,  г.  Нижневартовск

Е-mailevstraw@yandex.ru

Василькова  Елена  Васильевна

научный  руководитель,  канд.  культурологии,  доцент  НЭПИ  (филиал)  ТюмГУ, 
РФ,  г.  Нижневартовск

 

«Слова  имеют  огромную  власть  над

нашей  жизнью,  власть  магическую»

Н.А.  Бердяев

 

Еще  в  древние  времена  слову  приписывалась  (и  небезосновательно)  магическая  функция.  Красноречивых  людей  уважали,  правители  их  даже  опасались,  поэтому  сами  стремились  овладеть  ораторским  искусством.  Считается,  что  уже  в  первобытные  времена  лидер  (вожак)  был  источником  авторитетного  Слова.  Недаром  в  наше  время  всё  большее  внимание  уделяется  языку.  Ведь  слово  лидера  —  мощный  авторитет  и  инструмент  социальной  власти.  Маститые  политики,  государственные  деятели,  главы  государств  всерьёз  озабочены  этой  проблемой.  Как  объяснить  то,  что  обычная  реформа  по  стандартизации  языка  является  целой  акцией  политической  деятельности?  Из-за  чего  языки  приводили  к  конфронтации  между  различными  странами,  к  примеру,  в  Индии,  Греции,  Бельгии  в  ХХ  веке?

О  власти  языка  размышляли  и  размышляют  социологи,  культурологи,  философы  и  другие  ученые.  Оказывается,  лингвистом  или  филологом  быть  небезопасно:  в  сталинские  времена,  а  именно  в  период  репрессий  в  1936  году  из-за  чрезмерного  пристрастия  к  тюркским  языкам  и  негативного  отношения  к  марризму  Сталиным  был  отправлен  на  расстрел  лингвист  Е.И.  Поливанов.  И  тем  же  И.В.  Сталиным  была  опубликована  статья  в  1950  году,  которая  стала  ответом  на  вопросы  «группы  товарищей  из  молодежи»  и  низвергла  марровское  учение:  «Я  не  языковед  и,  конечно,  не  могу  полностью  удовлетворить  товарищей.  Что  касается  марксизма  в  языкознании,  как  и  в  других  общественных  науках,  то  я  к  этому  делу  имею  прямое  отношение»  [3].  Что  касается  самого  понятия  марризма,  то  оно  пошло  от  его  создателя,  Н.  Марра,  и  представляло  собой  теорию  происхождения,  истории  и  «классовой  сущности»  языка,  которая  пользовалась  государственной  поддержкой  в  Советском  Союзе,  но,  как  в  последствие  выяснилось,  относилась  к  псевдонауке.

Возвращаясь  к  речи  Сталина,  хочется  отметить,  что  он  лично  был  заинтересован  в  языкознании.  В  чем  причина  такого  интереса  генсека?  Все  происходит  по  причине  того,  что  Советский  режим  был  тоталитарным  и  охватывал  все  сферы  жизни  граждан,  в  том  числе  и  языковую,  недаром  этот  режим  называли  логократией  (логократия  —  управление  посредством  слов,  власть  слова).

Официальный  язык  Советского  союза,  с  помощью  которого  вели  документооборот  и  читали  речи  его  лидеры,  имел  свой  особый  стиль,  он  позволял  контролировать  все  государство  и  граждан  с  помощью  маскировки  словами  реальной  действительности.  В  советских  официальных  документах  употребление  глаголов  значительно  меньше,  даже  в  сравнение  с  отглагольными  существительными.  Такие  изменения  в  языке  именуются  номинализацией.  Она  нужна  для  того,  чтобы  уйти  от  отображения  реальности  напрямую,  поэтому  глаголы  всячески  угнетаются.

Номинализация  дает  возможность  представить  что-то  очевидное  тем,  чем  оно  вовсе  не  является.  Для  того  чтобы  это  понять  можно  привести  наглядный  пример  из  французского  языка:  при  переходе  от  Mes  theses  sont  justes  «  Мои  тезисы  справедливы»  или  Les  peoples  luttent  contre  l’impiralisme  «  Народы  ведут  борьбу  с  империализмом»  к  La  justesse  de  mes  theses  «  справедливость  моих  тезисов»  и  La  lutte  des  peoples  contre  l’imperalisme  «борьба  народов  против  империализма»  [1].  В  этом  случае  рассказчик  снимает  себя  ответственность  за  свой  рассказ  и  предотвращает  все  возмущения  по  поводу  сказанного  им.  На  русском  языке  примерами  могут  служить  «Рост  рядов  наших  сторонников  за  последнее  время»  вместо  «Ряды  наших  сторонников  за  последнее  время  значительно  выросли».  Использование  такой  синтаксической  модели  распространено  и  широко  применяется.  Однако  чрезмерное  его  использование  в  политическом  дискурсе  может  приобретать  гипертрофированные  масштабы.

Практически  каждое  государство  стремится  управлять  языком.  Здесь  имеется  в  виду  не  только  установление  единых  грамматических  норм,  но  и  единство  толкования  смыслов.  То  есть,  если  интерпретация  будет  одинакова  во  всех  источниках  информации,  она  будет  признана  истинной.  Язык  является  очень  серьезным  инструментом  в  руках  политика,  а  тем  более  диктатора.  Поэтому  во  всех  тоталитарных  режимах,  деспотических  режимах  древних  времен,  например  Египта,  цивилизации  майя  и  ацтеков,  той  же  древней  шумерской  цивилизации  большое  значение  отдается  языку,  а  именно  удержанию  власти  предержащей  в  своих  руках.  Именно  поэтому  любые  попытки,  по  их  мнению,  посягающие  на  монопольное  владение  ими  языков  так  сурово  пресекались.  Со  всеми  несогласными  жестоко  расправлялись,  подвергая  их  всевозможным  пыткам.  Потому  что  умение  пользоваться  речью,  языком  позволяет  контролировать  массы  людей,  завлекать  их.

Недаром  ораторское  искусство  позволяло  полководцам  вести  за  собой  войска  и  громить  целые  армии  врагов,  обычным  людям  вести  за  собой  целые  народы,  образовывать  государства.  Тот  же  Александр  Македонский,  обладая  не  дюжим  ораторским  искусством  и  несомненным  боевым  талантом,  воодушевлял  своих  солдат  совершать  невероятные  победы,  которые  запечатлели  его,  жившего  в  древние  времена,  в  веках.

Власть  предержащие,  несомненно,  зная  о  таких  качествах  языка,  которые  позволяют  управлять  массами,  естественно  монополизируют  его  —  это  называется  лингвистический  дирижизм.  Язык  становится  сферой  интересов  большой  политики,  любые  преобразования  в  языке  проводятся  в  первую  очередь  для  укрепления  государственной  власти  в  целом,  и  язык  становится  ее  незыблемой  основой,  фундаментом,  опорой,  без  которой  она  пошатнется.

Любая  языковая  норма,  которая  устанавливается  политикой  языкового  дирижизма,  становится  идеалом,  который  обеспечивает  государственные  интересы,  так  как  его  природа  позволяет  обращаться  с  языком  так,  как  нужно  властям.  Язык  (слово)  способен  структурировать  реальность  и  воздействовать  на  нашу  жизнь.  Власть  языка  тем  самым  —  это  его  способность  наделять  людей  определенным  мировидением,  создавать  языковую  картину  мира.  Недаром  еще  Гераклит  сказал:  «Кто  узнает  имена  —  тот  будет  знать  и  сами  вещи».  Неспроста  возникают  споры  вокруг  наименований.  Мы  живем  внутри  мира  языка  (в  мире  коммуникации)  и  через  язык  постигаем  действительность.  Эта  особенность  языка  позволяет  человеку  манипулировать  реальностью.  Послушайте  наши  новости,  где  вместо  резкого  и  кровавого  «убиты»  звучит  нейтральное,  не  вызывающее  никаких  эмоций  «ликвидированы».  Обратите  внимание,  как  завуалировано  нам  преподносят  смерть!  Характерен  пример  с  переименованием  военного  ведомства  США  в  1949  году  из  Военного  министерства  (War  Department)  в  Министерство  обороны  (Department  of  Defence),  после  того,  как  было  провозглашено,  что  США  не  ведет  никаких  войн,  а  только  защищается.

Единство  языка  в  данном  случае  становится  основным  интересом  государства,  потому  что  его  многообразие  порождает  сепаратные  настроения  в  обществе.  Нет  единства  во  мнении  и  в  целесообразности  единого  государства,  кроме  того  это  усложняет  проведение  различных  финансово-денежных  операций,  следовательно,  может  ухудшить  экономическую  стабильность  страны,  подорвать  ее  благосостояние,  способствовать  ее  скорейшему  распаду,  потому  что  экономика  —  одна  из  основных  «китов»  на  которых  держится  власть.

Приведу  в  пример  одну  притчу,  которая  наглядно  демонстрирует  силу  языка.  Эта  притча  повествует  о  том,  как  во  времена  Ветхого  Завета  Бог  смешал  языки  людей,  так  что  они  не  понимали  друг  друга  и  не  могли  продолжать  строительство  Вавилонской  башни,  которую  они  хотели  воздвигнуть  до  небес. 

Также  и  государство,  в  котором  не  будет  единства  языка,  и  все  будут  жить  по  своим  языковым  нормам,  не  будет  существовать  и  расколется  на  много  частей.

Вывод:  Язык  обладает  фундаментальной,  огромной  силой,  позволяющей  управлять  целыми  народами,  вести  людей  в  битвы.  Сознательно  или  несознательно  любой  человек  не  только  передает  информацию,  но  и  отношение  к  ней.  Говорят  —  информирован  —  значит,  вооружен.  Необходимо  научиться  распознавать  методы  манипулирования  и  управления  с  помощью  языка  (причем,  это  касается  любых  проявлений  деятельности  человека).  Необходимо  развивать  и  культивировать  способности  находить  и  совершенствовать  связи  для  обмена  информацией,  установления  контактов  и  разрешения  конфликтов.  Нельзя  недооценивать  возможности  языка  создавать  и  разрушать.  Тот,  кто  владеет  языком,  тот  владеет  целым  народом  или  государством.  Деспоты  и  цари  древних  цивилизаций  давно  канувших  в  лету  и  даже  Советский  союз  знали  секрет  владения  языком,  который  долгие  годы  позволял  контролировать  и  подчинять  себе  людские  массы.  Не  будем  и  мы  недооценивать  возможности  своего  родного  языка  и  будем  его  беречь  и  развивать,  потому  что  могучий  язык  —  гарант  сильного  и  развитого  государства.

 

Список  литературы:

  1. Ажеж  Клод  Человек  говорящий:  Вклад  лингвистики  в  гуманитарные  науки:  Пер.  с  фр.  М.:  Едиториал,  2003.  —  C.  191.
  2. Кутявина  Е.Е.,  Саралиева  З.Х.  Язык  и  власть:  Власть  и  право  //  Вестник  Нижегородского  университета  им.  Н.И.  Лобачевского:  Власть  и  право.  Нижний  Новгород:  Изд-во  ННГУ,  —  2003,  —  Вып.  2  (7).  —  С.  124—130.
  3. Сталин  И.В.  Марксизм  и  вопросы  языкознания.  М.:  Госполитиздат,  1953.  —  С.  5. 
  4. Тер-Минасова  С.Г.  Война  и  мир  языков  и  культур.  М.:  Слово,  2008. 
  5. Хан-Пира  Э.И.  Язык  власти  и  власть  языка  //  Вестник  АН  СССР.  —  1991.  —  №  4.  —  С.  12—24.
  6. Энциклопедия  Кругосвет/  [Электронный  ресурс]  —  Режим  доступа.  —  URL:  http://www.krugosvet.ru/

 

Проголосовать за статью
Конференция завершена
Эта статья набрала 0 голосов
Дипломы участников
У данной статьи нет
дипломов

Оставить комментарий